ompi – -Translation – Keybot Dictionary

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Deutsch Français Spacer Help
Source Languages Target Languages
Keybot 21 Results  www.giswatch.org
  Accès aux bibliothèques...  
, OMPI, Genève, 2008. www.wipo.int/edocs/mdocs/copydroit/en/sccr_17/sccr_17_2.pdf
WIPO Study on Copyright Exceptions and Limitations for the Visually Impaired
WIPO Study on Copyright Exceptions and Limitations for the Visually Impaired
  Accès aux bibliothèques...  
La participation aux processus du SMSI et du Forum sur la gouvernance de l’internet (FGI) ou le plaidoyer auprès de l’OMPI ont sensibilisé à la position des bibliothèques dans les cadres de réglementation des TIC.
Through the provision of guidelines and policy, organisations such as IFLA can frame access in a human rights context, but very often the best way to show the value of libraries is to let them innovate. The Google Book Search project in particular is a massive moment in the history of libraries. Google’s mass digitisation of in- and out-of-copyright books has the potential to provide unprecedented access to an online library containing millions of titles, increasing access to information dramatically. However, the fact that Google is likely the only organisation with enough resources to attempt such a feat means many in the library community are worried that an absence of competition in the market could compromise the libraries’ mission to provide equitable access to information, user privacy and intellectual freedom.[21] The end result is not yet in sight, but through involvement in the Google project, and through other innovative projects like the giant online databases of Europeana[22] and the World Digital Library,[23] libraries demonstrate their value as key providers of access to information through technology, existing to serve all members of a community whether they are physically in a library or thousands of miles away on a laptop.
En general, la era digital ha obligado al personal de las bibliotecas a reexaminar su papel como proveedores/as de información. La participación en la CMSI y el Foro de Gobernanza de Internet (FGI), o el activismo en la OMPI, ha dado a conocer la posición de los bibliotecarios/as en cuanto a los marcos regulatorios de las TIC. Las consecuencias de lo ocurrido el 11 de septiembre de 2001 también contribuyeron, ya que la comunidad de trabajadores/as de las bibliotecas tomó conciencia de que podía sacrificarse la privacidad de usuarios y usuarias en nombre de la guerra contra el terror.[20] Todo lo que se haga en las bibliotecas en cuanto a la capacitación de usuarios/as, suministro de servicios en línea y transferencia de información a través de las tecnologías emergentes debe ser protegido mediante actividades de presión y reclamo organizadas en común por la comunidad bibliotecaria.
  Accès aux bibliothèques...  
Les bibliothèques ont intensifié les campagnes de lobbying et de plaidoyer auprès de l’Organisation Mondiale de la Propriété Intellectuelle (OMPI) afin de remédier à ce déséquilibre, mais elles font face à une forte résistance de la part des pays développés[19].
Overall, the move into the digital era has refocused librarians on their role as information providers. Engagement in the WSIS and Internet Governance Forum (IGF) processes, or advocating at WIPO, has raised awareness of libraries’ position in ICT regulatory frameworks. The fallout from the events of 11 September 2001 has also contributed to this, as librarians realised that user privacy could be sacrificed in pursuit of the war against terror.[20] Everything being done by libraries in terms of user training, provision of online services or information transfer through emerging technologies needs to be protected by concerted advocacy work by the library community.
, no ha ocurrido lo mismo con las excepciones y limitaciones que rigen sobre instituciones tales como las bibliotecas públicas.[16] Esto produce una diversidad de prácticas en el suministro de información digital, con varios países que carecen de legislación para proteger a las bibliotecas.[17] Se soslayan los derechos de grupos marginados, como las personas con discapacidad visual, que no tienen acceso a todos los beneficios de las tecnologías digitales.[18] Las bibliotecas han ejercido presión sobre la Organización Mundial de la Propiedad Intelectual (OMPI) a fin de reestablecer el equilibrio, pero se enfrentan a una gran resistencia al cambio por parte de los países industrializados.[19]
  Aperçu institutionnel |...  
Au cours de cette décennie, tant l’OMPI que l’OMC sont devenues la source du développement d’un contre-mouvement contre l’expansion des lois de propriété intellectuelle et des pratiques d’application qui, s’unissant avec la position adoptée au SMSI, a fini par aboutir au mouvement du droit au savoir d’aujourd’hui.
