|
U kunt ervoor kiezen om het nummer onmiddellijk over te dragen of dit te doen op een datum die met de nieuwe operator afgesproken wordt. Let erop dat u in orde moet zijn met de operator die u verlaat; anders loopt u het gevaar dat u hem een schadevergoeding moet betalen.
|
|
The new operator will have you sign a "letter of authorisation". He is the one to take the necessary steps with the operator you leave, to take over your number and to cancel your contract with this operator. He activates your new SIM card when the operator you leave, has stopped his service. You can decide to have your number immediately ported or have it done on the date agreed upon with the new operator. Make sure that everything is in order with the operator you leave; otherwise you may have to pay him compensation.
|
|
Le nouvel opérateur vous fait signer une «lettre d'autorisation». C'est lui qui fait toutes les démarches avec l'opérateur que vous quittez afin de reprendre votre numéro et de résilier votre contrat avec cet opérateur. Il active votre nouvelle carte SIM lorsque l’opérateur que vous quittez a désactivé son service. Vous pouvez choisir de transférer le numéro immédiatement ou d’effectuer l’opération à une date convenue avec le nouvel opérateur. Notez que vous devez être en ordre avec l’opérateur que vous quittez ; sinon, vous vous exposez à devoir lui payer une indemnité.
|
|
Der neue Betreiber wird Sie einen "Ermächtigungsbrief" unterschreiben lassen. Er wird die notwendigen Schritte bei dem abgebenden Betreiber unternehmen, um Ihre Nummer zu übernehmen und Ihren Vertrag mit diesem Betreiber zu kündigen. Er aktiviert Ihre neue SIM-Karte, wenn der abgebende Betreiber seine Dienstleistung eingestellt hat. Sie können sich entscheiden, die Nummer gleich mitzunehmen oder dies an einem Tag, der mit dem neuen Anbieter verabredet wird, zu tun. Achten Sie darauf, dass Sie mit dem abgebenden Betreiber in Ordnung sind; sonst riskieren Sie, Ihm eine Entschädigung zahlen zu müssen.
|