|
Eating once a day for a family of at least 3-4 mouths is a daily challenge for ordinary people in the Central African subregion. Ordeal, not to say hell! Because it is easy to decide to eat, but in the end is like health: it’s priceless, but has a cost.
|
|
Manger une fois par jour pour une famille d’un minimum de 3 à 4 bouches constitue le calvaire quotidien du commun des populations de la sous-région d’Afrique centrale. Calvaire sinon enfer sur terre ! Car bien manger c’est simple par la bouche de le décider mais finalement c’est comme la santé qui n’a pas de prix mais ça a un coût.
|
|
Comer una vez al día para una familia de por lo menos 3 a 4 bocas es un desafío cotidiano para la gente común en la subregión de África Central. Calvario por no decir infierno! Debido a que es fácil a decidir a comer, pero al final es como la salud: no tiene precio, pero tiene un costo.
|
|
Comer uma vez por dia numa família de 3 a 4 bocas constitui o calvário cotidiano habitual das populações da sub-região da África central. Calvário, senão inferno, na terra! Pois comer bem é simples decidi-lo com palavras, mas finalmente é como a saúde que não tem preço embora tenha um custo.
|