|
|
Les négociateurs d'ACTA ont consciemment choisi de contourner les forums internationaux, comme l'OMC ou l'OMPI. La révélation de câbles diplomatiques américains a montré que, depuis le début des négociations, ACTA est prévu pour être imposé aux pays en développement, alors même qu'ils sont exclus du processus de négociation.
|
|
|
ACTA's negotiators purposefully chose to bypass international forums, such as WTO and WIPO. Leaked US diplomatic cables showed that from the beginning, ACTA was designed to be imposed on developing countries, while excluding them of the negotiation process.
|
|
|
I negoziatori dell'ACTA hanno volutamente scelto di bypassare i forum internazionali, quali il WTO e il WIPO. I cablogrammi diplomatici americani trapelati, hanno dimostrato che fin dall'inizio, l'ACTA è stato progettato per essere imposto ai paesi in via di sviluppo, in quanto li escludeva del processo di negoziazione.
|