once a – Übersetzung – Keybot-Wörterbuch

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Français English Spacer Help
Ausgangssprachen Zielsprachen
Keybot 11 Ergebnisse  www.credit-suisse.com
  Sonia Testaguzza: "Brin...  
You were once a Nationalliga A player and trainer in Switzerland. Does the national trainer talk with you about tactical or personnel issues?
Vous étiez vous-même une joueuse et entraîneuse de LNA. Est-ce que l’entraîneuse nationale discute avec vous de certains besoins tactiques ou personnels?
Sie waren einst selbst NLA-Spielerin und -Trainerin. Bespricht die Nationaltrainerin mit Ihnen auch taktische oder personelle Belange?
Lei ha anche giocato e allenato nella massima divisione. L'allenatrice della Nazionale discute con lei anche di questioni tattiche o personali?
  Committees - Credit Sui...  
The Compensation Committee performs a self-assessment once a year where it reviews its own performance against the responsibilities listed in the charter and the committee's objectives and determines any special focus objectives for the coming year.
Das Compensation Committee wird in seiner Arbeit von einer renommieren Anwaltskanzlei sowie einem unabhängigen Beratungsunternehmen (McLagan) unterstützt. Informationen über die Vergütungspolitik der Credit Suisse Group finden sich im Abschnitt "Vergütung". Das Compensation Committee setzt sich einmal jährlich mit seiner eigenen Leistung auseinander und legt die Ziele sowie allfällige Schwerpunktthemen für das kommende Jahr fest.
  Audit - Credit Suisse  
KPMG provides a report as to its independence to the Audit Committee at least once a year. In addition, our policy on the engagement of public accounting firms, which has been approved by the Audit Committee, strives to further ensure an appropriate degree of independence of our external auditor.
Die KPMG erstattet dem Audit Committee mindestens einmal jährlich Bericht über ihre Unabhängigkeit. Das Audit Committee hat ausserdem eine Richtlinie über die Verpflichtung von Revisionsgesellschaften erlassen, welche eine angemessene Unabhängigkeit der externen Revisionsstelle gewährleisten soll. Das Reglement beschränkt den Umfang der Dienstleistungen, welche die externe Revisionsstelle für die Gruppe oder eine ihrer Tochtergesellschaften im Zusammenhang mit ihrer Revision erbringen darf, und nennt bestimmte zulässige Arten von Dienstleistungen ausserhalb des Revisionsmandats, insbesondere revisionsnahe Dienstleistungen, Dienstleistungen im Steuerbereich oder sonstige Dienstleistungen, soweit sie vom Audit Committee im Voraus bewilligt wurden. Alle weiteren Mandate müssen vom Audit Committee einzeln bewilligt werden. Wie in vergangenen Jahren wurden alle der KPMG im Laufe des Jahres 2017 ausserhalb der Revision erteilten Mandate gemäss dieser Richtlinie bewilligt. Die KPMG muss dem Audit Committee regelmässig über den Umfang der ihr erteilten Mandate und der damit verbundenen Honorare berichten.
  ILS Glossary - Credit S...  
This means that once a transaction has been triggered and a full loss has been suffered during the defined risk period, the reinsured will pay the premium again and in return will receive reinsurance cover for the remainder of the risk period.
Les Private Cat Bonds sont généralement moins importantes que les Cat Bonds traditionnelles et moins exigeantes en termes de documentation et de divulgation (contrairement aux Cat Bonds délivrées sous la règle 144a). Cette structure, dont les frais de structuration sont moindres, facilite l’entrée des sponsors plus petits sur le marché. Par contre, les Private Cat Bonds sont moins liquides que les Cat Bonds traditionnelles.
Herkömmliche Katastrophen-Rückversicherungstransaktionen können bis zu drei Reinstatements beinhalten. Sobald eine Transaktion während der festgelegten Risikoperiode einen vollständigen Verlust erlitten hat, bezahlt der Rückversicherte die Prämie erneut und erhält im Gegenzug erneut Rückversicherungsdeckung für die verbleibende Risikoperiode. Dies bietet dem Zedenten Schutz gegen eine grosse Häufigkeit schwerer Ereignisse. Diese Strukturen werden in der Regel nicht in der besicherten Rückversicherung verwendet, da die Verbindlichkeiten aus dem Reinstatement ebenfalls von Anfang an besichert werden müssen, obwohl die Reinstatement-Prämie vielleicht nie bezahlt wird, was die Transaktion sehr kapitalintensiv und uninteressant macht.
