ordem – -Translation – Keybot Dictionary

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Deutsch Français Spacer Help
Source Languages Target Languages
Keybot 7 Results  ar2006.emcdda.europa.eu
  Capà­tulo 5: Cocaà­na e...  
Em comparação com a heroína, a pureza média da cocaína ao nível do consumidor é elevada, tendo oscilado, em 2004, entre 24% na Dinamarca e 80% na Polónia, mencionando a maioria dos países purezas na ordem de 40–65% (141).
Compared with heroin, the average purity of cocaine at user level is high, varying in 2004 from 24 % in Denmark to 80 % in Poland, with most countries reporting purities of 40–65 % (141). Data available for 1999–2004 indicate an overall decrease in the average purity of cocaine in most reporting countries (142), although it increased in Estonia (since 2003), France and Lithuania, and remained stable in Luxembourg and Austria.
Comparée à celle de l'héroïne, la pureté moyenne de la cocaïne au niveau du consommateur est élevée, s'échelonnant en 2004 entre 24 % au Danemark et 80% en Pologne, tandis que la plupart des pays rapportaient une pureté comprise entre 40 et 65 % (141). Les données disponibles pour la période 1999–2004 montrent une diminution globale de la pureté moyenne de la cocaïne dans la plupart des pays déclarants (142), bien qu'elle ait augmenté en Estonie (depuis 2003), en France et en Lituanie et soit restée stable au Luxembourg et en Autriche.
Im Vergleich zu Heroin war der durchschnittliche Reinheitsgrad des konsumierten Kokains recht hoch und reichte 2004 von 24 % in Dänemark bis zu 80 % in Polen, wobei die meisten Länder einen Reinheitsgrad zwischen 40 % bis 65 % meldeten (141). Die für den Zeitraum 1999 bis 2004 verfügbaren Daten belegen insgesamt einen Rückgang des durchschnittlichen Reinheitsgrads von Kokain in den meisten Berichtsländern (142), wobei er allerdings in Estland (seit 2003), Frankreich und Litauen zugenommen hat und in Luxemburg und Österreich stabil geblieben ist.
Comparada con la heroína, la pureza media de la cocaína para el consumidor es elevada. En 2004 oscilaba entre el 24 % en Dinamarca y el 80 % en Polonia, si bien la mayoría de los países informaron de un nivel de pureza de entre un 40 % y un 65 % (141). La información disponible para el período 1999-2004 revela un descenso general en la pureza media de la cocaína en la mayoría de los países que han proporcionado información (142). Sin embargo, en Estonia (desde 2003), Francia y Lituania el nivel de pureza media ha aumentado, mientras que en Luxemburgo y Austria se ha mantenido estable.
Rispetto all’eroina, la purezza media della cocaina a livello di prodotto al consumo è elevata: nel 2004 andava dal 24% in Danimarca fino all’80% in Polonia, mentre la maggior parte dei paesi riporta una purezza del 40–65% (141). I dati disponibili per il 1999–2004 indicano un aumento generale della purezza media della cocaina nella maggior parte dei paesi che dispongono di informazioni (142), ma una diminuzione in Estonia (dal 2003), Francia e Lituania, nonché una stabilizzazione in Lussemburgo e Austria.
Σε σύγκριση με την ηρωίνη, η μέση καθαρότητα της κοκαΐνης σε επίπεδο χρήστη είναι υψηλή, κυμαινόμενη το 2004 από 24 % στη Δανία έως 80 % στην Πολωνία. Οι περισσότερες χώρες ανέφεραν καθαρότητα 40–65 % (141). Σύμφωνα με τα διαθέσιμα στοιχεία για την περίοδο 1999–2004 υπήρξε μια γενική μείωση στη μέση καθαρότητα της κοκαΐνης στις περισσότερες χώρες που υπέβαλαν εκθέσεις (142), η οποία ωστόσο αυξήθηκε στην Εσθονία (από το 2003), τη Γαλλία και τη Λιθουανία, και παρέμεινε σταθερή στο Λουξεμβούργο και την Αυστρία.
Vergeleken met heroïne is de gemiddelde zuiverheid van cocaïne op gebruikersniveau hoog; deze varieerde in 2004 van 24% in Denemarken tot 80% in Polen, waarbij de meeste landen zuiverheden van 40-65% meldden (141). Uit de beschikbare gegevens blijkt dat over de totale periode 1999-2004 de gemiddelde zuiverheid van cocaïne in de meeste rapporterende landen is gedaald (142), hoewel deze een toename vertoonde in Estland (sinds 2003), Frankrijk en Litouwen, en in Luxemburg en Oostenrijk is gestabiliseerd.
V porovnání s heroinem je průměrná čistota kokainu na uživatelské úrovni vysoká a v roce 2004 se pohybovala od 24 % v Dánsku do 80 % v Polsku, přičemž z většiny zemí byla hlášena čistota v rozmezí 40–65 % (141). Údaje dostupné za období 1999–2004 naznačují celkový pokles průměrné čistoty kokainu ve většině sledovaných zemí (142), ačkoli k jejímu zvýšení došlo v Estonsku (od roku 2003), Francii a Litvě a v Lucembursku a Rakousku zůstala stabilní.
Sammenlignet med heroin er gennemsnitsrenheden for kokain på brugerniveau høj, og renheden varierede i 2004 fra 24 % i Danmark til 80 % i Polen, idet de fleste lande meldte om renhedsgrader på 40–65 % (141). Data for 1999–2004 viser et generelt fald i gennemsnitsrenheden for kokain i de fleste indberettende lande (142), selv om den steg i Estland (siden 2003), Frankrig og Litauen og var stabil i Luxembourg og Østrig.
Tarbija tasandil on kokaiini keskmine puhtus heroiiniga võrreldes kõrge, 2004. a ulatus see 24%-st Taanis kuni 80%-ni Poolas, enamikus riikides oli kokaiini puhtus 40–65%.(141) Aastate 1999–2004 kohta kättesaadavad andmed viitavad üldisele langusele kokaiini keskmises puhtuse tasemes enamikus andmed esitanud riikides,(142) kuid see tõusis Eestis (alates 2003. a), Prantsusmaal ja Leedus ning oli stabiilne Luksemburgis ja Austrias.
Kokaiinin keskimääräinen puhtaus käyttäjätasolla on heroiiniin verrattuna korkea, ja se vaihteli vuonna 2004 Tanskan 24 prosentista Puolan 80 prosenttiin. Useimmat maat ilmoittivat puhtaudeksi 40–65 prosenttia (141). Vuosilta 1999–2004 toimitettujen tietojen perusteella kokaiinin keskimääräinen puhtaus on laskenut yleisesti useimmissa tietoja toimittaneissa maissa (142). Virossa (vuodesta 2003), Ranskassa ja Liettuassa puhtaus on kuitenkin kasvanut, ja Luxemburgissa ja Itävallassa se on pysynyt ennallaan.
A heroinhoz képest a kokain átlagos tisztasági foka felhasználói szinten magas; 2004-ben a dániai 24% és a lengyelországi 80% között mozgott, ezen belül a jelentéstevő országok többségében a tisztaság 40–65% között volt141. Az 1999–2004-ről rendelkezésre álló adatok összességében a kokain átlagos tisztaságának visszaesését jelzik a legtöbb jelentéstevő országban142, bár Észtországban (2003 óta), Franciaországban és Litvániában nőtt, Luxemburgban és Ausztriában pedig egy szinten maradt.
Sammenlignet med heroin er den gjennomsnittlige renheten på kokain høy. I 2004 varierte den fra 24 % i Danmark til 80 % i Polen – de fleste landene rapporterte om en renhet i området 40-65 % (141). Data fra 1999-2004 viser en generell nedgang i den gjennomsnittlige renheten på kokain i de fleste landene (142), selv om den økte i Estland (siden 2003), Frankrike og Litauen, og holdt seg stabilt i Luxembourg og Østerrike.
W porównaniu z heroiną, średnia czystość kokainy dostępnej na rynku detalicznym jest wysoka. W 2004 r. wahała się od 24% w Danii do 80% w Polsce, przy czym w większości krajów odnotowano czystość na poziomie 40–65% (141). Dostępne dane za okres 1999–2004 wskazują ogólny spadek średniego wskaźnika czystości kokainy w większości krajów objętych sprawozdaniem (142), chociaż odnotowano jego wzrost w Estonii (od 2003 r.), we Francji i na Litwie, natomiast w Luksemburgu i w Austrii utrzymał się na tym samym poziomie.
În comparaţie cu heroina, puritatea medie a cocainei la nivelul consumatorilor este mare, variind în 2004 de la 24 % în Danemarca la 80 % în Polonia, majoritatea ţărilor raportând purităţi de 40–65 % (141). Datele disponibile pentru perioada 1999-2004 indică o scădere generală globală a purităţii medii a cocainei în majoritatea ţărilor care fac obiectul raportului (142), deşi aceasta a crescut în Estonia (din 2003), în Franţa şi Lituania, rămânând stabilă în Luxemburg şi Austria.
V porovnaní s heroínom je priemerná čistota kokaínu na úrovni užívateľov vysoká, pričom v roku 2004 sa pohybovala od 24 % v Dánsku po 80 % v Poľsku a väčšina krajín uvádzala čistoty 40 – 65 % (141). Údaje, ktoré sú k dispozícii za obdobie 1999 –2004, udávajú celkové zníženie priemernej čistoty kokaínu vo väčšine krajín, ktoré poskytli správy (142), hoci sa zvýšila v Estónsku (od roku 2003), vo Francúzsku a v Litve a zostala stabilná v Luxembursku a Rakúsku.
V primerjavi s heroinom je povprečna čistost kokaina na ravni uživalcev visoka in je bila leta 2004 od 24 % na Danskem do 80 % na Poljskem, večina držav pa je poročala o čistosti od 40 % do 65 % (141). Razpoložljivi podatki za obdobje od leta 1999 do 2004 kažejo, da se je povprečna čistost kokaina v večini držav poročevalk (142) znižala, čeprav se je zvišala v Estoniji (od leta 2003), Franciji in Litvi, v Luksemburgu in Avstriji pa je ostala ustaljena.
Jämfört med heroin har kokain i missbrukarledet i genomsnitt en hög renhetsgrad. År 2004 varierade kokainets renhetsgrad mellan 24 % i Danmark och 80 % i Polen. Majoriteten länder rapporterade en renhetsgrad i intervallet 40–65 % (141). Tillgängliga uppgifter för perioden 1999-2004 tyder på en övergripande minskning av den genomsnittliga renhetsgraden för kokain i de flesta rapporterande länder (142), även om den ökade i Estland (efter 2003), Frankrike och Litauen och förblev stabil i Luxemburg och Österrike.
Kokainin kullanıcı düzeyindeki ortalama saflığı eroine göre yüksektir ve 2004’te Danimarka’da % 24 ile Polonya’da % 80 arasında değişiklik göstermiş, ülkelerin çoğu ise % 40-65’lik saflık oranları rapor etmiştir (141). 1999-2004 verilerine göre, çoğu rapor eden ülkede kokainin ortalama saflığı, her ne kadar Estonya (2003’ten beri), Fransa ve Litvanya’da artıp Lüksemburg ve Avusturya’da sabit kalmış da olsa, genel olarak düşmüştür (142).
Salīdzinājumā ar heroīnu kokaīna vidējā tīrība lietotāju līmenī ir augsta, 2004. gadā tā ir svārstījusies no 24 % Dānijā līdz 80 % Polijā, un lielākajā daļā ziņojumā aplūkoto valstu bijusi 40–65 % robežās (141). Par laikposmu no 1999. līdz 2004. gadam pieejamie dati liecina, ka kopumā lielākajā daļā ziņojumā aplūkoto valstu kokaīna vidējais tīrības līmenis ir krities (142), tomēr tas ir pieaudzis Igaunijā (kopš 2003. gada), Francijā un Lietuvā, un palicis nemainīgs Luksemburgā un Austrijā.
  Capà­tulo 3: Cannabis  
Os valores nacionais variam muito, entre 2% e 31%, registando-se os valores mais baixos em Malta, Bulgária e Roménia, e os mais elevados na Dinamarca (31%), Espanha (29%), França (26%) e Reino Unido (30%) (54). Dos 25 países em relação aos quais há informação disponível, 13 apresentavam taxas de prevalência ao longo da vida na ordem de 10–20% (55).
It is estimated that about 65 million European adults, that is about 20 % of those aged 15–64, have tried the substance at least once (53), although it should be remembered that most of these will not be using the substance at the present time. National figures vary widely, ranging from 2 % to 31 %, with the lowest figures in Malta, Bulgaria and Romania, and the highest in Denmark (31 %), Spain (29 %), France (26 %) and the United Kingdom (30 %) (54). Of the 25 countries for which information is available, 13 presented lifetime prevalence rates in the range 10–20 % (55).
On estime qu'environ 65 millions d'adultes européens, soit près de 20 % de la population âgée de 15 à 64 ans, ont essayé la substance au moins une fois (53), même si la plupart d'entre eux n'en consomment plus aujourd'hui. Les chiffres nationaux varient considérablement, oscillant entre 2 et 31 %, les chiffres les plus bas étant enregistrés à Malte, en Bulgarie et en Roumanie, et les plus élevés au Danemark (31 %), en Espagne (29 %), en France (26 %) et au Royaume-Uni (30 %) (54). Sur les 25 pays pour lesquels des informations sont disponibles, 13 enregistrent des taux de prévalence au cours de la vie compris entre 10 et 20 % (55).
Schätzungsweise haben in Europa etwa 65 Millionen Erwachsene, das entspricht ungefähr 20 % der Bevölkerung im Alter zwischen 15 und 64 Jahren, zumindest einmal Cannabis probiert (53). Es ist jedoch darauf hinzuweisen, dass der größte Teil dieser Menschen die Substanz gegenwärtig nicht konsumiert. Hinsichtlich der gemeldeten Zahlen gibt es große Unterschiede zwischen den einzelnen Ländern. Die Angaben variieren zwischen 2 % und 31 %, wobei die niedrigsten Zahlen aus Malta, Bulgarien und Rumänien und die höchsten aus Dänemark (31 %), Spanien (29 %), Frankreich (26 %) und dem Vereinigten Königreich (30 %) gemeldet wurden (54). 13 der 25 Länder, für die Daten zur Verfügung stehen, haben Lebenszeitprävalenzraten zwischen 10 % und 20 % gemeldet (55).
Se estima que alrededor de 65 millones de europeos adultos, lo que equivale aproximadamente al 20 % de las personas con edades comprendidas entre 15 y 64 años, han probado esta sustancia al menos una vez (53), aunque cabe recordar que, en la mayoría de los casos, no la están consuminendo ya. Las cifras por países presentan grandes variaciones (entre el 2 % y el 31 %) registrándose en Malta, Bulgaria y Rumanía las cifras más bajas, y las más altas en Dinamarca, (31 %), España (29 %), Francia (26 %) y el Reino Unido (30 %) (54). De los 25 países sobre los que se dispone de información, 13 presentaron tasas de prevalencia de vida de entre el 10 y el 20 % (55).
Si calcola che circa 65 milioni di adulti europei, pari al 20% circa delle persone di età compresa tra i 15 e i 64 anni, abbiano provato questa sostanza almeno una volta (53); c’è da dire tuttavia che al momento la maggior parte di queste persone non fa uso di cannabis. Le cifre nazionali sono estremamente diverse da paese a paese, e vanno dal 2% al 31%, con le percentuali più basse registrate a Malta, in Bulgaria e in Romania, e quelle più alte in Danimarca (31%), Spagna (29%), Francia (26%) e Regno Unito (30%) (54). Dei 25 paesi per i quali sono disponibili informazioni, 13 hanno presentato tassi di prevalenza una tantum nell’ordine del 10–20% (55).
Υπολογίζεται ότι περίπου 65 εκατομμύρια ενήλικοι Ευρωπαίοι, δηλαδή το 20 % περίπου των ατόμων ηλικίας 15–64 ετών, έχουν δοκιμάσει την ουσία τουλάχιστον μία φορά (53), μολονότι υπενθυμίζεται ότι οι περισσότεροι εξ αυτών δεν χρησιμοποιούν την ουσία την παρούσα χρονική στιγμή. Τα ποσοστά ποικίλουν ευρέως από χώρα σε χώρα, καθώς κυμαίνονται από 2 % έως 31 %. Τα χαμηλότερα ποσοστά αναφέρθηκαν από τη Μάλτα, τη Βουλγαρία και τη Ρουμανία και τα υψηλότερα από τη Δανία (31 %), την Ισπανία (29 %), τη Γαλλία (26 %) και το Ηνωμένο Βασίλειο (30 %) (54). Από τις 25 χώρες για τις οποίες υπάρχουν διαθέσιμες πληροφορίες, 13 παρουσίασαν ποσοστά επικράτησης της χρήσης σε όλη τη ζωή της τάξης του 10–20 % (55).
Men schat dat ongeveer 65 miljoen Europese volwassenen, dat wil zeggen ongeveer 20% van de mensen in de leeftijdscategorie van 15 tot 64 jaar, minimaal een keer in hun leven cannabis hebben geprobeerd (53), ook al moet daarbij bedacht worden dat de meesten van hen op dit moment geen cannabis gebruiken. De nationale cijfers lopen sterk uiteen, van 2 tot 31%, met de laagste percentages in Malta, Bulgarije en Roemenië, en de hoogste in Denemarken (31%), Spanje (29%), Frankrijk (26%) en het Verenigd Koninkrijk (30%) (54). Van de 25 landen waarover informatie beschikbaar is, melden er 13 een “ooit”-gebruik tussen de 10 en 20% (55).