During this decade, both WIPO and the WTO became venues for the development of a counter-movement against the expansion of intellectual property laws and enforcement practices, which, together with the stand taken at WSIS, eventually developed into the A2K movement of today. A watershed in this process was the adoption in September 2007 of a “Development Agenda” for WIPO, in response to a proposal originally made by Brazil and Argentina in 2004.[8] Civil society groups quickly rallied around this proposal, drafting their Geneva Declaration on the Future of the World Intellectual Property Organization that year, followed by the draft Treaty on Access to Knowledge in 2005, and participating in the first international conference on Access to Knowledge at Yale University in 2006.
Por último, hay que hacer una rápida mención a la norma abierta que tiene un impacto sobre el acceso al conocimiento y la información. Un evento notable de este año en la guerra de normas competitivas para los documentos, es decir, entre el formato OpenDocument (ISO 26300:2006) y el Office Open XML (ISO/IEC 29500:2008), patrocinado por Microsoft, fue la inclusión de esta compañía de un filtro para OpenDocument Format (ODF) en el Paquete de servicios 2 de Microsoft Office 2007. Sin embargo, este filtro que cumple mayoritariamente con la norma ODF, no es totalmente interoperativo con otras implementaciones de dicha norma – en parte debido a las limitaciones de la especificación ODF.[12] La versión 1.2 de ODF que se pondrá en circulación dentro de un año, debería superar estos obstáculos.
  Aperçu institutionnel |...  
L’Organisation mondiale de la propriété intellectuelle (OMPI), une organisation intergouvernementale, administre les conventions de propriété intellectuelle principales, soit la Convention de Berne sur le droit d’auteur, la Convention de Paris sur les brevets, les marques et dessins industriels et la Convention de Rome sur le droit d’auteur et les droits connexes.
The World Intellectual Property Organization (WIPO), an intergovernmental organisation, administers the principal intellectual property conventions, which include the Berne Convention on copyright, the Paris Convention on patents, trademarks and registered designs, and the Rome Convention on copyright and related rights. The WIPO Copyright Treaty (WCT) and the WIPO Performances and Phonograms Treaty (WPPT), both of which came into force in 2002, extend these earlier instruments in light of new digital technologies including the internet.
Otro actor transnacional importante en este tema es Google, que en octubre de 2008 llegó a un acuerdo de 125 millones de dólares con los editores en relación al servicio de búsqueda de libros que ofrece Google, para lo cual se unió a las bibliotecas con el fin de escanear millones de libros para crear un índice de textos completos.[11] La aprobación final de este acuerdo estaba prevista para octubre de 2009, pero depende de la resolución de las objeciones presentadas por ciertos grupos, entre los cuales se encuentra el Consumer Watchdog, de Estados Unidos, que sostienen que los términos del acuerdo favorecen a Google frente a otros intermediarios de la información en su acceso a los libros digitalizados.
  Aperçu institutionnel |...  
Par exemple, la société civile a collaboré avec les pouvoirs publics pour soutenir le plan d’action de l’OMPI pour le développement et avec le secteur privé pour promouvoir les droits civils en ligne au sein de la GNI.
Even so, it is clear that initiatives in this area have emerged from all sectors: public, private and civil society. Within each of the three broad issue areas considered in this report – concisely labelled intellectual property rights, democratic public media and online civil rights – stakeholders from all sectors have formed productive alliances and begun to make gains that could not have been accomplished in isolation. For example, civil society has worked together with governments to support the WIPO Development Agenda, and with the private sector to promote online civil rights within the GNI.
  Aperçu institutionnel |...  
Depuis 1995, la grande organisation intergouvernementale participant au système mondial de la propriété intellectuelle est l’Organisation mondiale du commerce (OMS), dont l’Accord sur les aspects des droits de propriété intellectuelle qui touchent au commerce (ADPIC) incorpore largement le contenu des conventions administrées par l’OMPI, mais avec la différence importante qu’il traite la non-conformité comme un obstacle au commerce et permet à l’OMC d’imposer des sanctions aux pays membres en infraction.
Since 1995 the other main intergovernmental organisation involved in the global intellectual property system has been the World Trade Organization (WTO), whose Trade-Related Aspects of Intellectual Property Rights (TRIPS) Agreement largely incorporates the substantive content of the WIPO-administered conventions, but with the important difference that it treats non-compliance as a barrier to trade, and enables the WTO to impose sanctions on member countries in breach. It also provides for the resolution of disputes between nations through the WTO.
Tampoco hay que subestimar la transición, en junio de 2009, de la mayor enciclopedia del mundo, Wikipedia, a un modelo de licencias dobles. Esto se pudo hacer gracias al acuerdo de la Fundación de Software Libre para incluir una cláusula diseñada con este próposito en la versión 1.3 de la Licencia de documentación libre de GNU, bajo la que se había protegido Wikipedia inicialmente. Como consecuencia, todos los contenidos que se escribieron antes para Wikipedia y todos los artículos que se escriban en el futuro serán protegidos por la licencia de Creative Commons Atribución-Compartir por igual, qe es más flexible. Esto permitirá compartir más fácilmente los contenidos de Wikipedia con cualquier otra publicación que utilice la misma licencia de Creative Commons.