  Tyrode Sàrl  
After they reach this stage, the frequency of these salt-washing operations decreases. 15-month-aged Gruyère cheese, which is strong in flavor, is rubbed with brine just once a week from this point on.
Avant d’arriver à maturité – au minimum 5 mois et demi –, les fromages doivent chaque jour être retournés et brossés avec de la saumure. Par la suite, la fréquence de ces opérations diminue. Les gruyères âgés de 15 mois et qui sont corsés ne sont plus frottés avec de la saumure qu’une fois par semaine.
Bis zu ihrer Reife – die sie frühestens nach fünfeinhalb Monaten erreichen – müssen die Käse täglich mit Salzlake abgebürstet und gewendet werden. Danach werden die Abstände grösser. Die rezenten 15 Monate alten Gruyères erhalten ihre salzige Abreibung nur noch einmal pro Woche.
Durante la maturazione che richiede almeno 5 mesi e mezzo, le forme di formaggio devono infatti essere rivoltate e spazzolate ogni giorno con la salamoia. Successivamente, la frequenza di queste operazioni diminuisce. Le forme di gruyère che hanno 15 mesi e hanno un gusto corposo vengono sfregate con la salamoia solo una volta la settimana.
  Sonia Testaguzza: "Brin...  
Sonia Testaguzza (54) was once a Nationalliga A player for Aarau and Sursee. As trainer, she rose to the Nationalliga A with SK Root and with FC Sursee she won the double. From 2009 until mid-2014 she was head of the department for girls' and women's football at the Swiss Football Association.
Sonia Testaguzza (54 ans) a été joueuse de LNA avec les équipes d’Aarau et de Sursee. En tant qu’entraîneuse, elle est montée en LNA avec le SK Root et, avec le FC Sursee, elle a réalisé le doublé. De 2009 à mi-2014, elle a dirigé le département du football féminin et des juniores à l’Association Suisse de Football (ASF). Elle est depuis manager de l’équipe nationale A. Sonia Testaguzza parle quatre langues et vit à Aarau.
Sonia Testaguzza (54), war einst NLA-Spielerin bei Aarau und Sursee. Als Trainerin stieg sie mit dem SK Root in die NLA auf und mit dem FC Sursee gewann sie das Double. Von 2009 bis Mitte 2014 war sie Leiterin des Ressorts Mädchen- und Frauenfussball beim Schweizerischen Fussballverband (SFV). Seither ist sie Teammanagerin der A-Nationalmannschaft. Sonia Testaguzza ist viersprachig und lebt in Aarau.
Sonia Testaguzza (54 anni), ha giocato nella massima divisione con l'Aarau e il Sursee. Ha esordito come allenatrice in serie A con l'SK Root e ha centrato il double con il FC Sursee. Dal 2009 a metà 2014 ha diretto la sezione Calcio femminile e juniores dell'Associazione Svizzera di Football (ASF). Da allora è team manager della Nazionale A. Sonia Testaguzza parla quattro lingue e vive ad Aarau.
  Meet Michael - Credit S...  
My team executes a centralized valuation control and structured trade review function. I try to get to India at least once a quarter and meet as many people as I can. I schedule town halls, deep dives and lunches as I'd like to be able to speak with as many people as I can across all levels.
Je gère actuellement une équipe de 75 personnes dans nos bureaux du Credit Suisse à Poona en Inde. Mon équipe contrôle les valorisations de manière centralisée et passe en revue les opérations structurées. J’essaie de me rendre en Inde au moins une fois par trimestre et de rencontrer autant de personnes que possible. Je programme des town halls, des séances approfondies et des déjeuners et j’aime pouvoir m’entretenir avec autant de personnes qu’il m’est donné de rencontrer à tous les niveaux.
Attualmente sono a capo di un team di 75 persone che lavorano presso gli uffici Credit Suisse di Pune, in India. Il mio team svolge la funzione di controllo di valutazione centralizzato e di trade review strutturata. Cerco di recarmi in India almeno una volta al trimestre e di incontrare il maggior numero possibile di persone. Pianifico Town Hall, riunioni e pranzi di lavoro, mi piace poter parlare con quante più persone possibili, a tutti i livelli.