Odhaduje se, že látku alespoň jednou vyzkoušelo 65 milionů dospělých v Evropě, tj. zhruba 20 % populace ve věku 15–64 let (53), i když je třeba mít na paměti, že většina z těchto osob látku v současné době neužívá. Údaje z různých zemí jsou značně odlišné a pohybují se od 2 do 31 %. Nejnižší podíl zaznamenala Malta, Bulharsko a Rumunsko, nejvyšší pak Dánsko (31 %), Španělsko (29 %), Francie (26 %) a Spojené království (30 %) (54). Z 25 zemí, z nichž jsou údaje k dispozici, jich 13 uvádí celoživotní prevalenci 10–20 % (55).
Det skønnes, at ca. 65 millioner voksne europæere, dvs. ca. 20 % af personerne i aldersgruppen 15–64 år, har prøvet stoffet mindst én gang (53), selv om det skal bemærkes, at de fleste af disse ikke bruger stoffet på nuværende tidspunkt. De nationale tal varierer meget, nemlig fra 2 til 31 %, idet de laveste tal er registreret i Malta, Bulgarien og Rumænien og de højeste i Danmark (31 %), Spanien (29 %), Frankrig (26 %) og Det Forenede Kongerige (30 %) (54). Af de 25 lande, for hvilke der foreligger oplysninger, angav 13 en langtidsprævalens på 10–20 % (55).
Hinnanguliselt umbes 65 miljonit täisealist eurooplast, see tähendab umbes 20% elanikkonnast vanuses 15–64, on proovinud kanepit vähemalt ühe korra,(53) kuid tuleb meeles pidada, et enamik neist praegu seda ei tarbi. Riikide näitajad on väga erinevad, ulatudes 2% kuni 31%, kusjuures need on kõige madalamad Maltal, Bulgaarias ja Rumeenias ning kõige kõrgemad Taanis (31%), Hispaanias (29%), Prantsusmaal (26%) ja Ühendkuningriigis (30%).(54) 13-s riigis 25-st, mille kohta andmed on kättesaadavad, on elu jooksul tarbimise levimus 10–20%.(55)
Euroopassa yli 62 miljoonaa aikuista – noin 20 prosenttia 15–64-vuotiaista – on joskus kokeillut kannabista (53); tosin useimmat heistä eivät toki enää käytä sitä. Kansallisissa luvuissa on suurta vaihtelua, 2:sta 31 prosenttiin; ainakin kerran käyttäneiden osuus on pienin Maltalla, Bulgariassa ja Romaniassa ja suurin Tanskassa (31 %), Espanjassa (29 %), Ranskassa (26 %) ja Yhdistyneessä kuningaskunnassa (30 %) (54). Tietoja toimittaneiden 25 maan joukosta 13 ilmoitti kannabista ainakin kerran käyttäneiden osuudeksi 10–20 prosenttia (55).
Becslések szerint az európai felnőttek közül körülbelül 65 millióan, azaz a 15–64 évesek kb. 20%-a már legalább egyszer kipróbálta az anyagot53, bár arról nem szabad megfeledkeznünk, hogy ezek többsége jelenleg nem használja. Az országos adatok igen változatosak, a 2% és a 31% közötti értékekkel, ezen belül Máltán, Bulgáriában és Romániában a legalacsonyabbak, Dániában (31%), Spanyolországban (29%), Franciaországban (26%) és az Egyesült Királyságban (30%) a legmagasabbak54. Az információval rendelkező 25 ország közül 13 a 10–20% közötti tartományba eső életprevalencia-rátát közölt55.
Det antas at om lag 65 millioner voksne i Europa, det vil si omtrent 20 % av alle mellom 15 og 64 år, har prøvd stoffet minst én gang (53), selv om det må tas hensyn til at flesteparten ikke bruker cannabis på det nåværende tidspunkt. Nasjonale tall varierer fra 2 % to 31 %. De laveste tallene kommer fra Malta, Bulgaria og Romania, og de høyeste fra Danmark (31 %), Spania (29 %), Frankrike (26 %) og Storbritannia (30 %) (54). Av de 25 landene som hadde informasjon tilgjengelig, presenterte 13 en livstidsprevalens i området 10-20 % (55).
Ocenia się, że około 65 milionów dorosłych Europejczyków, co stanowi około 20% ludności w wieku 15–64 lata, co najmniej raz próbowało tej substancji (53), chociaż należy przy tym pamiętać, że obecnie większość z nich już jej nie zażywa. Dane liczbowe z poszczególnych krajów są bardzo zróżnicowane i wahają się od 2% do 31%, przy czym najniższe wartości dotyczą Malty, Bułgarii i Rumunii, a najwyższe — Danii (31%), Hiszpanii (29%), Francji (26%) i Wielkiej Brytanii (30%) (54). Z 25 krajów dysponujących informacjami, w 13 odsetek osób, które przynajmniej raz zażyły konopie indyjskie, waha się od 10% do 20% (55).
Conform estimărilor, aproape 65 de milioane din populaţia adultă europeană, reprezentând 20 % din grupa de vârstă 15–64 de ani, au consumat cel puţin o dată această substanţă (53), deşi ar trebui amintit că majoritatea dintre aceştia nu o consumă în prezent. Cifrele la nivel naţional variază în mare măsură, de la 2 % până la 31 %, cele mai reduse fiind în Malta, Bulgaria şi România, iar cele mai ridicate în Danemarca (31 %), Spania (29 %), Franţa (26 %) şi Regatul Unit (30 %) (54). Dintre cele 25 de ţări pentru care există informaţii, 13 au prezentat rate de prevalenţă pe parcursul vieţii în intervalul 10–20 % (55).
Odhaduje sa, že asi 65 miliónov dospelých Európanov, čo je asi 20 % ľudí vo veku 15 – 64 rokov, okúsilo túto látku prinajmenšom raz (53), hoci by sa malo pamätať, že väčšina z nich v súčasnosti túto látku neužíva. Národné údaje sa veľmi líšia, pohybujú sa v rozsahu od 2 % do 31 %, s najnižšími hodnotami pre Maltu, Bulharsko a Rumunsko a najvyššími hodnotami pre Dánsko (31 %), Španielsko (29 %), Francúzsko (26 %) a Spojené kráľovstvo (30 %) (54). Z 25 krajín, pre ktoré sú dostupné informácie, 13 uviedlo miery celoživotnej prevalencie v rozsahu od 10 do 20 % (55).
Po ocenah naj bi približno 65 milijonov odraslih Evropejcev, to je približno 20 % oseb v starosti od 15 do 64 let, snov poskusilo vsaj enkrat v življenju (53), čeprav je treba opozoriti, da večina od njih te snovi danes ne uživa. Nacionalni podatki se zelo razlikujejo in segajo od 2 % do 31 %, z najnižjimi stopnjami na Malti, v Bolgariji in Romuniji, ter najvišjimi na Danskem (31 %), v Španiji (29 %), Franciji (26 %) in Združenem kraljestvu (30 %) (54). Od 25 držav, za katere so na voljo podatki, jih je 13 navedlo, da znaša odstotek tistih, ki so konopljo že kdaj poskusili, od 10 % do 20 % (55).
Man bedömer att cirka 65 miljoner vuxna invånare i Europa, dvs. cirka 20 % av alla människor mellan 15 och 64 år, har provat cannabis åtminstone vid ett tillfälle (53), även om man bör hålla i minnet att de flesta av dem inte använder drogen nu. Nationella siffror skiljer sig mycket åt och varierar mellan 2 % och 31 % där Malta, Bulgarien och Rumänien står för de lägsta siffrorna och Danmark (31 %), Spanien (29 %), Frankrike (26 %) och Storbritannien (30 %) har rapporterat de högsta siffrorna (54). Av de 25 länder för vilka det finns tillgängliga uppgifter, är livstidsprevalensen i 13 av dem mellan 10 och 20 % (55).
65 milyon civarında Avrupalı yetişkinin, yani 15-64 yaşındakilerin yaklaşık % 20’sinin maddeyi en az bir kez denediği tahmin edilmekle beraber (53) bunların çoğunun maddeyi şu anda kullanmıyor olacağı unutulmamalıdır. % 2 ila % 31 arasında değişen ulusal rakamlar büyük çeşitlilik göstermekte olup en düşük oranlar Malta, Bulgaristan ve Romanya’da, en yüksek oranlar ise Danimarka (% 31), İspanya (% 29), Fransa (% 26) ve Birleşik Krallık'tadır (% 30) (54). Hakkında bilgi bulunan 25 ülkeden 13’ü % 10-20 aralığında yaşam boyu yaygınlık oranları ortaya koymaktaydı (55).
Tiek lēsts, ka aptuveni 65 miljoni Eiropas pieaugušo iedzīvotāju jeb aptuveni 20 % iedzīvotāju vecumā no 15 līdz 64 gadiem ir vismaz reizi pamēģinājuši šo vielu (53), lai gan jāņem vērā, ka lielākā daļa no šiem iedzīvotājiem pašlaik kaņepes visticamāk nelieto. Valstu sniegtie dati ir ļoti atšķirīgi, tie svārstās 2 % līdz 31 %, zemākie izplatības rādītāji ir Maltā, Bulgārijā un Rumānijā, bet augstākie Dānijā (31 %), Spānijā (29 %), Francijā (26 %) un Apvienotajā Karalistē (30 %) (54). No 25 valstīm, par kurām ir pieejama informācija, 13 valstu dati liecina, ka šajās valstīs ir 10 līdz 20 % kaņepju lietotāju ar ilgtermiņa pieredzi (55).
  Caixa 8  
O facto de o consumo intensivo de cannabis ser, muitas vezes, concomitante com a existência de problemas mentais que não são específicos da droga tem implicações de ordem prática. Ao formularem um plano de tratamento para os consumidores de cannabis os médicos poderão ter dificuldade em saber se devem começar pelo consumo de droga ou pelo problema de saúde mental.
The fact that intensive cannabis use often co-occurs with non-drug-specific mental problems has practical implications. When forming a treatment plan for cannabis users it may be difficult for clinicians to know whether to start with the drug use or the mental health problem. Studies of the effects of treatment for problem cannabis use are still scarce, and the few that exist cover only specific psychosocial treatments. All other treatment modalities have either not been studied at all or insufficiently studied; thus evidence for efficacy and effectiveness is lacking.
Le fait que l’usage intensif de cannabis coïncide souvent avec des problèmes mentaux non spécifiques à la drogue a des conséquences pratiques. En effet, lors de l’élaboration d’un programme de traitement pour usagers de cannabis, les cliniciens peuvent éprouver des difficultés à savoir s’ils doivent commencer par traiter l’usage de cannabis ou le problème de santé mentale. Des études portant sur les effets du traitement pour usage problématique de cannabis sont encore peu nombreuses et les rares qui existent ne couvrent que des traitements psychosociaux spécifiques. Toutes les autres modalités de traitement n’ont soit pas été étudiées du tout, soit l’ont été insuffisamment. En conséquence, les données relatives à l’efficacité manquent.
Die Tatsache, dass intensiver Cannabiskonsum häufig mit nicht drogenspezifischen psychischen Problemen einhergeht, hat Auswirkungen in der Praxis. Bei der Erarbeitung eines Behandlungsplans für Cannabiskonsumenten kann der Arzt unter Umständen nur schwer entscheiden, ob er zunächst den Drogenkonsum oder das psychische Problem behandeln soll. Noch immer gibt es nur vereinzelte Studien über die Behandlungserfolge bei problematischen Cannabiskonsumenten, und die wenigen vorliegenden Untersuchungen befassen sich lediglich mit bestimmten psychosozialen Behandlungsformen. Alle anderen Behandlungsmöglichkeiten wurden entweder noch gar nicht oder nur unzureichend untersucht. Daher liegen kaum Evidenzdaten über ihre Wirksamkeit vor.
El hecho de que el consumo intensivo de cannabis coincida a menudo con problemas mentales que no están específicamente relacionados con las drogas tiene implicaciones prácticas. Cuando se elabora un plan de tratamiento para consumidores de cannabis, puede resultar complicado para el personal médico saber si es mejor tratar el consumo de droga o el problema de salud mental en primer lugar. Los estudios sobre los efectos del tratamiento para consumo problemático de cannabis todavía siguen siendo escasos, y los pocos que existen versan sobre tratamientos psicosociales específicos. Por lo que se refiere a las demás modalidades de tratamiento, o bien no se han investigado o bien los estudios realizados no son suficientes. Por este motivo, no disponemos de información que pruebe la eficacia y la efectividad de estos tratamientos.
Il fatto che il consumo intensivo di cannabis spesso concomiti con disturbi mentali non specificamente dipendenti dal consumo di droga ha delle implicazioni pratiche. I medici, nel definire un piano di trattamento per i consumatori di cannabis, non sempre riescono a capire se sia preferibile iniziare a curare la tossicodipendenza o il disturbo mentale. Sono ancora pochi gli studi condotti sugli effetti del trattamento del consumo problematico di cannabis e i pochi studi disponibili fanno riferimento soltanto a trattamenti psicosociali specifici. Tutte le altre modalità di trattamento non sono state analizzate o sono state studiate soltanto in maniera superficiale; pertanto, mancano le prove dell’efficacia e dell’efficienza di questi interventi.
Το γεγονός ότι η εντατική χρήση κάνναβης συχνά συνυπάρχει με προβλήματα ψυχικής υγείας που δεν συνδέονται με τη χρήση ναρκωτικών έχει πρακτικές συνέπειες. Κατά τον σχεδιασμό θεραπείας για τους χρήστες κάνναβης οι ιατροί ενδεχομένως δυσκολεύονται να αποφασίσουν εάν πρέπει να ξεκινήσουν από την αντιμετώπιση της χρήσης ναρκωτικών ή το πρόβλημα ψυχικής υγείας. Οι μελέτες για τα αποτελέσματα της θεραπείας της προβληματικής χρήσης κάνναβης εξακολουθούν να σπανίζουν και οι λιγοστές που υπάρχουν καλύπτουν μόνον συγκεκριμένες ψυχοκοινωνικές θεραπείες. Όλες οι άλλες μέθοδοι θεραπείας είτε δεν έχουν μελετηθεί καθόλου είτε δεν έχουν μελετηθεί επαρκώς. Ως εκ τούτου, δεν υπάρχουν στοιχεία για την αποδοτικότητα και την αποτελεσματικότητά τους.
Het feit dat intensief cannabisgebruik vaak voorkomt in samenhang met mentale problemen die niet drugsspecifiek zijn, heeft praktische gevolgen. Wanneer clinici een behandelplan opstellen voor cannabisgebruikers, kan het voor hen moeilijk te bepalen zijn of zij moeten beginnen met het drugsgebruik of met het mentale probleem. Studies naar de effecten van de behandeling van problematisch cannabisgebruik zijn nog altijd schaars, en de weinige studies die uitgevoerd zijn hebben uitsluitend betrekking op specifieke psychosociale behandelingen. Alle overige behandelingsmogelijkheden zijn nog helemaal niet of onvoldoende bestudeerd; bewijzen voor de werkzaamheid en doeltreffendheid ontbreken derhalve.
Skutečnost, že intenzivní užívání konopí se mnohdy vyskytuje souběžně s mentálními problémy nesouvisejícími specificky s drogami, má praktické důsledky. Při stanovování léčebného plánu pro uživatele konopí může být pro klinické pracovníky obtížné poznat, zda mají nejprve léčit užívání drogy nebo mentální poruchu. Studie účinků léčby problémového užívání konopí jsou dosud vzácné a těch několik málo, které existují, se zabývá pouze specifickými psychosociálními léčebnými postupy. Všechny ostatní léčebné postupy buďto nebyly zkoumány studiemi vůbec, nebo pouze nedostatečně; důkazy o účinnosti a efektivnosti proto scházejí.
Den omstændighed, at intensiv cannabisbrug ofte forekommer sammen med ikke-narkotikaspecifikke psykiske problemer, har praktiske konsekvenser. Ved udarbejdelsen af en behandlingsplan til cannabisbrugere kan det være vanskeligt for klinikerne at vide, om de skal begynde med stofbrugen eller det psykiske problem. Der foreligger stadig kun få undersøgelser af virkningerne af behandling for problematisk cannabisbrug, og de få, der findes, dækker kun specifikke psykosociale behandlinger. Alle andre behandlingsmetoder er enten overhovedet ikke blevet undersøgt eller ikke tilstrækkeligt; der mangler således beviser for effektiviteten heraf.
Intensiivse kanepitarvitamisega kaasnevad tihti vaimsed probleemid, mis ei pruugi sõltuda ainult narkootilistest ainetest ning sellel on ka praktilised mõjud. Kanepitarvitajate raviplaani koostades võib meedikutel olla raske kindlaks teha, kas alustada narkomaania või vaimse haiguse ravist. Problemaatiliste kanepitarvitajate ravi tulemuste kohta on uuringuid ikka veel napilt ning needki vähesed, mis olemas on, keskenduvad kitsalt psühhosotsiaalsele ravile. Teisi ravimeetodeid ei ole kas üldse uuritud või on uuritud ebapiisavalt, seetõttu puuduvad andmed ravi tõhususe ja tulemuste kohta.
Sillä seikalla, että runsaaseen kannabiksen käyttöön liittyy usein tietystä päihteestä riippumattomia mielenterveysongelmia, on käytännön seurauksia. Kun lääkäri laatii hoitosuunnitelmaa kannabiksen käyttäjälle, hänen voi olla vaikea päättää, pitäisikö aloittaa huumeidenkäytöstä vai mielenterveysongelmasta. Kannabiksen ongelmakäytön hoidon tehoamista ei ole vielä tutkittu kovin paljon, ja niissä harvoissa tutkimuksissa, joita alalla on tehty, on käsitelty vain erityisiä psykososiaalisia hoitomuotoja. Muita hoitomuotoja ei joko ole tutkittu lainkaan tai niitä ei ole tutkittu riittävästi, joten niiden tehoamisesta ei ole näyttöä.
