|
17. On which dates and at what times may one enter the residence hall once I’ve been admitted? Once the contract becomes effective, you may enter at any time of the day. It is important that the resident give a few days’ notice before arriving.
|
|
17. ¿En qué fecha y qué horarios se puede entrar en la residencia una vez he sido admitido/a? Una vez que entre en vigor el contrato se puede entrar a lo largo del día. Es importante, que el residente avise unos días antes de su incorporación. Si tuvieras que incorporarte antes del inicio del contrato, deberá contactar con la dirección de la residencia para hacer una reserva. El precio por noche será la parte proporcional de la mensualidad del nuevo curso
|
|
17. En que data e que horarios se pode entrar na residencia unha vez que fun admitido/a? Unha vez que entre en vigor o contrato pódese entrar ao longo do día. É importante que o residente avise uns días antes da súa incorporación. Se tiveses que incorporarte antes do inicio do contrato, deberás contactar coa dirección da residencia para facer unha reserva. O prezo por noite será a parte proporcional da mensualidade do novo curso.
|