  Aperçu institutionnel |...  
Au cours de cette décennie, tant l’OMPI que l’OMC sont devenues la source du développement d’un contre-mouvement contre l’expansion des lois de propriété intellectuelle et des pratiques d’application qui, s’unissant avec la position adoptée au SMSI, a fini par aboutir au mouvement du droit au savoir d’aujourd’hui.
During this decade, both WIPO and the WTO became venues for the development of a counter-movement against the expansion of intellectual property laws and enforcement practices, which, together with the stand taken at WSIS, eventually developed into the A2K movement of today. A watershed in this process was the adoption in September 2007 of a “Development Agenda” for WIPO, in response to a proposal originally made by Brazil and Argentina in 2004.[8] Civil society groups quickly rallied around this proposal, drafting their Geneva Declaration on the Future of the World Intellectual Property Organization that year, followed by the draft Treaty on Access to Knowledge in 2005, and participating in the first international conference on Access to Knowledge at Yale University in 2006.
Por último, hay que hacer una rápida mención a la norma abierta que tiene un impacto sobre el acceso al conocimiento y la información. Un evento notable de este año en la guerra de normas competitivas para los documentos, es decir, entre el formato OpenDocument (ISO 26300:2006) y el Office Open XML (ISO/IEC 29500:2008), patrocinado por Microsoft, fue la inclusión de esta compañía de un filtro para OpenDocument Format (ODF) en el Paquete de servicios 2 de Microsoft Office 2007. Sin embargo, este filtro que cumple mayoritariamente con la norma ODF, no es totalmente interoperativo con otras implementaciones de dicha norma – en parte debido a las limitaciones de la especificación ODF.[12] La versión 1.2 de ODF que se pondrá en circulación dentro de un año, debería superar estos obstáculos.
  Aperçu institutionnel |...  
Le principal résultat du plan d’action de l’OMPI pour le développement jusqu’à présent a été une discussion sur les nouvelles limites et exceptions minimums en matière de droits d’auteur par son comité permanent sur le droit d’auteur et les droits connexes.
The most significant outcome of WIPO’s Development Agenda so far has been the discussion of new minimum copyright limitations and exceptions by its Standing Committee on Copyright and Related Rights (SCCR). The addition of this initiative to the committee’s agenda was moved by Chile, Brazil, Uruguay and Nicaragua in 2008, elaborating on an earlier Chilean proposal. The limitations and exceptions to be studied by the SCCR include those for education, libraries, archives, innovative services and persons with disabilities. The first concrete proposal in this area is a Treaty for Blind, Visually Impaired and Other Reading Disabled Persons, tabled by Brazil, Ecuador and Paraguay in May 2009.[10]
  Aperçu institutionnel |...  
L’Organisation mondiale de la propriété intellectuelle (OMPI), une organisation intergouvernementale, administre les conventions de propriété intellectuelle principales, soit la Convention de Berne sur le droit d’auteur, la Convention de Paris sur les brevets, les marques et dessins industriels et la Convention de Rome sur le droit d’auteur et les droits connexes.
The World Intellectual Property Organization (WIPO), an intergovernmental organisation, administers the principal intellectual property conventions, which include the Berne Convention on copyright, the Paris Convention on patents, trademarks and registered designs, and the Rome Convention on copyright and related rights. The WIPO Copyright Treaty (WCT) and the WIPO Performances and Phonograms Treaty (WPPT), both of which came into force in 2002, extend these earlier instruments in light of new digital technologies including the internet.
Otro actor transnacional importante en este tema es Google, que en octubre de 2008 llegó a un acuerdo de 125 millones de dólares con los editores en relación al servicio de búsqueda de libros que ofrece Google, para lo cual se unió a las bibliotecas con el fin de escanear millones de libros para crear un índice de textos completos.[11] La aprobación final de este acuerdo estaba prevista para octubre de 2009, pero depende de la resolución de las objeciones presentadas por ciertos grupos, entre los cuales se encuentra el Consumer Watchdog, de Estados Unidos, que sostienen que los términos del acuerdo favorecen a Google frente a otros intermediarios de la información en su acceso a los libros digitalizados.
  Droits de propriété int...  