Az a tény, hogy az intenzív kannabiszhasználat gyakran nem drogspecifikus mentális betegségekkel együtt fordul elő, gyakorlati kihatásokkal is bír. A kannabiszhasználók kezelési tervének összeállításakor az orvosoknak olykor nehéz eldönteniük, hogy a kábítószer-használat vagy a mentális egészségügyi probléma felől kezdjék-e meg a kezelést. A problémás kannabiszhasználat kezelésének hatásairól készült vizsgálatok még mindig ritkák, és a néhány meglévő is csak konkrét pszichoszociális kezelésekre terjed ki. A többi kezelési módot még egyáltalán nem, illetve nem kellőképpen tanulmányozták; ezért nincsenek bizonyítékok a hatékonyságra és az eredményességre vonatkozóan.
Det faktum at intensiv cannabisbruk ofte forekommer samtidig med ikke-stoff-spesifikke psykiske problemer, har praktiske konsekvenser. Under utarbeidelsen av en behandlingsplan for cannabisbrukere kan det være vanskelig for klinikere å vite om de skal starte med narkotikabruken eller med de psykiske helseproblemene. Studier av effekten av behandling for problembruk av cannabis er fremdeles sjeldne, og de få som eksisterer, dekker bare spesifikke psykososiale behandlingstilbud. Alle andre behandlingsopplegg har enten ikke vært undersøkt i det hele tatt eller har ikke vært tilstrekkelig undersøkt. Dermed har vi heller ingen dokumentasjon på effekten og effektiviteten av behandlingsoppleggene.
Fakt, że intensywne zażywanie konopi indyjskich często towarzyszy problemom psychicznym o podłożu innym niż narkotyki, ma określone skutki praktyczne. Przy opracowywaniu planu leczenia dla osób zażywających konopie indyjskie lekarze mogą mieć trudności z ustaleniem, czy najpierw należy zająć się problemem narkotyków czy zdrowiem psychicznym. Badań skutków leczenia przy problemowym zażywaniu konopi indyjskich wciąż prowadzi się niewiele, a dostępne analizy dotyczą jedynie określonego rodzaju leczenia psychospołecznego. Pozostałych rodzajów leczenia albo nie badano wcale, albo w niewystarczającym stopniu, brakuje więc dowodów ich skuteczności.
Deoarece consumul intensiv de canabis apare deseori în asociere cu probleme mintale care nu sunt specifice consumului de droguri, apar implicaţii practice. Atunci când elaborează o schemă de tratament pentru consumatorii de canabis, clinicienilor le este greu să se decidă dacă să înceapă cu consumul de droguri sau cu problema de sănătate mintală. Studiile privind efectele tratamentului pentru consumul problematic de droguri sunt încă limitate, iar puţinele care există se referă numai la tratamente psihologice specifice. Celelalte tipuri de tratament fie nu au fost studiate deloc, fie au fost insuficient studiate, de aceea dovezile privind eficacitatea şi eficienţa lipsesc.
Skutočnosť, že intenzívne užívanie kanabisu sa často vyskytuje spoločne s duševnými problémami, ktoré nie sú špecifické pre drogy, má praktické dôsledky. Keď sa vytvára plán liečby pre užívateľov kanabisu, pre lekárov je ťažké určiť, či majú začať s problémom užívania drog alebo problémom duševného zdravia. Štúdie účinkov liečby kvôli problémovému užívaniu kanabisu sú stále zriedkavé a tých málo, ktoré existujú, pokrýva iba špecifické psychosociálne liečby. Všetky ostatné spôsoby liečby buď neboli študované vôbec alebo boli študované nedostatočne; takže dôkazy o účinnosti a efektívnosti chýbajú.
Obstajajo praktične posledice dejstva, da se intenzivno uživanje konoplje pogosto pojavlja skupaj s psihičnimi težavami, ki za drogo niso specifične. Pri oblikovanju načrta zdravljenja uživalcev konoplje se lahko zdravniki znajdejo v precepu, ali naj začnejo zdraviti uživanje droge ali problem psihičnega zdravja. Študije učinkov zdravljenja problema uživanja konoplje so še vedno pičle in tistih nekaj, kar jih je, obravnava izključno specifična psihosocialna zdravljenja. Vsi drugi načini zdravljenja bodisi sploh niso bili preučeni ali pa so bili nezadostno preučeni, dokazov o učinkovitosti in uspešnosti zato primanjkuje.
Det faktum att intensivt cannabisbruk ofta sammanfaller med psykiska problem som inte är specifika för droger har praktiska följder. När en behandlingsplan för en cannabisanvändare utformas kan det vara svårt för kliniken att veta om de ska börja med missbruket eller det psykiska hälsoproblemet. Fortfarande har bara ett fåtal studier gjorts av effekterna av behandling för problematiskt cannabismissbruk, och de få studier som finns täcker enbart specifika psykosociala behandlingar. Andra behandlingsmöjligheter har antingen inte studerats alls eller är otillräckligt undersökta. Bevis för effektivitet och ändamålsenlighet saknas alltså.
Yoğun esrar kullanımının genellikle uyuşturucu tipine özel olmayan ruhsal sorunlarla birlikte meydana gelmesi gerçeğinin uygulamaya yönelik sonuçları vardır. Esrar kullanıcıları için bir tedavi planı oluştururken, klinisyenler için uyuşturucu kullanımından mı yoksa ruhsal sağlık sorunundan mı başlamak gerektiğini bilmek güç olabilir. Sorunlu esrar kullanımı tedavisinin etkilerine dair çalışmalar hala seyrek olup, var olan birkaçı da yalnızca belirli psikososyal tedavileri kapsamaktadır. Tüm diğer tedavi şekilleri üzerinde ya hiç çalışılamamış ya da yeterince çalışma yapılmamıştır; dolayısıyla etkinlik ve verimliliğe dair kanıt bulunmamaktadır.
Kaņepju intensīvas lietošanas un ar konkrētām narkotikām nesaistītu psihisku problēmu biežā līdzāspastāvēšana rada praktiskas problēmas. Izstrādājot kaņepju lietotāju ārstēšanas plānus, mediķiem ir grūti izlemt, vai labāk sākt ar narkotiku problēmu vai ar psihisko problēmu risināšanu. Pētījumi par problemātisku kaņepju lietotāju ārstēšanas rezultātiem joprojām ir nepietiekami, turklāt veiktie pētījumi attiecas tikai uz atsevišķām psihosociālām ārstēšanas metodēm. Pārējie ārstniecības veidi vai nu vispār nav pētīti, vai ir pētīti nepietiekami, tādēļ trūkst pierādījumu par to iedarbīgumu un efektivitāti.
  Capà­tulo 5: Cocaà­na e...  
O consumo no último ano foi de 2,4%, para uma média europeia de 1%, embora alguns países da UE, por exemplo a Espanha (2,7%) e o Reino Unido (2%) comuniquem valores na mesma ordem de grandeza que os Estados Unidos (149).
For comparison, according to the 2004 United States national survey on drug use and health, 14.2 % of adults (defined as 12 years or older) reported lifetime experience with cocaine, which contrasts with a European average of 3 %. Last year use was 2.4 %, compared with a European average of 1 %, although in some EU countries, e.g. Spain (2.7 %) and the United Kingdom (2 %), reported figures are in the same range as in the United States (149). The comparatively higher lifetime figures in the United States may be in part related to earlier spread of cocaine use in that country.
À titre de comparaison, selon l'enquête nationale américaine de 2004 sur l'usage de drogue et la santé, 14,2 % des adultes (définis comme les 12 ans et plus) ont déclaré avoir pris de la cocaïne dans leur vie, contre une moyenne européenne de 3 %. La consommation au cours des douze derniers mois s'élevait à 2,4 %, alors que la moyenne européenne est de 1 %, bien que certains États membres de l'UE, comme l'Espagne (2,7 %) et le Royaume-Uni (2 %), fassent état de chiffres équivalents à ceux des États‑Unis (149). Les chiffres comparativement plus élevés sur la prévalence au cours de la vie aux États-Unis pourraient en partie s'expliquer par l'usage plus ancien de la cocaïne dans ce pays.
Im Vergleich dazu gaben in der National Survey on Drug Use and Health [Nationale Erhebung über Drogenmissbrauch und Gesundheit] der Vereinigten Staaten für das Jahr 2004 14,2 % der Erwachsenen (12 Jahre und älter) an, mindestens einmal in ihrem Leben Kokain konsumiert zu haben, während die Prävalenzrate im europäischen Durchschnitt bei nur 3 % lag. Der Konsum in den letzten 12 Monaten lag bei 2,4 %, gegenüber einem europäischen Durchschnitt von 1 %, obwohl in einigen EU-Ländern, z. B. in Spanien (2,7 %) und dem Vereinigten Königreich (2 %) ebenso hohe Raten verzeichnet wurden wie in den Vereinigten Staaten (149). Die vergleichsweise höheren Lebenszeitprävalenzraten in den Vereinigten Staaten sind unter Umständen teilweise darauf zurückzuführen, dass dort die Verbreitung des Kokainkonsums früher begonnen hat.
Por otro lado, de acuerdo con la encuesta nacional sobre consumo de drogas y salud realizada en los Estados Unidos en 2004, el 14,2 % de la población adulta (a partir de 12 años de edad) revela haber consumido cocaína alguna vez en su vida, una cifra que contrasta con la media del 3 % registrada en Europa. El consumo durante el último año alcanzó un 2,4 %, comparado con la media europea del 1 %. Sin embargo, en algunos países de la UE, como España (2,7 %) y el Reino Unido (2 %), las cifras se encuentran en la misma franja que en los Estados Unidos (149). En parte, los porcentajes relativamente elevados de los Estados Unidos podrían estar relacionados con la difusión de la cocaína en este país, que tuvo lugar antes que en Europa.
Per estendere il confronto a un paese terzo, negli Stati Uniti l’indagine a livello federale condotta nel 2004 su consumo di droga e salute riferisce una percentuale del 14,2% di adulti (definiti come soggetti di almeno 12 anni di età) che ammettono di avere esperienze una tantum di consumo di cocaina, una percentuale che si discosta molto dalla media europea (3%). Il consumo negli ultimi dodici mesi registrato è stato del 2,4%, rispetto a una media europea dell’1%, anche se in taluni paesi dell’Unione europea, tra cui Spagna (2,7%) e Regno Unito (2%), le cifre menzionate rientrano nello stesso intervallo denunciato negli Stati Uniti (149). I dati relativamente più alti del consumo una tantum negli Stati Uniti possono essere spiegati, in parte, con il fatto che in questo paese il consumo di cocaina è dilagato prima.
Συγκριτικά, σύμφωνα με την εθνική έρευνα των Ηνωμένων Πολιτειών σχετικά με τη χρήση ναρκωτικών και την υγεία για το 2004, 14,2 % των ενηλίκων (οι οποίοι ορίζονται ως άτομα ηλικίας 12 ετών και άνω) αναφέρουν δοκιμή κοκαΐνης τουλάχιστον μία φορά σε όλη τη ζωή, σε αντιδιαστολή με τον ευρωπαϊκό μέσο όρο του 3 %. Η χρήση κατά το τελευταίο έτος ήταν 2,4 %, σε σύγκριση με τον ευρωπαϊκό μέσο όρο του 1 %, μολονότι ορισμένες χώρες της ΕΕ, π.χ. η Ισπανία (2,7 %) και το Ηνωμένο Βασίλειο (2 %), ανέφεραν ποσοστά στα ίδια επίπεδα με τις Ηνωμένες Πολιτείες (149). Τα συγκριτικά υψηλότερα ποσοστά της χρήσης σε όλη τη ζωή στις Ηνωμένες Πολιτείες μπορεί εν μέρει να σχετίζονται με το γεγονός ότι η εξάπλωση της κοκαΐνης είχε προηγηθεί χρονικά στη χώρα αυτή.
Ter vergelijking: in de landelijke enquête onder Amerikaanse gezinnen naar drugsgebruik en gezondheid van 2004 gaf 14,2% van de volwassenen (gedefinieerd als 12 jaar en ouder) aan ooit cocaïne te hebben gebruikt - een opmerkelijk verschil met het Europese gemiddelde van 3%. Het recent gebruik (laatste 12 maanden) was 2,4%, tegen een Europees gemiddelde van 1%, hoewel de gerapporteerde cijfers in sommige EU-landen, zoals Spanje (2,7%) en het Verenigd Koninkrijk (2%), van dezelfde orde van grootte zijn als de cijfers in de Verenigde Staten (149). De relatief hogere cijfers voor het “ooit”-gebruik in de Verenigde Staten kunnen deels worden toegeschreven aan de eerdere verspreiding van cocaïnegebruik in dat land.
Pro srovnání v národním průzkumu o užívání drog a zdraví ve Spojených státech v roce 2004 uvádělo 14,2 % dospělých (ti byli definováni jako osoby ve věku od 12 let výše) celoživotní zkušenost s kokainem, což kontrastuje s evropským průměrem 3 %. Užití v posledním roce představovalo 2,4 % ve srovnání s evropským průměrem 1 %, ačkoli některé státy EU, např. Španělsko (2,7 %) a Spojené království (2 %), hlásily údaje ve stejném rozpětí jako Spojené státy (149). Ve srovnání vyšší celoživotní prevalenci ve Spojených státech lze částečně přičítat delšímu rozšíření kokainu v této zemi.
Dette skal sammenholdes med resultaterne af den amerikanske undersøgelse om narkotikabrug og sundhed fra 2004, hvoraf det fremgår, at langtidserfaringen med kokainbrug blandt voksne (defineret som 12 år og derover) var på 14,2 %, i forhold til et europæisk gennemsnit på 3 %. Brug inden for de seneste 12 måneder lå på 2,4 %, sammenlignet med et europæisk gennemsnit på 1 %, selv om de indberettede tal i nogle EU-lande, f.eks. Spanien (2,7 %) og Det Forenede Kongerige (2 %), er i samme størrelsesorden som i USA (149). De forholdsvis højere tal for langtidsprævalensen i USA kan til dels være forbundet med den tidligere udbredelse af kokainbrug i dette land.
Võrdluseks olgu lisatud, et Ameerika Ühendriikide uimastitarbimise ja tervise 2004. a riikliku uuringu põhjal teatas 14,2% täiskasvanutest (12aastased ja vanemad) elu jooksul kokaiini tarbimisest, samas kui Euroopa keskmine on 3%. Viimase aasta jooksul tarbimise levimus oli 2,4%, Euroopa keskmine aga 1%; kuigi mõned ELi riigid, näiteks Hispaania (2,7%) ja Ühendkuningriik (2%), teatasid sama kõrgetest määradest kui Ameerika Ühendriikides.(149) Suhteliselt kõrged elu jooksul tarbimise määrad Ameerika Ühendriikides võivad olla osaliselt seotud kokaiini varasema levikuga selles riigis.
Vertailun vuoksi kerrottakoon, että vuonna 2004 tehdyn Yhdysvaltain kansallisen huumeidenkäyttöä ja terveyttä koskevan kyselyn mukaan 14,2 prosenttia aikuisista (12 vuotta täyttäneistä) oli käyttänyt kokaiinia ainakin kerran, kun taas Euroopassa keskiarvo on 3 prosenttia. Viimeksi kuluneen vuoden aikana käyttäneitä oli Yhdysvalloissa 2,4 prosenttia, mutta Euroopassa heitä on keskimäärin 1 prosentti; tosin joistakin EU-maista, esimerkiksi Espanjasta (2,7 %) ja Yhdistyneestä kuningaskunnasta (2 %), on raportoitu samankaltaisia lukuja kuin Yhdysvalloista (149). Ainakin kerran käyttäneiden ryhmässä Yhdysvaltojen korkeammat luvut saattava osittain johtua siitä, että kokaiini on levinnyt Yhdysvaltoihin Eurooppaa varhaisemmin.
Összehasonlításul: az Egyesült Államok 2004-es országos kábítószer-használati és egészségügyi felmérése szerint a felnőttek (definíció szerint a 12 évesek vagy idősebbek) 14,2%-a számolt be a kokain kipróbálásáról, szemben a 3%-os európai átlaggal. Az elmúlt évi használat 2,4% volt az 1%-os európai átlaggal szemben, bár az EU néhány országából – pl. Spanyolországból (2,7%) és az Egyesült Királyságból (2%) – az Egyesült Államokéhoz hasonló számadatokat jelentettek149. Az Egyesült Államokban tapasztalt viszonylag magas kipróbálási arány részben talán a kokainhasználat ottani korai elterjedésével is összefüggésbe hozható.
I henhold til den nasjonale undersøkelsen om narkotikabruk og helse i USA i 2004 rapporterte til sammenligning 14,2 % av alle voksne i USA (12 år eller eldre) om livstidserfaring med kokain, mens det europeiske gjennomsnittet er på 3 %. Bruk siste år var på 2,4 %, mot et europeisk gjennomsnitt på 1 %, selv om noen EU-land, f.eks. Spania (2,7 %) og Storbritannia (2 %), rapporterte om tall på samme nivå som USA (149). Det at USA har relative høyere livstidstall, kan delvis skyldes en tidligere spredning av kokainbruk.
Dla porównania, według danych z przeprowadzonego w 2004 r. w Stanach Zjednoczonych krajowego badania dotyczącego zażywania narkotyków i stanu zdrowia, 14,2% osób dorosłych (określonych jako osoby w wieku 12 lat lub starsze) przynajmniej raz w życiu próbowało kokainy, co różni się znacznie od średniej europejskiej wynoszącej 3%. Odsetek osób, które zażywały kokainę w ostatnim roku, wynosił 2,4%, w porównaniu do średniej europejskiej wynoszącej 1%, chociaż dane pochodzące z niektórych krajów UE, np. Hiszpanii (2,7%) i Wielkiej Brytanii (2%) były porównywalne do danych z USA (149). Wyższą liczbę osób, które przynajmniej raz zażywały kokainę, można w Stanach Zjednoczonych częściowo przypisać wcześniejszemu rozpowszechnieniu się zażywania kokainy w tym kraju.