Uwielbiam pracę ze wszystkimi zatrudnionymi tutaj utalentowanymi osobami oraz świadomość tego, co mogą osiągnąć. Odczuwam satysfakcję z możliwości uczenia i wspierania moich podwładnych w rozwijaniu ich potencjału. Nasi pracownicy są znakomici i świetnie ze sobą współpracują. Osoby zatrudnione w Credit Suisse i panująca tu kultura to dla mnie kluczowe powody, dla których jestem w tym banku od tak dawna. Wszyscy są życzliwi i wspierają nowych kandydatów w procesie adaptacji. Jednocześnie jasno określamy zadania do wykonania i wyniki, jakich oczekujemy.
  Rahel Tschopp  
They stay with host families. In addition to school and tutoring, they train at least once a day under the supervision of national coaches. On the weekends, the talented young footballers go home, where they play championship matches with their home clubs.
Bienvenue à la Credit Suisse Football Academy – le centre de formation national pour les filles âgées de 13 à 15 ans. Chaque année, environ dix talents profitent ici d’un équilibre optimal entre études et sport pendant deux ans. Elles sont hébergées par des familles d’accueil. À côté des cours de soutien à l’école, elles s’entraînent au moins une fois par jour sous la supervision d’entraîneurs nationaux. Le week-end, les footballeuses en devenir rentrent chez elles, où elles disputent les matchs de championnat avec leur club d’origine.
Willkommen in der Credit Suisse Football Academy - im nationalen Ausbildungszentrum für Mädchen zwischen 13 und 15. Rund zehn Talente pro Jahrgang profitieren hier während zweier Jahre von einer optimalen Verzahnung von Schule und Sport. Untergebracht sind sie bei Gastfamilien. Neben der Schule mit Stützunterricht trainieren sie mindestens einmal pro Tag unter der Aufsicht von Nationaltrainern. An den Wochenenden fahren die Nachwuchskickerinnen nach Hause, wo sie mit ihrem Stammverein die Meisterschaftsspiele bestreiten.
Benvenuti alla Credit Suisse Football Academy, centro nazionale di formazione per ragazze tra i 13 e i 15 anni, dove, per ogni annata, circa dieci talenti possono beneficiare per due anni di un perfetto equilibrio tra scuola e sport. Le ragazze alloggiano presso famiglie ospiti. Dopo la scuola, con insegnamento di sostegno, si allenano almeno una volta al giorno sotto la supervisione degli allenatori della Nazionale. Quando arriva il fine settimana, la nuova generazione di sportive torna a casa, dove ognuna può giocare le partite di campionato con il proprio club.
  AEI - Credit Suisse  
Once a reportable person has been identified, the financial institution reports the relevant information annually to the local tax authorities, which then forward this data to the tax authorities in the country of residence of the reportable person.
La norme EAR impose aux établissements financiers (assurances, p. ex.) des pays participants d'identifier tous les clients qui résident dans un autre pays participant. Dans certains cas, cette obligation concerne également les personnes détenant le contrôle d'entités juridiques. Dès lors qu'une personne soumise à déclaration est identifiée, l'établissement financier communique chaque année les informations pertinentes aux autorités fiscales locales, qui les transmettent à leurs homologues du pays de résidence de la personne soumise à déclaration.
Der AIA-Standard verlangt, dass Finanzinstitute (z.B. Versicherungen) in teilnehmenden Ländern alle Kunden identifizieren, welche in einem anderen teilnehmenden Land ansässig sind. Dies gilt in bestimmten Konstellationen auch für die beherrschenden Personen von Rechtsträgern. Sobald eine meldepflichtige Person identifiziert wird, meldet das Finanzinstitut jährlich die relevanten Informationen an die lokalen Steuerbehörden, welche diese Daten wiederum an die Steuerbehörden in Ansässigkeitsland der meldepflichtigen Person weitergeben.
Lo standard SAI impone agli istituti finanziari (p. es. assicurazioni) dei paesi aderenti di identificare tutti i clienti che risiedono in un altro paese aderente. In determinate circostanze, questo vale anche per la persona che esercita il controllo di soggetti di diritto. Appena viene identificata una persona soggetta all'obbligo di notifica, l'istituto finanziario notificherà annualmente le informazioni rilevanti alle autorità fiscali locali, le quali a loro volta trasmetteranno questi dati alle autorità fiscali nel paese di residenza della persona soggetta a obbligo di notifica.