Lors de la réunion de 2008 du Comité du droit d’auteur de l’OMPI, le Chili, auquel s’est joint le Brésil, le Nicaragua et l’Uruguay, a présenté une proposition en vue d’une étude plus approfondie et d’une réforme des lois internationales et nationales concernant les limitations et exceptions.
Durante la reunión del comité de copyright de la OMPI que tuvo lugar en 2008, Chile, seguido por Brasil, Nicaragua y Uruguay, presentó una propuesta de estudio y eventual reforma de las leyes nacionales e internacionales en relación a las limitaciones y excepciones. La propuesta tuvo que luchar para lograr la aceptación de ciertos segmentos del mundo industrializado, como Estados Unidos y la Unión Europea. Pero cuando se volvió a reunir el Comité Permanente de Derecho de Autor y Derechos Conexos, en mayo de 2009, el problema de las limitaciones y excepciones seguía sin resolverse.
  Droits de propriété int...  
L’autre est une innovation de l’OMPI selon laquelle pour la première fois il semble plausible qu’une forme d’entente sur les limitations et les exceptions au droit d’auteur soit sérieusement abordée pour faciliter l’accès à l’information.
Como se alega en este informe, son dos los asuntos que requieren atención urgente en este momento. Uno es la tendencia de los intermediarios en línea a adoptar una actitud activo-preventiva en relación a la protección de las leyes sobre derechos de autor, ya sea para filtrar contenidos supuestamente infractores en sus redes o para bloquear el acceso de supuestos infractores a la información de internet, lo que es aún peor. La otra es algo revolucionario que está ocurriendo en la OMPI, donde por primera vez parece plausible el debate para llegar a un acuerdo sobre limitaciones y excepciones al copyright como estrategia para facilitar el acceso a la información.
  Aperçu institutionnel |...  
Jusqu’à présent, trois réunions du comité de l’OMPI sur le développement et la propriété intellectuelle se sont tenues et à la dernière réunion en avril - mai 2009, le secrétariat de l’OMPI a présenté un rapport sur l’état d’avancement des mesures prises pour mettre en œuvre les 19 recommandations[9].
The Development Agenda itself contains 45 recommendations in six clusters, which include the promotion of a development-oriented intellectual property culture, the preservation of the public domain, and the exchange of experiences on open collaborative projects. To date three meetings of WIPO’s Committee on Development and Intellectual Property (CDIP) have been held, and at the latest meeting in April and May 2009, the WIPO Secretariat presented a progress report on the steps taken towards the implementation of nineteen of the recommendations.[9]
  Aperçu institutionnel |...  
Jusqu’à présent, trois réunions du comité de l’OMPI sur le développement et la propriété intellectuelle se sont tenues et à la dernière réunion en avril - mai 2009, le secrétariat de l’OMPI a présenté un rapport sur l’état d’avancement des mesures prises pour mettre en œuvre les 19 recommandations[9].
The Development Agenda itself contains 45 recommendations in six clusters, which include the promotion of a development-oriented intellectual property culture, the preservation of the public domain, and the exchange of experiences on open collaborative projects. To date three meetings of WIPO’s Committee on Development and Intellectual Property (CDIP) have been held, and at the latest meeting in April and May 2009, the WIPO Secretariat presented a progress report on the steps taken towards the implementation of nineteen of the recommendations.[9]
  Aperçu institutionnel |...  
Jusqu’à présent, il existe peu d’activités coordonnées entre, par exemple, l’OMPI et l’UNESCO (même au sein de forums comme le FGI, qui visait pourtant à favoriser ces liens) ou entre les groupes œuvrant pour les droits humains et le milieu des logiciels libres.
these broad issue areas. As yet, there is little coordinated engagement between, for example, WIPO and UNESCO (even within a forum such as the IGF, which was intended to foster such linkages), or between human rights groups and the open source software community. A comprehensive approach to narrowing the information divide through the use of ICTs will require stakeholders to develop a shared holistic view of the issue areas constituting this field, as complementary elements of a framework for the promotion of access to knowledge and information for all.
  Aperçu institutionnel |...  
L’Organisation mondiale de la propriété intellectuelle (OMPI), une organisation intergouvernementale, administre les conventions de propriété intellectuelle principales, soit la Convention de Berne sur le droit d’auteur, la Convention de Paris sur les brevets, les marques et dessins industriels et la Convention de Rome sur le droit d’auteur et les droits connexes.
The World Intellectual Property Organization (WIPO), an intergovernmental organisation, administers the principal intellectual property conventions, which include the Berne Convention on copyright, the Paris Convention on patents, trademarks and registered designs, and the Rome Convention on copyright and related rights. The WIPO Copyright Treaty (WCT) and the WIPO Performances and Phonograms Treaty (WPPT), both of which came into force in 2002, extend these earlier instruments in light of new digital technologies including the internet.