Pentru comparaţie, potrivit studiului naţional din 2004 din Statele Unite privind consumul de droguri şi sănătatea, 14,2 % dintre adulţi (definiţi ca având cel puţin 12 ani) au declarat că au consumat cocaină pe parcursul vieţii, ceea ce contrastează cu media europeană de 3 %. Consumul din ultimul an a fost de 2,4 %, în comparaţie cu media europeană de 1 %, deşi în unele state ale Uniunii Europene, de exemplu, Spania (2,7 %) şi Regatul Unit (2%), cifrele raportate se încadrează în acelaşi interval ca cel din Statele Unite (149). Cifrele pentru consumul pe parcursul vieţii comparativ mai ridicate din Statele Unite s-ar putea în parte, să fie legate de răspândirea mai timpurie a consumului de cocaină în această ţară.
Pre porovnanie, podľa národného prieskumu USA o užívaní drog a zdraví za rok 2004 uvádzalo 14,2 % dospelých (definovaných ako 12-roční alebo starší) celoživotnú skúsenosť s kokaínom, čo kontrastuje s európskym priemerom 3 %. Užívanie v poslednom roku bolo 2,4 % v porovnaní s Európskym priemerom 1 %, hoci v niektorých krajinách EÚ, napr. v Španielsku (2,7 %) a Spojenom kráľovstve (2 %), sú uvádzané údaje v rovnakom rozsahu ako v Spojených štátoch (149). Pomerne vyššie celoživotné údaje pre Spojené štáty sa môžu čiastočne vzťahovať na skoršie rozšírenie užívania kokaínu v tejto krajine.
Za primerjavo podatek, da je v raziskavi o uživanju drog in zdravju v Združenih državah leta 2004 14,2 % odraslih oseb (opredeljenih kot osebe, stare 12 let ali več) poročalo, da je že kdaj zaužilo kokain, kar se zelo razlikuje od evropskega povprečja, ki je 3 %. Uživanje v zadnjem letu je znašalo 2,4 % v primerjavi z evropskim povprečjem, ki je bilo 1 %, čeprav so v nekaterih državah EU, npr. v Španiji (2,7 %) in Združenem kraljestvu (2 %), vrednosti, o katerih se poroča, podobne tistim v Združenih državah (149). Sorazmerno višji odstotki uživanja kokaina kadar koli v življenju v Združenih državah so verjetno delno povezani s tem, da se je kokain v tej državi razširil prej.
Som jämförelse kan nämnas att i USA:s nationella undersökning av hälsa och narkotikaanvändning 2004 var livstidsprevalensen för kokainanvändning 14, 2 % bland vuxna invånare (i åldern 12 år och äldre), vilket skiljer sig markant från det europeiska genomsnittet på 3 %. Andelen som uppgav att de hade använt kokain de senaste tolv månaderna var 2,4 %, vilket kan jämföras med det europeiska genomsnittet på 1 %. Vissa EU-länder, som exempelvis Spanien (2,7 %) och Storbritannien (2 %), har dock rapporterat siffror i samma intervall som i USA (149). De jämförelsevis höga siffrorna för livstidsprevalens i USA kan delvis hänga samman med att kokain spreds tidigare i USA än i Europa.
Karşılaştırma amacıyla, uyuşturucu kullanımı ve sağlık hakkındaki 2004 Amerika Birleşik Devletleri ulusal anketine göre, (12 yaş ve üzeri olarak tanımlanan) yetişkinlerin % 14,2’si, % 3’lük bir Avrupa ortalamasından çok farklı olarak, kokain için yaşam boyu deneyimi rapor etmişlerdir. Her ne kadar bazı AB ülkelerinde, örneğin İspanya ( % 2,7) ve Birleşik Krallık'ta (% 2), bildirilen rakamlar Amerika Birleşik Devletleri’ndekilerle aynı aralıkta da olsa (149), geçmiş yılda kullanım % 1’lik bir Avrupa ortalamasına nazaran, % 2,4’tü. Amerika Birleşik Devletleri’ndeki nispeten daha yüksek olan yaşam boyu rakamları kısmen kokainin bu ülkede daha erken yaygınlaşmasına bağlı olabilir.
Salīdzinājumam: saskaņā ar ASV 2004. gada valsts pētījumā par narkotiku lietošanu un veselību teikto, 14,2 % pieaugušo (t.i., 12 gadus veco un vecāko iedzīvotāju) atzīst kokaīna ilgtermiņa lietošanas pieredzi, kas ievērojami atšķiras no Eiropas vidējā 3 % rādītāja. Pēdējā gada lietošanas līmenis salīdzinājumā ar Eiropas vidējo 1 % līmeni ASV ir 2,4 %, lai gan dažas ES valstis ir nosaukušas aptuveni tādus pašus skaitļus kā ASV, piemēram, Spānija (2,7 %) un Apvienotā Karaliste (2 %) (149). Salīdzinoši augstākais ilgtermiņa lietošanas izplatības līmenis ASV daļēji var būt saistīts ar kokaīna lietošanas agrāko izplatīšanos ASV.
  Capà­tulo 8: Melhorar a...  
Por justificadas razões de ordem prática e metodológica, a maior parte dos relatórios sobre o consumo de droga descreve cada substância separadamente. Esta opção proporciona a clareza conceptual necessária para facilitar uma notificação baseada nas medidas comportamentais disponíveis, mas ignora o facto de muitos consumidores de droga individuais já terem consumido ou ainda consumirem várias substâncias ilegais e legais, podendo ter problemas com mais de uma droga.
For good practical and methodological reasons most reporting on drug use describes each substance separately. This provides the conceptual clarity necessary to facilitate reporting based on the behavioural measures available, but it ignores the fact that individual drug users will often have consumed or be consuming a range of both illicit and licit substances and these users may also be experiencing problems with more than one drug. They may substitute one drug type for another or may change their drug of choice over time or may use them complementarily. This kind of complexity is extremely challenging to a monitoring system even if analysis is restricted to simple behavioural measures of drug consumption in different time periods. If concepts of problematic and dependent use are included, these complexities increase further and very few robust data exist at a European level to permit informed analysis. Nonetheless, it is likely that some countries have a sizable population of chronic problem drug users, who are difficult to classify by primary substance and who may be experiencing problems due to their use of both licit and illicit substances. Addressing this problem requires developing a better understanding of the patterns of polydrug use and applying this to improve national and European-level reporting.
Pour des raisons légitimes d’ordre pratique et méthodologique, la plupart des données sur l’usage de drogue décrivent chaque substance séparément. Cette approche apporte la clarté nécessaire au plan conceptuel pour faciliter la fourniture de données fondées sur les mesures comportementales existantes, mais elle ne tient pas compte du fait que des usagers de drogue ont souvent consommé ou consomment souvent une variété de substances tant licites qu’illicites et que ces usagers peuvent également avoir des problèmes avec plus d’une drogue. Ils peuvent remplacer une substance par une autre ou changer de préférence avec le temps, voire les utiliser de manière complémentaire. Ce type de complication est véritablement redoutable pour un système de surveillance, même si l’analyse se limite à de simples mesures comportementales de la consommation de drogue à différentes périodes. Lorsque l’on inclut des concepts tels que l’usage problématique de drogue et la dépendance, ces complications s’accroissent et, au niveau européen, il existe très peu de données fiables permettant de procéder à une analyse éclairée. Néanmoins, il est probable que certains pays comptent une population assez importante d’usagers chroniques de drogue à problème, qu’il est difficile de classer en fonction de la substance primaire qu’ils consomment et qui peuvent avoir des problèmes liés à leur consommation de substances aussi bien licites qu’illicites. La résolution de ce problème nécessite une meilleure compréhension des habitudes de polyconsommation et l’application de ces connaissances pour améliorer les données nationales et européennes de rapport.
Aus stichhaltigen praktischen und methodischen Gründen wird in den meisten Berichten über den Drogenkonsum jede Substanz gesondert behandelt. Damit wird die notwendige konzeptuelle Klarheit geschaffen, um die Berichterstattung auf der Grundlage der verfügbaren verhaltensorientierten Messdaten zu erleichtern. Andererseits wird dabei die Tatsache außer Acht gelassen, dass einzelne Drogenkonsumenten häufig mehrere sowohl illegale als auch legale Substanzen konsumiert haben oder konsumieren und ihre Probleme unter Umständen mit mehr als einer Droge in Zusammenhang stehen. Vielleicht ersetzen sie eine Droge durch eine andere oder ändern ihre Primärdroge im Laufe der Zeit oder nehmen sie in Kombination mit anderen Substanzen. Diese Komplexität des Konsumverhaltens stellt eine enorme Herausforderung für ein Beobachtungssystem dar, selbst wenn die Analyse auf einfache verhaltensorientierte Messdaten des Drogenkonsums in unterschiedlichen Zeiträumen beschränkt wird. Werden darüber hinaus die Begriffe des problematischen Konsums und des Suchtkonsums einbezogen, erhöht sich diese Komplexität weiter, zumal auf europäischer Ebene nur sehr wenige tragfähige Daten zur Verfügung stehen, die eine fundierte Analyse ermöglichen. Jedoch ist davon auszugehen, dass es in einigen Ländern eine große Gruppe chronischer problematischer Drogenkonsumenten gibt, die kaum nach ihrer Primärdroge klassifiziert werden können und unter Umständen aufgrund ihres Konsums sowohl legaler als auch illegaler Drogen Probleme haben. Dieses Problem kann nur dann wirksam angegangen werden, wenn ein besseres Verständnis der Muster des polyvalenten Drogenkonsums ermöglicht und dieses für eine Verbesserung der nationalen und europaweiten Berichterstattung genutzt wird.
Por razones prácticas y metodológicas bien fundadas, en la mayoría de los informes sobre el consumo de drogas se tratan las sustancias por separado. De esta forma, se obtiene la claridad conceptual necesaria para facilitar la elaboración de informes a partir de las mediciones de los comportamientos disponibles, pero no se contempla la posibilidad de que los consumidores hayan consumido o puedan consumir distintas sustancias legales e ilegales y de que puedan padecer problemas con más de una droga. El consumidor puede sustituir unas drogas por otras, cambiar su droga principal a lo largo del tiempo o bien consumir varias sustancias a la vez. Esta complejidad convierte el sistema de seguimiento en un sistema extremadamente complejo, incluso si los análisis se reducen a simples mediciones del comportamiento ante el consumo de drogas durante distintos períodos. Si se incluyen conceptos como el consumo problemático o dependiente, la dificultad se acrecienta. De hecho, en el ámbito europeo, existen muy pocos datos sólidos para realizar un análisis con conocimiento de causa. Sin embargo, es de suponer que algunos países poseen un número considerable de consumidores problemáticos crónicos, que resultan difíciles de clasificar según la sustancia principal que consumen y que podrían tener problemas debidos al consumo combinado de sustancias legales e ilegales. Para abordar este problema es necesario poder interpretar mejor las pautas del policonsumo de drogas y aplicar estos conocimientos para mejorar los informes pertinentes a escala nacional y europea.
Per buone ragioni pratiche e metodologiche la maggior parte delle segnalazioni sul consumo di droga fa una descrizione distinta per ogni sostanza. Questo metodo fornisce la chiarezza concettuale necessaria per favorire la segnalazione sulla base delle misure comportamentali disponibili, ma non tiene in considerazione il fatto che il singolo consumatore di stupefacenti spesso ha fatto uso o fa uso di una gamma variegata di sostanze lecite e illecite e, di conseguenza, può avere problemi derivanti dal consumo di più di una sostanza. Questi consumatori possono alternare sostanze diverse o modificare la droga d’elezione nel tempo o consumare contemporaneamente più sostanze. Questa situazione complessa rappresenta una sfida importante per un sistema di monitoraggio, anche se l’analisi è ristretta alle sole misure comportamentali del consumo di stupefacenti in periodi di tempo diversi. Se si includono i concetti dell’uso problematico e dipendente, le difficoltà aumentano ulteriormente: a livello europeo esistono pochi dati solidi per consentire un’analisi informata. È probabile, tuttavia, che in alcuni paesi vi sia un gruppo non trascurabile di consumatori problematici cronici di stupefacenti che sfuggono alle classificazioni per sostanze primarie e che possono avere problemi dovuti al consumo concomitante di sostanze lecite e illecite. Per risolvere questo problema è necessario comprendere meglio i modelli della poliassunzione e applicare nella pratica queste nuove acquisizioni per migliorare le segnalazioni a livello nazionale ed europeo.
Για βάσιμους πρακτικούς και μεθοδολογικούς λόγους, στις περισσότερες αναφορές που αφορούν τη χρήση ναρκωτικών κάθε ουσία περιγράφεται χωριστά. Έτσι εξασφαλίζεται η εννοιολογική σαφήνεια που είναι απαραίτητη για τη διευκόλυνση της υποβολής αναφορών που βασίζονται στις διαθέσιμες συμπεριφοριστικές μετρήσεις, αλλά δεν λαμβάνεται υπόψη το γεγονός ότι οι μεμονωμένοι χρήστες ναρκωτικών συχνά καταναλώνουν ή πρόκειται να καταναλώσουν διάφορες παράνομες αλλά και νόμιμες ουσίες και ότι οι χρήστες αυτοί μπορεί επίσης να αντιμετωπίζουν προβλήματα με περισσότερα από ένα ναρκωτικά. Μπορεί να υποκαθιστούν το ένα είδος ναρκωτικού με ένα άλλο ή να αλλάζουν με την πάροδο του χρόνου το ναρκωτικό της προτίμησής τους ή να χρησιμοποιούν τα ναρκωτικά συμπληρωματικά. Αυτή η πολυπλοκότητα θέτει ιδιαίτερες προκλήσεις στα συστήματα παρακολούθησης, ακόμη και αν η ανάλυση περιορίζεται σε απλές συμπεριφοριστικές μετρήσεις της κατανάλωσης ναρκωτικών σε διαφορετικές χρονικές περιόδους. Εάν συντρέχουν οι έννοιες της προβληματικής και της εξαρτημένης χρήσης, η κατάσταση περιπλέκεται ακόμη περισσότερο και δεν υπάρχουν επαρκή αξιόπιστα στοιχεία σε ευρωπαϊκό επίπεδο που να επιτρέπουν μια πιο επισταμένη ανάλυση. Παρ’ όλα αυτά, είναι πιθανόν σε ορισμένες χώρες να υπάρχει αρκετά μεγάλος πληθυσμός χρόνια προβληματικών χρηστών ναρκωτικών που δεν είναι εύκολο να ταξινομηθούν με βάση την κύρια ουσία και που μπορεί να αντιμετωπίζουν προβλήματα λόγω της χρήσης τόσο νόμιμων όσο και παράνομων ουσιών. Για την αντιμετώπιση του προβλήματος αυτού πρέπει να υπάρξει καλύτερη κατανόηση των προτύπων της πολλαπλής χρήσης ναρκωτικών και αξιοποίησή της για τη βελτίωση της διαδικασίας αναφοράς σε εθνικό και ευρωπαϊκό επίπεδο.
Om goede praktische en methodologische redenen worden bij de rapportage van drugsgebruik de verschillende middelen meestal apart beschreven. Dit zorgt voor de conceptuele helderheid die nodig is om rapportage op basis van de beschikbare gedragsmetingen beter mogelijk te maken, maar het gaat voorbij aan het feit dat individuele drugsgebruikers dikwijls een hele reeks illegale en legale middelen hebben gebruikt of nog steeds gebruiken, en dat deze gebruikers ook van meer dan een drug problemen zouden kunnen ondervinden. Zij kunnen de ene soort drugs inwisselen voor een andere, na verloop van tijd van voorkeursdrug veranderen of verschillende soorten drugs combineren. Dergelijke ingewikkelde patronen stellen een monotoringsysteem voor een buitengewone uitdaging, zelfs als de analyse wordt beperkt tot gedragsmetingen van drugsgebruik in verschillende tijdsperioden. Als de begrippen “problematisch gebruik” en “afhankelijkheid” worden meegenomen, wordt de zaak nog complexer, en er zijn zeer weinig degelijke gegevens op Europees niveau beschikbaar die een gefundeerde analyse mogelijk maken. Het is niettemin waarschijnlijk dat sommige landen een forse populatie chronische probleemgebruikers hebben waarvan het moeilijk is ze per primaire drug in te delen en die problemen kunnen ondervinden vanwege het gebruik van zowel legale als illegale middelen. Voor het aanpakken van dit probleem moet gewerkt worden aan een beter inzicht in de patronen van polydrugsgebruik, aan de hand waarvan de rapportage op nationaal en Europees niveau kan worden verbeterd.
Z dobrých praktických a metodických důvodů se většina zpráv o užívání drog zabývá každou látkou zvlášť. Tento postup zajišťuje jasnost pojmů nezbytnou pro hlášení údajů na základě dostupných behaviorálních měření, avšak ignoruje skutečnost, že individuální uživatelé drog často užívali nebo užívají zákonné i nezákonné látky a že tito uživatelé mohou mít problémy s více než jednou drogou. Mohou nahrazovat jeden typ drogy jiným nebo mohou časem změnit svou oblíbenou drogu nebo je mohou užívat doplňkově. Tato komplexnost klade na každý monitorovací systém mimořádné nároky, i když se analýza omezí na prosté behaviorální měření spotřeby drog v různých časových obdobích. Jestliže budou zavedeny pojmy problematického a závislého užívání, bude věc ještě složitější a na evropské úrovni existuje jen málo pevných údajů, které by umožňovaly erudovanou analýzu. Je však pravděpodobné, že některé země mají početnou populaci chronicky problémových uživatelů drog, které je obtížné klasifikovat podle primární drogy a kteří mohou mít problémy v důsledku toho, že užívají jak zákonné, tak nezákonné látky. K řešení tohoto problému je nutné lépe pochopit vzorce užívání více drog a využít toho ke zdokonalení národních a evropských hlášení.
Af gode praktiske og metodemæssige årsager beskriver de fleste indberetninger om stofbrug hvert stof for sig. Dette giver den begrebsmæssige klarhed, der er nødvendig for at lette indberetningen på grundlag af de foreliggende adfærdsmålinger, men det tager ikke højde for, at de enkelte stofbrugere ofte har brugt eller bruger en række både illegale og legale stoffer, og at disse brugere også kan have problemer med mere end ét stof. De kan erstatte den ene stoftype med en anden eller ændre deres foretrukne stof over tid eller bruge dem som supplement til hinanden. En sådan kompleksitet udgør en særdeles stor udfordring for et overvågningssystem, selv om analysen er begrænset til enkle adfærdsmålinger af stofbrugen i forskellige tidsrum. Hvis problematisk og afhængig brug medtages, øges denne kompleksitet yderligere, og der findes meget få solide data på europæisk plan, som kan muliggøre en kvalificeret analyse. Det er dog sandsynligt, at nogle lande har en betragtelig gruppe kroniske problematiske stofbrugere, som det er vanskeligt at klassificere efter primært stof, og som kan have problemer som følge af deres brug af både legale og illegale stoffer. For at kunne løse dette problem, skal der udvikles en bedre forståelse af mønstrene i blandingsbrug og anvende denne til at forbedre indberetningen på nationalt og europæisk plan.
Mitmetel praktilistel ja metodoloogilistel põhjustel käsitletakse uimastitarbimise kohta andmete esitamisel enamasti iga uimastit eraldi. Nii on tagatud kättesaadavatel käitumuslikel näitajatel põhinevate andmete esitamiseks vajalik kontseptuaalne selgus, kuid tähelepanuta jäetakse asjaolu, et uimastitarbijad on sageli tarbinud või tarbivad edaspidi mitut nii illegaalset kui ka legaalset ainet ning nendel tarbijatel võib esineda rohkem kui ühe uimastiga seotud probleeme. Nad võivad asendada üht tüüpi uimasti teist tüüpi uimastiga või muuta oma uimastivalikut aja jooksul või tarbida mitut uimastit koos. Sellise kompleksse mustri jälgimine kontrollisüsteemi abil on äärmiselt raske ülesanne, isegi kui analüüsimine piirdub lihtsate käitumuslike näitajatega uimastitarbimise kohta aja jooksul. Kui lisatakse ka probleemse tarbimise ja sõltuvuse valdkonnad, siis läheb ülesanne veelgi keerukamaks; Euroopa ulatuses on olemas vähe usaldusväärseid andmeid, mis võimaldavad informeeritud analüüsimist. Siiski on tõenäoline, et mõnedes riikides on olemas suur krooniliste probleemsete tarbijate hulk, keda on raske klassifitseerida peamise uimasti järgi ja kel võib esineda nii legaalsetest kui ka illegaalsete ainetest tingitud probleeme. Selle probleemi lahendamiseks on vaja koguda rohkem teadmisi mitme uimasti tarbimise harjumuste kohta ning rakendada neid teadmisi aruandluse parandamiseks riiklikul ja üle-euroopalisel tasandil.
Käytännön ja metodologisista syistä huumeidenkäyttöä koskevassa raportoinnissa ilmoitetaan useimmiten kukin aine erikseen. Tällä tavalla saadaan tarvittava käsitteellinen selkeys käyttäytymismittareihin perustuvan raportoinnin helpottamiseksi, mutta siinä sivuutetaan se seikka, että yksittäiset huumeidenkäyttäjät ovat usein käyttäneet tai käyttävät monenlaisia sekä laittomia että laillisia aineita ja että näillä käyttäjillä voi olla ongelmia useamman kuin yhden päihteen kanssa. He saattavat korvata yhden huumeen toisella, vaihtaa pääasiallista huumetta ajan mittaan tai käyttää useita huumeita samanaikaisesti. Tällainen monimuotoisuus asettaa seurantajärjestelmälle suuria haasteita, vaikka analysointi rajoitettaisiinkin huumeidenkäytön käyttäytymistapoihin eri ajanjaksoina. Jos ongelmakäytön ja riippuvuuden käsitteet otetaan mukaan, asia käy yhä monimutkaisemmaksi, ja Euroopassa on vain vähän vankkaa tietoa, joka mahdollistaa tarkan analysoinnin. Joissakin maissa on kuitenkin todennäköisesti paljon kroonisia huumeiden ongelmakäyttäjiä, joita on vaikea luokitella pääasiallisen huumeen mukaan tai joilla voi olla sekä laillisten että laittomien päihteiden käyttöön liittyviä ongelmia. Tämän ongelman käsittely edellyttää huumeiden sekakäytön muotojen parempaa ymmärtämistä ja sen soveltamista kansallisen ja Euroopan tason raportoinnin parantamiseksi.
A kábítószer-használatra vonatkozó jelentések többsége jól felfogott gyakorlati és módszertani okokból kifolyólag az egyes anyagokat külön írja le. Ez biztosítja a rendelkezésre álló viselkedési méréseken alapuló beszámolás megkönnyítéséhez szükséges fogalmi tisztaságot, viszont figyelmen kívül hagyja azt a tényt, hogy az egyes kábítószer-használók gyakran tiltott és legális anyagok széles körét fogyasztják vagy fogyasztották, és ugyanezen használóknak több kábítószerhez kötődő problémái is lehetnek. Előfordulhat, hogy az egyik kábítószertípust egy másikkal helyettesítik, idővel változtatnak a „kedvenc” kábítószerükön, vagy esetleg egymást kiegészítő jelleggel használják a szereket. Ez az összetettség a megfigyelési rendszer számára rendkívül nagy kihívást jelent, még akkor is, ha az elemzésben a különböző időszakok során történő kábítószer-fogyasztás egyszerű viselkedési méréseire szorítkozik. Ha a problémás és a függő használat fogalmait is belevesszük, az összetettség tovább fokozódik, ugyanakkor a tájékozott elemzéshez európai szinten csak nagyon kevés kellően szilárd adat áll rendelkezésre. Mindazonáltal valószínű, hogy néhány országban nem elhanyagolható számban élnek olyan krónikus problémás kábítószer-használók, akiket nehéz lenne az elsődlegesen használt anyag szerint besorolni, és akik a tiltott és a legális anyagok használata miatt egyaránt problémákkal szembesülnek. E probléma kezeléséhez jobban meg kell ismernünk a polidroghasználat mintáit, és ezeket az országos és európai szintű jelentéstétel javításához fel kell használnunk.
Av praktiske og metodologiske grunner beskriver de fleste rapporter om narkotikabruk stort sett hvert stoff for seg. Dette gir den begrepsmessige klarheten som trengs for å forenkle rapporteringen ut fra tilgjengelige atferdsbaserte målemetoder, men det tar ikke hensyn til at den enkelte narkotikabruker ofte har brukt eller bruker flere rusmidler, både lovlige og ulovlige, og at de også kan ha problemer med mer enn ett stoff. De erstatter gjerne ett rusmiddel med et annet, de endrer preferanser over tid eller de lar rusmidlene supplere hverandre. Denne typen kompleksitet gjør kartlegging ekstremt utfordrende selv om analysen begrenses til enkle atferdsbaserte målinger av narkotikabruk over ulike tidsperioder. Dersom begrepene problembruk og vanebruk inkluderes, øker kompleksiteten ytterligere, og det foreligger svært få sikre data som tillater informert analyse på europeisk plan. Det er ikke desto mindre sannsynlig at enkelte land har en betydelig populasjon av narkotikabrukere med kroniske problemer som vanskelig lar seg klassifisere etter primærrusmiddel, og som kan ha problemer som skyldes bruk av både lovlige og ulovlige rusmidler. Dersom vi skal kunne gripe fatt i dette problemet, må vi utvikle en bedre forståelse av mønstrene for blandingsbruk og bruke denne til å forbedre rapporteringen på både nasjonalt og europeisk plan.
Z przyczyn praktycznych i metodologicznych w sprawozdaniach dotyczących zażywania narkotyków każdą substancję opisuje się oddzielnie. Zapewnia to przejrzystość pojęciową ułatwiającą zgłaszanie danych z wykorzystaniem dostępnych metod behawioralnych, ale pomija się wówczas fakt, że osoby zażywające narkotyki często zażywały lub będą zażywały wiele różnych substancji, zarówno nielegalnych, jak i legalnych i w związku z tym mogą doświadczać problemów związanych z więcej niż jednym narkotykiem. Mogą zastępować jeden narkotyk innym, zmieniać z czasem główny zażywany narkotyk lub stosować różne substancje w sposób komplementarny. Ten rodzaj złożonego zażywania jest szczególnym wyzwaniem dla systemu monitorowania, nawet w przypadku ograniczenia analizy do prostych behawioralnych metod pomiaru zażywania narkotyków w różnych okresach. Jeżeli uwzględnić pojęcia zażywania problemowego i uzależnienia, sytuacja komplikuje się jeszcze bardziej i na poziomie europejskim istnieje bardzo niewiele solidnych danych umożliwiających przeprowadzenie rzetelnej analizy w tej dziedzinie. Tym niemniej w niektórych krajach istnieje prawdopodobnie duża populacja osób zażywających problemowo narkotyki od dłuższego czasu, które trudno sklasyfikować pod względem głównej zażywanej substancji i które mogą doświadczać problemów ze względu na zażywanie zarówno legalnych, jak i nielegalnych substancji. Rozwiązanie tego problemu wymaga lepszego zrozumienia schematów zażywania więcej niż jednego narkotyku i zastosowania tej wiedzy w celu poprawy sprawozdawczości zarówno na poziomie krajowym, jak i europejskim.
Din motive practice şi metodologice, majoritatea raportărilor privind consumul de droguri descriu fiecare substanţă în parte. Astfel se asigură transparenţa conceptuală necesară pentru a facilita raportarea pe baza măsurilor comportamentale disponibile, dar se face abstracţie de faptul că persoanele consumatoare de droguri au consumat deseori sau consumă o serie de substanţe, atât ilegale cât şi legale, iar aceşti consumatori fac faţă unor probleme determinate de mai multe droguri. Este posibil ca aceştia să înlocuiască un drog cu altul sau să schimbe drogul consumat în timp sau să le consume complementar. Acest tip de complexitate este extrem de dificil de monitorizat, chiar dacă analiza se limitează la măsurile comportamentale simple ale consumului de droguri în diferite perioade de timp. Dacă se includ şi conceptele consumului problematic şi dependent, caracterul complex creşte în continuare iar la nivel european există foarte puţine date solide care să permită analiza documentată. Cu toate acestea, este foarte probabil că anumite ţări au o populaţie numeroasă de consumatori problematici cronici de droguri care sunt greu de clasificat pe criteriul substanţei primare şi care au probleme cauzate atât de consumul substanţelor licite, cât şi al celor ilicite. Soluţionarea acestei probleme necesită dezvoltarea unei mai bune înţelegeri a modelelor de consum de mai multe droguri şi apoi aplicarea acesteia pentru îmbunătăţirea raportării la nivel naţional şi european.
Kvôli dobrým praktickým a metodickým dôvodom, väčšina správ o užívaní drog opisuje každú látku osobitne. Toto poskytuje pojmovú jasnosť potrebnú na uľahčenie poskytovania správ založených na dostupných meraniach súvisiacich so správaním, ale ignoruje skutočnosť, že individuálni užívatelia drog budú často konzumovať alebo konzumujú viacero nezákonných a zákonných látok a títo užívatelia sa môžu stretávať aj s problémami súvisiacimi s viac ako len jednou drogou. Môžu nahradiť jeden druh drogy iným alebo môžu zmeniť v priebehu času svoj výber drog alebo ich môžu užívať doplnkovo. Tento druh zložitosti je mimoriadne náročný na systém monitorovania, dokonca aj keď sa analýza obmedzí na jednoduché merania súvisiace so správaním pri užívaní drog v rôznych časových obdobiach. Ak sa zahrnú pojmy problematického a závislého užívania, tieto zložitosti budú ďalej rásť a na európskej úrovni existuje veľmi málo solídnych údajov, aby umožnili informovanú analýzu. Napriek tomu je pravdepodobné, že niektoré krajiny majú veľkú populáciu chronických problémových užívateľov drog, ktorí sa ťažko klasifikujú podľa primárnej látky a ktorí sa môžu stretávať s problémami kvôli užívaniu zákonných aj nezákonných látok. Riešenie tohto problému si vyžaduje vytvorenie lepšieho chápania foriem užívania viacerých drog a jeho použitie na zlepšenie poskytovania správ na národnej a európskej úrovni.
Av välgrundade praktiska och metodologiska skäl beskrivs varje ämne separat i majoriteten av all rapportering av droganvändning. Detta ger den begreppsmässiga tydlighet som krävs för att underlätta rapportering baserad på tillgängliga beteendemätningar men förbiser det faktum att enskilda drogmissbrukare ofta har konsumerat eller kommer att konsumera en rad olika både olagliga och lagliga ämnen och att dessa missbrukare också kan ha problem med mer än en drog. De kan ersätta en drogtyp med en annan eller kan ha olika favoritdroger över tiden eller kan använda dem parallellt. En sådan komplex bild är en stor utmaning för ett övervakningssystem även om analysen begränsas till enkla beteendemätningar av drogkonsumtionen under olika tidsperioder. Om koncept som problematiskt narkotikamissbruk eller beroende inkluderas blir bilden ännu mer komplex och på europeisk nivå finns mycket få solida uppgifter för att medge välgrundad analys. Det är ändå sannolikt att det i några länder finns en ansenlig population av kroniska problematiska narkotikamissbrukare som är svåra att klassificera med hänsyn till primärdrog och som kan ha problem som beror på användning av såväl lagliga som olagliga ämnen. För att kunna ta itu med detta problem krävs bättre kunskap om vilka mönster som styr blandmissbruk, kunskap som därefter kan användas för att förbättra rapporteringen på nationell och europeisk nivå.
Uyuşturucu kullanımı hakkındaki çoğu raporlama, geçerli pratik ve yöntemsel sebeplerle, her maddeyi ayrı olarak tanımlamaktadır. Bu durum, mevcut davranışsal ölçütlere dayanan raporlamayı kolaylaştırmak için gerekli olan kavramsal netliği sağlamakta ama farklı uyuşturucu kullanıcılarının çoğunlukla bir dizi yasadışı ve yasal madde kullanıyor veya kullanmış olabileceği ile ayrıca birden fazla uyuşturucuyla sorun yaşıyor olabileceği gerçeğini göz ardı etmektedir. Bu kullanıcılar bir uyuşturucu türünü bir diğerinin yerine kullanabilir veya tercih ettikleri uyuşturucuyu zaman içerisinde değiştirebilir veya birbirini tamamlayıcı olarak kullanabilirler. Bu çeşit bir karmaşıklık, analiz farklı zamanlardaki uyuşturucu tüketiminin basit davranışsal ölçütleriyle sınırlandırılmış olsa dahi, bir izleme sistemi için son derece zordur. Sorunlu ve bağımlı kullanım kavramları da eklendiği takdirde, bu karmaşıklıklar daha da artmakta ve beslenen analize olanak vermek için Avrupa düzeyinde çok az sağlam veri bulunmaktadır. Buna rağmen, bazı ülkelerde, birincil maddeye göre sınıflandırılması zor olan ve hem yasadışı hem de yasal maddeler kullanmalarından kaynaklanan sorunlar yaşıyor olabilecek, önemli bir kronik sorunlu uyuşturucu kullanıcısı nüfusu bulunması olasıdır. Bu sorunu ele almak, çoklu uyuşturucu kullanımı şekillerinin daha iyi anlaşılmasını ve bu anlayışın ulusal ve Avrupa düzeyinde raporlamayı geliştirmeye yönelik uygulanmasını gerektirmektedir.
Ziņojot par narkotiku lietošanu, pamatotu praktisku un metodisku iemeslu dēļ katra viela tiek aprakstīta atsevišķi. Tas nodrošina jēdzienisko skaidrību, kas ir vajadzīga, lai atvieglinātu paziņošanu, kuras pamatā ir pieejamie uzvedības mērījumi, tomēr šādi netiek ņemts vērā, ka atsevišķi narkotiku lietotāji nereti ir lietojuši vai lieto virkni dažādu atļautu un neatļautu vielu un ka līdz ar to šiem lietotājiem var būt ar vairāk nekā vienas narkotikas lietošanu saistītas problēmas. Šādi lietotāji var aizvietot vienu narkotiku veidu ar kādu citu, laika gaitā mainīt primāro narkotiku vai papildināt vienu narkotiku ar otru. Pārraudzības sistēmai šāda veida komplicētība sagādā lielas grūtības arī tad, ja analīze aprobežojas ar vienkāršiem narkotiku lietotāju uzvedības mērījumiem dažādos laikposmos. Iekļaujot arī problemātiskas lietošanas un atkarības jēdzienus, situācija kļūst vēl sarežģītāka, tādēļ ir ļoti maz drošu Eiropas līmeņa datu, kas ļautu veikt informētu analīzi. Lai vai kā, jādomā, ka dažās valstīs ir ievērojams skaits problemātisku hronisku narkotiku lietotāju, ko ir grūti klasificēt pēc primārās narkotikas un kam var būt gan ar atļautu, gan neatļautu vielu lietošanu saistītas problēmas. Lai pārvarētu minētās grūtības, ir jāpanāk labāka izpratne par vairāku narkotiku lietošanas ievirzēm un, piemērojot šīs zināšanas, jāpilnveido valsts un Eiropas līmeņa paziņošanas kvalitāte.
  Capà­tulo 2: Resposta a...  
Também no Reino Unido, um documento político (ACPO Drugs Committee, 2002) recomendou que o serviço de polícia actue apenas nos seus domínios específicos (segurança, infracções, manutenção da ordem) e não se envolva na educação em matéria de droga propriamente dita.