Otro actor transnacional importante en este tema es Google, que en octubre de 2008 llegó a un acuerdo de 125 millones de dólares con los editores en relación al servicio de búsqueda de libros que ofrece Google, para lo cual se unió a las bibliotecas con el fin de escanear millones de libros para crear un índice de textos completos.[11] La aprobación final de este acuerdo estaba prevista para octubre de 2009, pero depende de la resolución de las objeciones presentadas por ciertos grupos, entre los cuales se encuentra el Consumer Watchdog, de Estados Unidos, que sostienen que los términos del acuerdo favorecen a Google frente a otros intermediarios de la información en su acceso a los libros digitalizados.
  Droits de propriété int...  
L’impulsion a été donnée à la suite d’un rapport de deux universitaires respectés demandant une approche de type « directive non impérative » à ce problème, éventuellement dans le cadre d’une initiative conjointe de l’Organisation mondiale de la propriété intellectuelle (OMPI) et de l’Organisation mondiale du commerce (OMC)[2].
The most recent reform proposal was more specific than previous ideas had been. In particular, the World Blind Union was working closely with several civil society organisations and delegates of WIPO member states to prepare draft text for a treaty on limitations and exceptions.[5] Though this proposal was also not received enthusiastically by all member states, WIPO seems to be treating the issue seriously. A media release following the committee meeting explained that work on limitations and exceptions for the reading-impaired, as well as educational exemptions more broadly, would be expedited. Details will be dealt with during a November 2009 WIPO meeting; the lead up to that meeting will undoubtedly be a pivotal period for copyright stakeholders worldwide.
En consecuencia, ha ido creciendo el apoyo a favor de algún tipo de consenso mundial sobre limitaciones y excepciones mínimas a la protección del copyright. Hubo un gran impulso a raíz del informe presentado por dos académicos respetables que pedían la adopción de una perspectiva de “derecho suave” para tratar el problema, quizá como iniciativa conjunta entre la Organización Mundial para la Propiedad Intelectual (OMPI) y la Organización Mundial de Comercio (OMC).[2]Otros defendieron la elaboración de acuerdos formales, dentro del contexto específico de la educación, por ejemplo, como medio para implementar la Agenda de Desarrollo de la OMPI.[3]Va siendo cada vez más claro que las pruebas empíricas, en base a investigaciones rigurosas y de gran escala, muestran la necesidad de contar con un sistema de copyright más flexible, que tenga en cuenta las realidades de la vida cotidiana en países de África y, probablemente, cualquier otra parte del mundo.[4]
  Droits de propriété int...  
L’impulsion a été donnée à la suite d’un rapport de deux universitaires respectés demandant une approche de type « directive non impérative » à ce problème, éventuellement dans le cadre d’une initiative conjointe de l’Organisation mondiale de la propriété intellectuelle (OMPI) et de l’Organisation mondiale du commerce (OMC)[2].
The most recent reform proposal was more specific than previous ideas had been. In particular, the World Blind Union was working closely with several civil society organisations and delegates of WIPO member states to prepare draft text for a treaty on limitations and exceptions.[5] Though this proposal was also not received enthusiastically by all member states, WIPO seems to be treating the issue seriously. A media release following the committee meeting explained that work on limitations and exceptions for the reading-impaired, as well as educational exemptions more broadly, would be expedited. Details will be dealt with during a November 2009 WIPO meeting; the lead up to that meeting will undoubtedly be a pivotal period for copyright stakeholders worldwide.
En consecuencia, ha ido creciendo el apoyo a favor de algún tipo de consenso mundial sobre limitaciones y excepciones mínimas a la protección del copyright. Hubo un gran impulso a raíz del informe presentado por dos académicos respetables que pedían la adopción de una perspectiva de “derecho suave” para tratar el problema, quizá como iniciativa conjunta entre la Organización Mundial para la Propiedad Intelectual (OMPI) y la Organización Mundial de Comercio (OMC).[2]Otros defendieron la elaboración de acuerdos formales, dentro del contexto específico de la educación, por ejemplo, como medio para implementar la Agenda de Desarrollo de la OMPI.[3]Va siendo cada vez más claro que las pruebas empíricas, en base a investigaciones rigurosas y de gran escala, muestran la necesidad de contar con un sistema de copyright más flexible, que tenga en cuenta las realidades de la vida cotidiana en países de África y, probablemente, cualquier otra parte del mundo.[4]