The role of the police in school-based prevention is a controversial issue. In Belgium, the French Community recommends that health promotion and prevention policy should be implemented by school authorities and that the police force should not be involved in prevention programmes. Also, in the United Kingdom, a policy paper (ACPO Drugs Committee, 2002) recommended that the police service acts only within its areas of expertise (security, offences, order) and does not get involved in specific drug education. Following this line of action, Portugal continues to run a proximity policing programme, Escola Segura (safe school). During the 2004/05 school year a total of 320 police officers were specifically allocated to the school setting, with the aim of implementing proximity policing and offence dissuasion, both during the day and at night. In France, experts trained by the law enforcement services to liaise with youth or grown-up populations visit schools or other services on request. However, despite recommendations that drug education should not be delivered by police officers in uniform, as it could in some cases be counterproductive, activities carried out by police services within schools are still common in several Member States.
Le rôle de la police dans la prévention en milieu scolaire est un sujet controversé. En Belgique, la Communauté française recommande qu'une politique de prévention et de promotion de la santé soit appliquée par les autorités scolaires et que les forces de police n'interviennent pas dans les programmes de prévention. Au Royaume‑Uni également, un document stratégique (ACPO Drugs Committee, 2002) recommande que les services de police n'interviennent que dans leurs domaines spécialisés (sécurité, infractions, maintien de l'ordre) et ne s'engagent pas dans l'éducation en matière de drogue. Suivant la même approche, le Portugal continue d’appliquer un programme de police de proximité baptisé Escola Segura (école sûre). Au cours de l'année scolaire 2004-2005, 320 officiers de police ont été spécifiquement affectés à un établissement scolaire dans le but de mettre en place une police de proximité et de dissuader les jeunes de commettre des délits, de jour comme de nuit. En France, des experts formés par les services répressifs pour assurer la liaison avec les jeunes ou les adultes se rendent, sur demande, dans les écoles ou dans d'autres services. Cependant, en dépit des recommandations préconisant que l'éducation en matière de drogue ne soit pas dispensée par des officiers de police en uniforme, étant donné que cela pourrait parfois être contre-productif, les actions menées par les services de police en milieu scolaire sont encore courantes dans plusieurs États membres.
Die Rolle der Polizei in der schulbasierten Prävention wird kontrovers diskutiert. In Belgien empfiehlt die Französische Gemeinschaft, dass Maßnahmen zur Gesundheitsförderung und Prävention von Schulbehörden durchgeführt und keine Polizeikräfte in Präventionsprogramme einbezogen werden sollten. Auch im Vereinigten Königreich wurde in einem Strategiepapier (ACPO Drugs Committee, 2002) die Empfehlung ausgesprochen, die Polizei solle ausschließlich in ihren Zuständigkeitsbereichen (Sicherheit, Straftaten, öffentliche Ordnung) tätig werden und nicht in die spezifische Drogenerziehung einbezogen werden. In diesem Zusammenhang führt Portugal sein schulbasiertes Polizeiprogramm Escola Segura (Sichere Schule) fort. Im Schuljahr 2004/2005 wurden insgesamt 320 Polizeibeamte für die Arbeit in und um Schulen abgestellt, um dort Tag und Nacht für eine bürgernahe Polizeiarbeit zu sorgen und durch ihre Präsenz Straftaten vorzubeugen. In Frankreich besuchen Fachleute, die von den Strafverfolgungsbehörden in der Kontaktaufnahme mit Jugendlichen oder Erwachsenen ausgebildet wurden, auf Anfrage Schulen oder andere Einrichtungen. Ungeachtet der Empfehlungen, die Drogenerziehung nicht uniformierten Polizeibeamten zu übertragen, da dies in manchen Fällen kontraproduktiv sein kann, ist es jedoch in mehreren Mitgliedstaaten noch immer üblich, Polizeikräfte an Schulen einzusetzen.
El papel de la policía en la prevención escolar es controvertido. En Bélgica, la Comunidad Francesa recomienda que la política de prevención y de promoción de la salud sea aplicada por las autoridades escolares y sostiene que las fuerzas policiales no deberían participar en programas preventivos. Asimismo, en el Reino Unido, un documento de orientación (ACPO Drugs Committee, 2002) recomendaba que la policía actuase únicamente en las áreas de su competencia (seguridad, delitos, orden público) y que no se implicase en la educación en materia de droga. En este contexto, Portugal continúa aplicando un modelo policial de proximidad dirigido a los centros escolares denominado «Escola Segura». Durante el año escolar 2004/2005 se destinó específicamente a un total de 320 policías al entorno escolar con el propósito de aplicar un modelo policial de proximidad y como medida de disuasión de la delincuencia, tanto de día como de noche. En Francia, expertos formados por los cuerpos y fuerzas de seguridad para entablar contacto con jóvenes o adultos, visitan escuelas u otras instalaciones que se lo pidan. No obstante, a pesar de haberse recomendado que los agentes de policía vestidos de uniforme no participen en la educación en materia de droga, ya que en algunos casos podría resultar contraproducente, la policía sigue desempeñando actividades en las escuelas en varios Estados miembros.
Il ruolo delle forze di polizia nella prevenzione nelle scuole è controverso. In Belgio la comunità francese raccomanda che la promozione della salute e le politiche di prevenzione siano messe in atto dalle autorità scolastiche, senza il coinvolgimento della polizia nei programmi preventivi. Nel Regno Unito, inoltre, un documento strategico (Comitato per gli stupefacenti ACPO, 2002) raccomanda che le forze di polizia intervengano soltanto nelle proprie aree di competenza (sicurezza, reati, ordine pubblico), senza partecipare ad alcuna misura specifica di educazione. Sempre in merito a questa linea d’azione, il Portogallo continua a condurre un programma di controllo e di sicurezza nelle scuole con il coinvolgimento della polizia, denominato “Escola Segura” (scuola sicura). Nell’anno scolastico 2004-2005 un totale di 320 agenti di polizia sono stati messi in servizio nelle scuole, dove hanno svolto un ruolo di controllo da vicino e di dissuasione dal compimento di reati, sia di giorno che di notte. In Francia, esperti formati dai servizi di polizia allo scopo di stringere contatti con i giovani o con gli adulti visitano a richiesta le scuole o altre strutture di servizio. Tuttavia, nonostante le raccomandazioni che gli interventi educativi in materia di droga non vengano assegnati ad agenti di polizia in divisa, cosa che potrebbe in taluni casi risultare controproducente, le attività svolte da funzionari di polizia nelle scuole sono ancora un fenomeno comune in alcuni Stati membri.
Ο ρόλος της αστυνομίας στην πρόληψη στα σχολεία αποτελεί αμφιλεγόμενο ζήτημα. Στο Βέλγιο, η γαλλική κοινότητα συνιστά να εφαρμόζεται η πολιτική προαγωγής της υγείας και πρόληψης από τις σχολικές αρχές και η αστυνομία να μην εμπλέκεται σε προγράμματα πρόληψης. Επίσης, στο Ηνωμένο Βασίλειο σε έγγραφο πολιτικής (Επιτροπή για τα ναρκωτικά ACPO, 2002) συνιστάται η δράση της αστυνομίας να περιορίζεται στους τομείς στους οποίους ειδικεύεται (ασφάλεια, αδικήματα, τάξη) και να μην εμπλέκεται στην ειδική εκπαίδευση σε θέματα που αφορούν τα ναρκωτικά. Την ίδια γραμμή πλεύσης ακολουθεί και η Πορτογαλία που συνεχίζει να εφαρμόζει ένα πρόγραμμα εκ του σύνεγγυς αστυνόμευσης με την ονομασία Escola Segura (ασφαλές σχολείο). Κατά το σχολικό έτος 2004/05, 320 συνολικά αστυνομικοί τοποθετήθηκαν σε σχολικά περιβάλλοντα με στόχο την εκ του σύνεγγυς αστυνόμευση και την πρόληψη αδικημάτων, κατά τη διάρκεια τόσο της ημέρας όσο και της νύχτας. Στη Γαλλία, ειδικοί που έχουν εκπαιδευτεί από τις υπηρεσίες επιβολής του νόμου ώστε να είναι σε θέση να λειτουργήσουν ως σύνδεσμοι με πληθυσμιακές ομάδες νεαρών ή ενηλίκων επισκέπτονται σχολεία ή άλλες υπηρεσίες κατόπιν αιτήματος. Ωστόσο, παρά τις συστάσεις να μην παρέχεται εκπαίδευση σε θέματα ναρκωτικών από ένστολους αστυνομικούς, καθώς κάτι τέτοιο σε ορισμένες περιπτώσεις μπορεί να είναι αντιπαραγωγικό, η διεξαγωγή δραστηριοτήτων από αστυνομικές υπηρεσίες εντός των σχολείων εξακολουθεί να αποτελεί συνήθη πρακτική σε αρκετά κράτη μέλη.
Over de rol die de politie moet spelen bij schoolgerichte preventie verschillen de meningen. In België beveelt de Franse Gemeenschap aan gezondheidsbevordering en preventiebeleid in handen te leggen van schoolinstanties en de politie buiten de preventieprogramma’s te houden. Zo wordt in het Verenigd Koninkrijk in een beleidsstuk (ACPO Drugs Committee, 2002) ook geadviseerd de politie enkel in te zetten op terreinen waarvoor zij de expertise in huis heeft (veiligheid, wetsovertredingen, openbare orde) en haar niet te betrekken bij specifieke onderwijsmaatregelen inzake drugs. Ook in Portugal wordt deze lijn gevolgd; daar loopt nog steeds een speciaal programma voor buurtpolitie, Escola Segura (veilige school), in het kader waarvan tijdens het schooljaar 2004/2005 in totaal 320 politiefunctionarissen specifiek zijn ingezet in schoolsettings met als doel de politie als buurtpolitie te profileren en leerlingen door haar aanwezigheid zowel overdag als ‘s nachts ervan te weerhouden wetsovertredingen te begaan. In Frankrijk bestaat een regeling waarbij specialisten die door de wetshandhavingsinstanties opgeleid zijn in het leggen van contacten met jongeren of volwassenen op verzoek bezoeken brengen aan scholen of andere dienstinstellingen. Ondanks aanbevelingen drugsonderwijs niet door politiefunctionarissen in uniform te laten verzorgen, aangezien dat in sommige gevallen contraproductief zou kunnen zijn, is het in verschillende lidstaten echter nog steeds gebruikelijk dat de politie rechtstreeks in scholen wordt ingezet.
Úloha policie v rámci protidrogové prevence ve školách je spornou otázkou. V Belgii Francouzské společenství doporučuje, aby politiku podpory zdraví a prevence prováděly školské orgány a aby se policejní složky na programech prevence nepodílely. Také ve Spojeném království koncepční dokument (protidrogový výbor ACPO, 2002) doporučil, aby policie působila pouze v oblastech své odbornosti (bezpečnost, trestná činnost, veřejný pořádek) a do konkrétní protidrogové výchovy nezasahovala. Ve stejném duchu pokračuje také Portugalsko i nadále v programu terénní policejní práce „Escola Segura“ („Bezpečná škola“). Během školního roku 2004–2005 bylo konkrétním školám přiřazeno celkem 320 policistů, jejichž úkolem bylo provádět terénní policejní práci a odrazovat od trestné činnosti, a to jak v denních, tak v nočních hodinách. Ve Francii docházejí do škol a dalších institucí na požádání odborníci, kteří byli útvary činnými v trestním řízení vyškoleni pro kontakt s populací mladistvých a dospělých. I přes doporučení, že protidrogovou výchovu by neměli vést policisté v uniformách, protože v některých případech by to mohlo mít opačný účinek, jsou však aktivity prováděné policejními složkami ve školách i nadále v mnoha členských státech běžné.
Politiet rolle i forbindelse med skolebaseret forebyggelse er et kontroversielt emne. I Belgien anbefaler det franske fællesskab, at sundhedsfremme og forebyggelsespolitik gennemføres af skolemyndigheder, og at politiet ikke involveres i forebyggelsesprogrammer. I Det Forenede Kongerige anbefaledes det ligeledes i et policydokument (ACPO Drugs Committee, 2002), at politiet kun deltager inden for dets ekspertiseområder (sikkerhed, lovovertrædelser, påbud) og ikke involveres i den konkrete narkotikaundervisning. I tråd hermed viderefører Portugal et nærpolitiprogram, Escola Segura (sikker skole). I skoleåret 2004/2005 blev 320 politifolk specifikt afsat til skoleområdet med henblik på at varetage nærpolitiopgaver og forebygge lovovertrædelser, både i dag- og nattetimerne. I Frankrig kan skoler eller andre tjenester efter anmodning besøges af eksperter, der er uddannet af de retshåndhævende myndigheder til at etablere kontakt til unge eller voksne. Trods anbefalinger af, at narkotikaundervisning ikke forestås af politifolk i uniform, da det i nogle tilfælde kunne virke mod hensigten, er aktiviteter udført af politifolk på skoler stadig almindelige i mange medlemsstater.
Politsei roll koolides tehtavas ennetustöös on vastuoluline teema. Belgias soovitab prantsuskeelne kogukond, et tervisekasvatuse ja ennetuspoliitikaga peaks tegelema kooli juhtkond ning politsei ei tohiks ennetusprogrammides osaleda. Ka Ühendkuningriigis soovitatakse tegevuskavas (ACPO Drugs Committee, 2002), et politseinikud tegutseksid ainult oma otsese pädevuse valdkondades (valve, õigusrikkumised, korrakaitse) ega sekkuks konkreetselt uimastialase hariduse andmisse. Järgides sama tegevusliini, jätkab Portugal politsei juuresoleku programmi Escola Segura (‚turvaline kool’). 2004./2005. õppeaasta jooksul paigutati nii ööseks kui päevaajaks koolidesse kokku 320 politseinikku, et rakendada politsei juuresoleku programmi ja ära hoida õigusrikkumisi. Prantsusmaal saab kooli või asutusse külla kutsuda korrakaitseorganites noorte või täiskasvanute rühmadega suhtlemiseks koolitatud asjatundjaid. Vaatamata soovitusele, et narkoselgitustööd ei teeks vormirõivastuses politseinik, sest see võib mõnel juhul anda soovitule vastupidise tulemuse, on mitmes liikmesriigis siiski tavaline, et vastavat tegevust korraldab koolis politseitöötaja.
Poliisin roolista kouluissa tehtävässä ehkäisevässä huumetyössä kiistellään. Belgian ranskankielinen yhteisö suosittelee, että terveysvalistus ja ehkäisevä huumetyö jätettäisiin kokonaan kouluviranomaisten tehtäväksi ja että poliisi ei osallistuisi lainkaan ehkäisevän huumetyön ohjelmiin. Myös Yhdistyneessä kuningaskunnassa julkaistussa poliittisessa muistiossa (ACPO Drugs Committee, 2002) esitettyjen suositusten mukaan poliisin tulisi toimia vain niillä aloilla, joilla sillä on asiantuntemusta (turvallisuus, rikokset, järjestyksenpito), osallistumatta varsinaiseen huumevalistukseen. Juuri näin on toimittu Portugalissa, jossa lähipoliisiohjelma Escola Segura (”turvallinen koulu”) jatkuu edelleen. Sen puitteissa lukuvuonna 2004–2005 koulujen lähistölle lähetettiin partioimaan sekä päivisin että öisin yhteensä 320 poliisia, joiden tehtävänä oli tehdä lähipoliisityötä ja vaikuttaa rikoksia ehkäisevästi. Ranskassa taas lainvalvontaviranomaiset ovat kouluttaneet erikseen asiantuntijoita, jotka pitävät yhteyttä eri nuoriso- tai aikuisryhmiin ja vierailevat pyynnöstä kouluissa tai muissa laitoksissa. Vaikka virkapukuisten poliisien osallistumista huumevalistustyöhön ei juuri suositella, koska se saattaa joissakin tapauksissa vaikuttaa kielteisesti, poliisin toteuttamat koulukampanjat ovat kuitenkin edelleen yleisiä monissa jäsenvaltioissa.
Sokat vitatott kérdés a rendőrség szerepe az iskolai megelőzésben. Belgiumban a francia közösség ajánlása szerint az egészségtámogató és megelőzési politikát az iskolai hatóságoknak kellene folytatniuk, anélkül hogy a rendőri erőket bevonnák a prevenciós programokba. Az Egyesült Királyságban egy politikai tanulmány (ACPO Drugs Committee, 2002) ugyancsak azt ajánlotta, hogy a rendőrség csak a saját szakértői hatáskörébe tartozó területeken nyilvánuljon meg (biztonság, bűncselekmények rendfenntartás), és ne vegyen részt magában a kábítószerekről szóló oktatásban. Ugyanezen elv mentén Portugáliában most is folytatják a környékbeli rendfenntartási programot, az Escola Segurát (biztonságos iskola). A 2004/05-ös tanévben összesen 320 rendőrtisztet helyeztek ki az iskolák környékére, hogy biztosítsák a környék rendjét és visszariasszanak a bűncselekményektől, a nappali és az éjszakai órákban egyaránt. Franciaországban a bűnüldözési szolgálatok által az ifjúsági vagy felnőtt csoportokkal való kapcsolatteremtésre kiképzett szakértők kérésre felkeresik az iskolákat vagy más szolgálatokat. Annak ellenére azonban, hogy az ajánlások már kimondták, hogy a kábítószerekről szóló oktatást ne egyenruhás rendőrtisztek tartsák, mivel ez egyes esetekben épp az ellenkező hatást érheti el, sok tagállamban még mindig gyakoriak a rendőri erők ilyen jellegű iskolai tevékenységei.
Politiets rolle i det skolebaserte forebyggende arbeidet er kontroversiell. I den fransktalende delen av Belgia anbefales det at helsefremmende og forebyggende arbeid gjennomføres av skolemyndighetene, og at politiet ikke involveres i forebyggende programmer. I Storbritannia anbefaler et policy-dokument (ACPO Drugs Committee, 2002) at politiet bare skal operere innen sine fagfelt (sikkerhet, lovbrudd, orden) og ikke involvere seg i det som direkte går på narkotikaopplysning. Portugals nærpolitiprogram, Escola Segura (Sikker skole) er basert på de samme prinsippene. I løpet av skoleåret 2004-05 ble 320 polititjenestemenn utplassert i skolesystemet. Målet var å få politiet inn i nærmiljøet og avverge lovbrudd, både på dagtid og nattetid. I Frankrike lærer politiet opp eksperter til å knytte kontakt med ungdom eller voksne for å besøke skoler og andre institusjoner. Til tross for at det anbefales at narkotikaopplysning ikke bør drives av uniformerte polititjenestemenn, da dette noen ganger kan virke mot sin hensikt, er det fremdeles vanlig i flere av medlemsstatene at politiet driver arbeid i skolene.
Rola policji w profilaktyce w szkołach jest kwestią kontrowersyjną. W Belgii społeczność francuskojęzyczna zaleca, aby działania z zakresu promocji zdrowia oraz profilaktyki wdrażały władze szkolne bez angażowania w program prewencji sił policyjnych. Również w Wielkiej Brytanii dokument polityczny (ACPO Drugs Committee, 2002) zaleca, aby służby policyjne działały jedynie w dziedzinach swoich kompetencji (bezpieczeństwo, naruszanie prawa, porządek), nie angażując się w szczegółowe aspekty edukacji antynarkotykowej. Postępując zgodnie z tymi zasadami, Portugalia nadal prowadzi program nadzoru policyjnego — Escola Segura (bezpieczna szkoła). W roku szkolnym 2004/2005 do szkół przydzielono łącznie 320 funkcjonariuszy policji w celu prowadzenia nadzoru i stosowania środków zniechęcających do naruszania prawa zarówno w ciągu dnia, jak i w nocy. We Francji specjaliści przeszkoleni przez organy ścigania w nawiązywaniu kontaktów z młodzieżą i dorosłymi odwiedzają szkoły i inne placówki na ich wniosek. Pomimo zaleceń, aby edukacji antynarkotykowej nie prowadzili umundurowani funkcjonariusze policji, gdyż w niektórych przypadkach przynosi to skutki odwrotne do zamierzonych, w kilku państwach członkowskich prowadzenie działań w szkołach przez służby policyjne jest nadal powszechne.
Rolul poliţiei în prevenirea prin şcoală este subiect de controverse. În Belgia, Comunitatea franceză recomandă ca promovarea sănătăţii şi politicile de prevenire să fie puse în aplicare de către autorităţile şcolare şi ca poliţia să nu fie implicată în programele de prevenire. De asemenea, în Regatul Unit, un document referitor la politici (ACPO Drugs Committee, 2002) recomanda ca poliţia să acţioneze doar în domeniile sale de expertiză (siguranţă, infracţionalitate, ordine publică)şi să nu se implice şi educaţia specifică privind drogurile. Urmând această linie de gândire, Portugalia continuă să desfăşoare un program de servicii de poliţie de proximitate, Escola Segura [şcoală sigură]. În timpul anului şcolar 2004-2005, un număr de 320 de poliţişti au fost desemnaţi să lucreze pe lângă şcoli, cu scopul aplicării programului de servicii de poliţie de proximitate şi de descurajare a infracţionalităţii, atât în timpul zilei, cât şi în timpul nopţii. În Franţa, experţi formaţi de serviciile judiciare pentru a intra în contact cu populaţii de tineri sau de adulţi vizitează şcoli sau alte servicii, la cerere. Cu toate acestea, în ciuda recomandărilor ca educaţia privind drogurile să nu fie realizată de poliţişti în uniformă, întrucât, în unele cazuri, aceasta se poate dovedi o abordare contraproductivă, activităţile desfăşurate de forţele de poliţie în şcoli sunt încă des întâlnite în mai multe state membre.
Úloha polície pri prevencii v školách je kontroverznou otázkou. V Belgicku odporúča Francúzske spoločenstvo, aby propagovanie zdravia a politiku prevencie realizovali školské orgány a aby polícia nebola zapojená do programov prevencie. V Spojenom kráľovstve dokument o politike (Výbor pre drogy ACPO, 2002) tiež odporúča, aby policajné orgány pôsobili iba vo svojich oblastiach pôsobnosti (bezpečnosť, trestné činy, poriadok) a nezapájali sa do špecifickej výchovy súvisiacej s drogami. Portugalsko pokračuje podľa tohto postupu v realizácii programu blízkosti policajného dohľadu, Escola Segura (bezpečná škola). Počas školského roku 2004/2005 bolo špeciálne pridelených 320 policajných dôstojníkov na umiestnenie v školách s cieľom realizovať blízkosť policajného dohľadu a odradzovať od trestných činov v noci aj cez deň. Vo Francúzsku experti vyškolení službami na presadzovanie práva navštevujú na požiadanie školy alebo iné úrady, aby nadviazali styk s mládežou alebo dospelou populáciou. No napriek odporúčaniam, aby výchova v oblasti drog nebola poskytovaná policajnými dôstojníkmi v uniforme, pretože by v niektorých prípadoch mohla byť kontraproduktívna, činnosti vykonávané policajnými službami v rámci škôl sú ešte stále bežné vo viacerých členských štátoch.
Vloga policije pri preprečevanju zlorabe drog v šolah je sporno vprašanje. V Belgiji francoska skupnost priporoča, da bi politiko promocije zdravja in preprečevanja zlorabe drog morali izvajati šolski organi in da policija ne bi smela biti vključena v te programe preprečevanja. Tudi v Združenem kraljestvu je dokument o politiki (Odbor za droge pri ACPO) priporočil, da naj policijska služba ukrepa samo v okviru svojih strokovnih področij (varnost, kazniva dejanja, javni red in mir)in naj se ne vključuje v posebno izobraževanje o drogah. V skladu s tem Portugalska nadaljuje izvajanje programa za varovanje javnega reda in miru v soseski, imenovanega Escola Segura (varna šola). V šolskem letu 2004/2005 je bilo skupaj 320 policistov posebej dodeljenih šolam, da bi podnevi in ponoči varovali javni red in mir v njihovi okolici ter odvračali od kaznivih dejanj. V Franciji strokovnjaki, ki so jih usposobile službe kazenskega pregona za navezovanje stikov z mladimi ali odraslimi, obiščejo šole ali druge službe na zahtevo. Kljub priporočilom, da izobraževanja o drogah ne bi smeli izvajati uniformirani policisti, ker bi to lahko v nekaterih primerih povzročilo nasprotne učinke, so dejavnosti, ki jih izvajajo policijske službe v šolah v več državah članicah še vedno pogoste.
Polisens roll i preventionsinsatser i skolor är en kontroversiell fråga. I Belgien rekommenderar den franskspråkiga regionen att hälsofrämjande och prevention ska genomföras av skolmyndigheterna och att polisväsendet inte ska engageras i programmen. I Storbritannien rekommenderas i ett strategidokument (ACPO Drugs Committee, 2002) att polisen enbart ska medverka inom dess expertområden (säkerhet, brottsbekämpning, ordning) och inte engageras i särskild narkotikaundervisning. Portugal intar samma ståndpunkt och fortsätter att genomföra ett program med medverkan av polis i närområdet, Escola Segura (säker skola). Under skolåret 2004/2005 var sammanlagt 320 poliser särskilt avdelade för skolor, med uppgift att genomföra polisarbete och brottsförebyggande arbete i närområdet, såväl dag som natt. I Frankrike utbildas experter av de rättsvårdande instanserna i hur de bästa ska skapa kontakter med ungdomar eller vuxna och besöker sedan skolor eller andra samhällstjänster på begäran. Trots rekommendationer att narkotikaundervisning inte bör ges av poliser i uniform eftersom detta i vissa fall kan vara kontraproduktivt, är det fortfarande vanligt i flera medlemsstater att polis genomför aktiviteter i skolor.
Okul esaslı önlemede polisin rolü tartışmalı bir konudur. Belçika’da, Fransız Topluluğu, sağlık teşviki ve koruma politikasının okul yetkilileri tarafından uygulanması gerektiğini ve önleme programlarına polisin karışmaması gerektiğini düşünmektedir. Ayrıca, Birleşik Krallık'ta da, bir politika belgesi (ACPO Uyuşturucu Komitesi, 2002), polisin sadece uzmanlık alanları dahilinde (güvenlik, suçlar, asayiş) hareket etmesini ve özel uyuşturucu eğitimine karışmamasını önermektedir. Buna uygun olarak, Portekiz bir yakın takip programı olan Escola Segura’yı (güvenli okul) yürütmeyi sürdürmektedir. 2004/05 okul yılı boyunca, gece gündüz yakın takip ve suçtan caydırma amacıyla, toplamda 320 polis memuru özel olarak okul ortamlarına tahsis edilmiştir. Fransa’da, kanun uygulayıcı servisler tarafından genç veya yetişkin nüfuslarla irtibat kurmak üzere eğitilen uzmanlar, talep üzerine okul veya diğer kurumlara ziyarette bulunmaktadır. Ancak, bazen ters etki yapabileceğinden dolayı uyuşturucu eğitiminin üniformalı polis memurları tarafından verilmemesi gerektiği yolundaki tavsiyelere rağmen, okul içerisindeki polis servislerinin yürüttüğü faaliyetler bazı Üye Devletler’de hala yaygındır.
Policijas iesaiste skolu profilaksē ir strīdīgs jautājums. Beļģijas franču kopiena uzskata, ka veselības aizsardzības veicināšanas un profilakses politika ir jāīsteno izglītības iestādēm un policijas spēku iesaiste profilakses programmu īstenošanā ir lieka. Arī Apvienotajā Karalistē ir publicēts politisks dokuments (ACPO Narkotiku komiteja, 2002. g.), paužot viedokli, ka policijas dienestiem ir jānodarbojas tikai ar lietām, kas ir policijas kompetencē (drošība, pārkāpumi, kārtība), bet nav jāiesaistās ar narkotiku profilaksi saistītos izglītības pasākumos. Ievērojot šo nostāju, Portugālē turpinās policijas klātbūtnes programmas Escola Segura (droša skola) īstenošana. Saskaņā ar šo programmu 2004./2005. mācību gadā pie skolām gan dienu, gan nakti dežurēja pavisam 320 īpaši norīkoti policisti, lai atrastos skolu tuvumā un novērstu pārkāpumus. Francijā eksperti, ko tiesiskās kārtības nodrošināšanas dienesti ir apmācījuši kontaktēties ar jauniešu vai pieaugušo grupām, pēc pieprasījuma apmeklē skolas vai citus dienestus. Tomēr par spīti ieteikumiem, ka narkotiku profilakses izglītības pasākumos nevajadzētu iesaistīt policistus formastērpos, jo tas dažkārt var novest pie negatīviem rezultātiem, vairāku dalībvalstu skolās policijas dienestu iesaiste joprojām ir ikdienišķa parādība.
  Capà­tulo 3: Cannabis  
Os primeiros dados disponíveis sobre os primeiros 2 ou 3 meses de funcionamento revelam números de atendimento na ordem de 3 500 – 4 000 utentes por mês, 2 000 – 2 500 dos quais consumidores de cannabis (sendo os restantes pais, familiares e animadores juvenis).
Specific drug counselling centres are frequent in Germany, France and the Netherlands. Since January 2005, more than 250 ‘cannabis consultation’ clinics have been set up throughout the French territories. Aimed at teenagers who are experiencing difficulties as a result of their use of cannabis or other drugs, as well as their parents, these facilities are anonymous, free and open to all. They are located in the major French cities for easy access. Consultations are carried out by professionals trained in the use of evaluation tools and brief interventions that deal with addictions, and are also able to identify social, medical or psychiatric services appropriate for clients needing specialised care. This new type of structure is to be subjected a follow-up study. The first available data from the first 2 or 3 months of operation show attendance figures of 3 500–4 000 individuals per month, of whom 2 000–2 500 were cannabis users (the others being parents, relatives and youth workers). Alternative strategies are to offer short but structured courses with around 10 group sessions (Denmark, Germany, the Netherlands, Austria). An accompanying manual, SKOLL (self-control training), has been launched by a Dutch-German EUREGIO project.
Les centres spécifiques de conseils sur la drogue sont courants en Allemagne, en France et aux Pays‑Bas. Depuis janvier 2005, plus de 250 centres de «consultation cannabis» ont ouvert leurs portes sur tout le territoire français. Destinées aux adolescents en difficulté en raison de leur usage de cannabis ou d'autres drogues, ainsi qu’à leurs parents, ces structures sont anonymes, gratuites et ouvertes à tous. Elles sont situées dans les grandes villes de France pour un accès aisé. Les consultations sont données par des professionnels formés à l'utilisation d'outils d'évaluation et à des interventions brèves en matière d’addiction. Ces professionnels sont également capables de désigner les services sociaux, médicaux ou psychiatriques adaptés aux patients qui nécessitent des soins spécialisés. Ce nouveau type de structure doit faire l’objet d’une étude de suivi. Les premières données disponibles après deux ou trois mois de fonctionnement donnent des chiffres de fréquentation compris entre 3 500 et 4 000 personnes par mois, dont quelque 2 000 ou 2 500 usagers de cannabis (les autres étant des parents, des membres de la famille et des éducateurs). D'autres stratégies consistent à proposer des stages de courte durée, mais structurés, comprenant une dizaine de séances de groupe (Allemagne, Danemark, Pays‑Bas, Autriche). Un manuel d'accompagnement SKOLL (formation au contrôle de soi) a été lancé dans le cadre d'un projet EUREGIO néerlandais et allemand.
In Deutschland, Frankreich und den Niederlanden gibt es zahlreiche spezialisierte Drogenberatungszentren. Seit Januar 2005 wurden im gesamten französischen Hoheitsgebiet über 250 Einrichtungen geschaffen, die „Cannabisberatung“ anbieten. Diese anonymen, kostenlosen und jedermann zugänglichen Einrichtungen sind für Teenager mit Problemen infolge des Konsums von Cannabis oder anderen Drogen sowie deren Eltern bestimmt. Um den Zugang zu erleichtern, wurden sie in den größeren französischen Städten angesiedelt. Die Beratungen werden von Fachleuten durchgeführt, die in der Anwendung von Bewertungsinstrumenten und Kurzinterventionen für Suchterkrankungen geschult und in der Lage sind, soziale, medizinische oder psychiatrische Dienste zu auszuwählen, die für Patienten geeignet sind, die eine spezialisierte Betreuung benötigen. Diese neue Form von Einrichtungen soll Gegenstand einer Follow-up-Studie sein. Die ersten verfügbaren Daten aus den ersten zwei bis drei Monaten ihrer Tätigkeit belegen, dass diese Einrichtungen monatlich von etwa 3 500 bis 4 000 Menschen aufgesucht werden, von denen 2 000 bis 2 500 Cannabis konsumieren (die übrigen sind Eltern, Verwandte und Jugendarbeiter). Im Rahmen alternativer Strategien werden kurze, aber strukturierte Schulungen mit etwa zehn Gruppensitzungen angeboten (in Deutschland, Dänemark, den Niederlanden und Österreich). Im Rahmen des niederländisch-deutschen Projekts EUREGIO wurde ein Begleithandbuch zum Trainingsprogramm SKOLL (Selbstkontrolltraining) herausgegeben.
En Alemania, Francia y los Países Bajos existe un nutrido número de centros específicos de asesoramiento en materia de drogas. Desde enero de 2005, se han abierto en Francia más de 250 clínicas de «asesoramiento en materia de cannabis». Dirigidos a adolescentes que estén pasando por dificultades a raíz del consumo de cannabis u otras drogas, así como a sus familiares, estos centros respetan el anonimato, son gratuitos y están abiertos a todo el mundo. Se encuentran ubicados en las principales ciudades francesas para facilitar el acceso. El asesoramiento corre a cargo de profesionales con formación en el uso de herramientas de evaluación y de intervenciones breves para tratar las adicciones, y que son, asimismo, capaces de identificar los servicios sociales, médicos o psiquiátricos adecuados para los pacientes que requieren una asistencia especializada. Este nuevo tipo de estructura debe ser sometido a un estudio de seguimiento. Los primeros datos disponibles de los dos o tres primeros meses de funcionamiento de este sistema muestran que cada mes acuden a estos centros entre 3 500 y 4 000 personas, de las cuales entre 2 000 y 2 500 consumen cannabis (los demás son padres, parientes y trabajadores sociales). Existen estrategias alternativas que consisten en ofrecer cursos de corta duración pero bien estructurados con unas diez sesiones en grupo (Alemania, Dinamarca, Países Bajos, Austria). En el marco del proyecto neerlandés-alemán EUREGIO se ha publicado un manual de acompañamiento sobre el programa de formación SKOLL (técnicas de autocontrol).
In Germania, Francia e Paesi Bassi sono diffusi centri di consulenza specializzati in droghe particolari. Dal gennaio 2005 sono state create in tutta la Francia più di 250 cliniche di “consulenza sulla cannabis”. Destinate agli adolescenti in difficoltà a causa dell’abitudine al consumo di cannabis o di altre sostanze, nonché ai loro genitori, queste strutture sono anonime, gratuite e aperte a tutti. Per favorire l’accesso della popolazione, sono distribuite un po’ in tutte le principali città francesi. Le consulenze vengono prestate da professionisti esperti nell’uso degli strumenti di valutazione e negli interventi di breve durata, specializzati nelle tossicodipendenze e in grado di individuare inoltre i servizi sociali, medici o psichiatrici più adeguati per i pazienti che necessitano di cure specialistiche. Questo nuovo tipo di struttura verrà sottoposto a uno studio di follow-up. Dai primi dati disponibili dopo circa 2-3 mesi di operatività emerge una partecipazione di 3 500-4 000 persone al mese, di cui 2 000-2 500 consumatori di cannabis (il resto è costituito da genitori, parenti e assistenti sociali). Le strategie alternative devono offrire corsi brevi, ma ben strutturati, con circa 10 incontri di gruppo (Germania, Danimarca, Paesi Bassi, Austria). Nel quadro del progetto EUREGIO sviluppato congiuntamente da Paesi Bassi e Germania è stato lanciato un manuale di accompagnamento intitolato SKOLL (formazione all’autocontrollo).
Ειδικά κέντρα συμβουλευτικής για τα ναρκωτικά απαντώνται συχνά στη Γερμανία, τη Γαλλία και τις Κάτω Χώρες. Από τον Ιανουάριο του 2005, περισσότερες από 250 κλινικές «συμβουλευτικής υποστήριξης και καθοδήγησης για την κάνναβη» δημιουργήθηκαν σε όλη την επικράτεια της Γαλλίας. Απευθυνόμενες σε εφήβους που αντιμετωπίζουν δυσκολίες εξαιτίας της χρήσης κάνναβης ή άλλων ναρκωτικών, αλλά και στους γονείς τους, οι εγκαταστάσεις αυτές προσφέρουν ανωνυμία, παρέχουν τις υπηρεσίες τους δωρεάν και είναι ανοιχτές σε όλους. Βρίσκονται στις μεγάλες γαλλικές πόλεις για εύκολη πρόσβαση. Οι υπηρεσίες συμβουλευτικής παρέχονται από επαγγελματίες που είναι εκπαιδευμένοι στη χρήση εργαλείων αξιολόγησης και σε σύντομες παρεμβάσεις για την αντιμετώπιση εξαρτήσεων, οι οποίοι μπορούν να προσδιορίσουν τις κατάλληλες κοινωνικές, ιατρικές ή ψυχιατρικές υπηρεσίες για άτομα που χρειάζονται εξειδικευμένη περίθαλψη. Αυτός ο νέος τύπος δομής θα αποτελέσει αντικείμενο μελέτης παρακολούθησης. Σύμφωνα με τα πρώτα διαθέσιμα στοιχεία για τους πρώτους 2 ή 3 μήνες λειτουργίας, η προσέλευση ανέρχεται σε 3 500–4 000 άτομα τον μήνα, από τα οποία 2 000–2 500 είναι χρήστες ναρκωτικών (οι υπόλοιποι είναι γονείς, συγγενείς και άτομα που ασκούν επαγγέλματα που σχετίζονται με τους νέους). Οι εναλλακτικές στρατηγικές συνίστανται στην παροχή σύντομων αλλά δομημένων σειρών μαθημάτων που περιλαμβάνουν περίπου 10 ομαδικές συνεδρίες (Γερμανία, Δανία, Κάτω Χώρες, Αυστρία). Ένα συνοδευτικό εγχειρίδιο με τίτλο SKOLL (εκπαίδευση στον αυτοέλεγχο) εκπονήθηκε στο πλαίσιο ενός ολλανδογερμανικού σχεδίου EUREGIO.
Specifieke centra voor drugscounseling zijn wijdverbreid in Duitsland, Frankrijk en Nederland. Sinds januari 2005 zijn er meer dan 250 “cannabis consultatie”-klinieken opgezet in de Franse departementen. De diensten die ze aanbieden, die zowel bedoeld zijn voor teenagers die met problemen kampen vanwege hun gebruik van cannabis of andere drugs, als voor hun ouders, zijn anoniem, gratis en voor iedereen toegankelijk. Met het oog op de bereikbaarheid bevinden zij zich in de grote Franse steden. De consultaties worden uitgevoerd door professionals die zijn opgeleid in het gebruik van evaluatie-instrumenten en korte interventies op het vlak van verslaving, en zij kunnen cliënten die behoefte hebben aan specifieke zorg tevens doorverwijzen naar sociale, medische of psychiatrische diensten. Er zal vervolgonderzoek worden gedaan naar deze nieuwe structuur. De eerste beschikbare gegevens over de eerste 2 of 3 maanden sinds de opening laten bezoekersaantallen zien van 3 500-4 000 personen per maand, waarvan 2 000-2 500 cannabisgebruikers (de rest waren ouders, familieleden en jongerenwerkers). Alternatieve strategieën bestaan in het aanbieden van korte maar gestructureerde cursussen met ongeveer 10 groepssessies (Duitsland, Denemarken, Nederland, Oostenrijk). In het kader van een Nederlands-Duits EUREGIO-project is het initiatief genomen tot het schrijven van een begeleidende handleiding, SKOLL (zelfbeheersingstraining).
V Německu, Francii a Nizozemsku jsou častá protidrogová poradenská centra specializovaná na konkrétní drogu. Od ledna 2005 bylo na území Francie založeno více než 250 klinik pro poradenství v souvislosti s konopím. Tato zařízení jsou anonymní, bezplatná a otevřená pro všechny. Zaměřují se na adolescenty, kteří mají problémy v důsledku užívání konopí nebo jiných drog, a na jejich rodiče. Pro zajištění snadnému přístupu se nacházejí ve velkých francouzských městech. Poradenství provádějí odborníci, kteří jsou vyškoleni v použití hodnotících nástrojů a krátkých intervencí v souvislosti se závislostmi a kteří jsou u pacientů s potřebou specializované péče schopni určit vhodné sociální, zdravotnické či psychiatrické služby. Tento nový typ struktury bude předmětem navazující studie. První dostupné údaje za první 2 až 3 měsíce provozu vykazují návštěvu 3 500–4 000 osob měsíčně, z nichž 2 000–2 500 tvořili uživatelé konopí (zbylou část představují rodiče, příbuzní a pracovníci s mládeží). K alternativním strategiím patří nabídka krátkých, ale strukturovaných kurzů obsahujících přibližně deset skupinových sezení (Německo, Dánsko, Nizozemsko, Rakousko). Nizozemsko-německý projekt EUREGIO zavedl doprovodný manuál SKOLL (kurzy sebeovládání).
Specifikke narkotikarådgivningscentre er udbredte i Tyskland, Frankrig og Nederlandene. Siden januar 2005 er der oprettet over 250 "cannabiskonsultationsklinikker” i Frankrig. Disse tilbud, som er rettet mod teenagere, der har vanskeligheder som følge af deres brug af cannabis eller andre stoffer, samt deres forældre, er anonyme, gratis og tilgængelige for alle. De er placeret i de større franske byer, så der er let adgang til dem. Konsultationer udføres af fagfolk, der er uddannet i at anvende evalueringsværktøjer og korte interventioner i forbindelse med afhængighedstilstande og også er i stand til at finde frem til, hvilke sociale, lægelige eller psykiatriske tilbud, der er velegnede til klienter med behov for specialiseret behandling. Denne nye form for struktur vil blive genstand for en opfølgende undersøgelse. De første data, der foreligger fra de første 2–3 måneder af projektet, viser et deltagerantal på 3 500–4 000 personer pr. måned, hvoraf 2 000–2 500 var cannabisbrugere (de øvrige var forældre, slægtninge og ungdomsarbejdere). Alternative strategier er at tilbyde korte, men strukturerede kurser med ca. 10 gruppesessioner (Tyskland, Danmark, Nederlandene, Østrig). En ledsagende manual, SKOLL (selvkontroltræning) er blevet lanceret som led i et nederlandsk-tysk EUREGIO-projekt.
Saksamaal, Prantsusmaal ja Madalmaades on palju uimastialase nõustamise keskuseid. Alates 2005. a jaanuarist on Prantsusmaal avatud kokku rohkem kui 250 kanepiteemalise nõustamise kliinikut. Need kanepi või muude uimastite tarbimise tõttu raskustesse sattunud teismelistele ja ka nende vanematele mõeldud keskused on anonüümsed, tasuta ja kõigile avatud. Juurdepääsetavuse huvides asuvad need Prantsusmaa suuremates linnades. Nõustajateks on asjatundjad, kes on saanud väljaõppe sõltuvuse hindamise vahendite ja lühiajaliste sekkumismeetmete kasutamise osas ning kes oskavad otsustada, milline sotsiaalne, meditsiiniline või psühhiaatriline teenus on sobiv erihooldust vajavatele klientidele. Selle uut tüüpi projekti kohta tehakse järelkontrolli uuring. Esmaste kättesaadavate andmete alusel esimese kahe-kolme tegevuskuu kohta oli külastatavus 3500–4000 inimest kuus, kellest 2000–2500 olid kanepitarbijad (ülejäänud olid nende vanemad, sugulased ja noorsootöötajad). Alternatiivseks variandiks on pakkuda lühikesi struktureeritud kursusi, mis koosnevad umbes kümnest rühmatunnist (Saksamaal, Taanis, Madalmaades, Austrias). Madalmaade-Saksa ühisprojekti EUREGIO raames on välja antud kursust täiendav käsiraamat SKOLL (enesekontrolli treening).
Saksassa, Ranskassa ja Alankomaissa on paljon huumeneuvontaan erikoistuneita keskuksia. Eri puolille Ranskaa on tammikuusta 2005 lähtien perustettu yli 250 ”kannabisneuvontaklinikkaa”. Ne tarjoavat nimettömiä, ilmaisia ja kaikille avoimia palveluja kannabiksen tai muiden huumeiden käytön takia vaikeuksiin joutuneille nuorille ja heidän vanhemmilleen. Keskukset on sijoitettu Ranskan suurimpiin kaupunkeihin, jotta ne olisivat helposti asiakkaiden ulottuvilla. Niissä työskentelevät neuvojat ovat ammattilaisia, jotka on koulutettu käyttämään arviointivälineitä ja antamaan lyhythoitoa riippuvuusongelmiin. Neuvojat voivat myös ohjata sosiaali-, lääkärin- tai psykiatristen palvelujen piiriin asiakkaat, jotka tarvitsevat erikoishoitoa. Tästä uudentyyppisestä palvelumallista aiotaan laatia seurantatutkimus. Hankkeen ensimmäisiltä kahdelta tai kolmelta toimintakuukaudelta saatujen alustavien lukujen mukaan keskuksissa käy kuukausittain noin 3 500–4 000 henkilöä, joista 2 000–2 500 on kannabiksen käyttäjiä (muut kävijät ovat vanhempia, sukulaisia ja nuorisotyöntekijöitä). Vaihtoehtoisista strategioista voidaan mainita käyttäjille tarjotut lyhyet mutta jäsennetyt kurssit, jotka koostuvat noin 10 ryhmäistunnosta (Saksa, Tanska, Alankomaat, Itävalta). Hollantilais-saksalaisessa EUREGIO-hankkeessa on julkaistu kursseihin liittyvä käsikirja, SKOLL (self-control training, itsehillinnän opettelu).
Németországban, Franciaországban és Hollandiában gyakoriak a speciális drogtanácsadó központok. A francia területeken 2005. január óta több mint 250 „kannabisz konzultációs” klinikát hoztak létre. A kannabisz vagy más kábítószer használata következtében nehézségekkel szembesülő tizenévesek és szüleik segítésére hivatott intézmények anonim, ingyenes és mindenki előtt nyitva álló szolgáltatást nyújtanak, illetve a könnyebb hozzáférhetőség érdekében a nagyobb francia városokban találhatók. A konzultációkat olyan szakemberek végzik, akiket felkészítettek a függőségekkel kapcsolatos értékelő eszközök és rövid beavatkozások használatára, és a speciális gondozást igénylő pácienseknek megfelelő szociális, orvosi vagy pszichiátriai szolgálatokat is meg tudják nevezni. Ezt az újfajta struktúrát még egy nyomon követéses vizsgálatnak kell alávetni. A működés első 2–3 hónapjáról rendelkezésre álló adatok havi 3500–4000 fős látogatottságot jeleznek, akik közül 2000–2500-an maguk a kannabiszhasználók voltak (a többiek a szülők, rokonok, illetve ifjúságvédelmi felelősök). A különféle stratégiák a résztvevőknek rövid, de strukturált kurzusokat kívánnak biztosítani, körülbelül 10 csoportüléssel (Németország, Dánia, Hollandia, Ausztria). A kurzushoz tartozó kézikönyvet, a SKOLL-t (képzés az önkontrollról) egy holland–német EUREGIO projektben állították össze.
Egne narkotikarådgivningssentre er vanlige i Tyskland, Frankrike og Nederland. Siden januar 2005 er mer enn 250 ”cannabiskonsultasjonsklinikker” opprettet i Frankrike. Rådgivningen er anonym, gratis og åpen for alle, og tilbudet er rettet mot tenåringer som har problemer i forbindelse med bruken av cannabis eller andre stoffer, og deres foreldre. Tilbudet finnes i de store byene i Frankrike, for å være lett tilgjengelig. De ansatte er fagfolk som har trening i å bruke evalueringsverktøy og korte intervensjoner i behandlingen av avhengige. De kan også vurdere hvilke sosiale, medisinske eller psykiatriske tjenester som klienter med spesielle behov må vises videre til. Denne nye typen strukturer skal vurderes i en oppfølgingsstudie. Tilgjengelige tall for de første 2-3 månedenes drift viser at mellom 3 500 og 4 000 personer har henvendt seg til disse sentrene hver måned. Av disse var 2 000-2 500 cannabisbrukere (de andre var foreldre, slektninger og ungdomsarbeidere). En alternativ strategi er å tilby korte, men strukturerte kurs med ca. 10 gruppemøter (Tyskland, Danmark, Nederland, Østerrike). Det tysk/nederlandske prosjektet EUREGIO har utgitt håndboken SKOLL (”self-control training” – trening i selvkontroll) til bruk i dette opplegget.
Wyspecjalizowane ośrodki doradztwa antynarkotykowego występują licznie w Niemczech, we Francji i w Holandii. Od stycznia 2005 r. we wszystkich terytoriach francuskich utworzono ponad 250 klinik oferujących „konsultacje w zakresie konopi indyjskich”. Usługi te są skierowane do nastolatków doświadczających trudności spowodowanych zażywaniem konopi indyjskich lub innych narkotyków, a także do ich rodziców. Konsultacji udziela się anonimowo, bezpłatnie i są one dostępne dla wszystkich. Dla ułatwienia dostępu ulokowano je w dużych francuskich miastach. Konsultacje prowadzą specjaliści przeszkoleni w stosowaniu narzędzi oceny oraz krótkich działań interwencyjnych w zakresie uzależnień, którzy są w stanie określić usługi społeczne, medyczne lub psychiatryczne odpowiednie dla pacjenta wymagającego specjalistycznej opieki. Ten nowy rodzaj usług zostanie poddany dalszym badaniom. Według danych dostępnych po pierwszych dwóch lub trzech miesiącach ich funkcjonowania liczba osób odwiedzających ośrodki wyniosła 3500–4000 miesięcznie, z czego 2000–2500 stanowią osoby zażywające konopie indyjskie (pozostali to rodzice, krewni i osoby pracujące z młodzieżą). Alternatywne strategie przewidują krótkie, ale odpowiednio zorganizowane kursy szkoleniowe obejmujące około 10 sesji grupowych (w Niemczech, Danii, Holandii i Austrii). Towarzyszy im podręcznik SKOLL (do kształcenia w zakresie samokontroli), wydany w ramach holendersko-niemieckiego projektu EUREGIO.
Centre de consiliere specifică privind drogurile se găsesc în număr mare în Germania, Franţa şi Ţările de Jos. Din ianuarie 2005, s-au înfiinţat peste 250 de clinici de „consultanţă privind canabisul” pe întreg teritoriul Franţei. Destinate adolescenţilor care se confruntă cu dificultăţi ca urmare a consumului de canabis sau de alte droguri, precum şi părinţilor lor, aceste unităţi sunt anonime, gratuite şi deschise pentru toţi. Acestea sunt localizate în oraşele franceze importante pentru facilitarea accesului. Consultările sunt efectuate de profesionişti formaţi în utilizarea instrumentelor de evaluare şi intervenţii rapide în caz de dependenţe şi care sunt, de asemenea, în măsură să identifice serviciile sociale, medicale sau psihiatrice potrivite pentru pacienţii care au nevoie de îngrijire specializată. Acest nou tip de structură va face obiectul unui studiu ulterior. Primele date disponibile din primele 2 sau 3 luni de funcţionare indică o frecvenţă de 3 500–4 000 de persoane pe lună, din care 2 000–2 500 au fost consumatori de canabis (ceilalţi fiind părinţi, rude şi asistenţi sociali pentru tineri). Unele strategii alternative vor oferi cursuri scurte, dar structurate, cu aproximativ 10 sesiuni de grup (Germania, Danemarca, Ţările de Jos, Austria). Un proiect EUREGIO germano-olandez a lansat un manual asociat acestor cursuri, SKOLL (pregătire în domeniul stăpânirii de sine).
Špecifické protidrogové poradenské strediská sú časté v Nemecku, vo Francúzku a v Holandsku. Od januára 2005 bolo vo francúzskych teritóriách zriadených viac ako 250 kliník pre „konzultácie o kanabise“. Tieto zariadenia, ktoré sú zamerané na tínedžerov, ktorí majú ťažkosti v dôsledku užívania kanabisu alebo iných drog, ako aj ich rodičov, sú anonymné, bezplatné a otvorené pre všetkých. Nachádzajú sa vo veľkých francúzskych mestách kvôli ľahkému prístupu. Konzultácie poskytujú odborníci vyškolení v používaní hodnotiacich nástrojov a krátkych zásahov, ktorí sa zaoberajú závislosťami a sú aj schopní identifikovať sociálne, lekárske alebo psychiatrické služby, vhodné pre klientov, ktorí potrebujú špecializovanú starostlivosť. Tento nový typ štruktúry je predmetom následnej štúdie. Prvé dostupné údaje z prvých 2 alebo 3 mesiacov prevádzky ukazujú údaje o návštevnosti 3 500 – 4 000 jednotlivcov za mesiac, z ktorých 2 000 – 2 500 boli užívatelia kanabisu (ostatní boli rodičia, príbuzní a pracovníci s mládežou). Alternatívnymi stratégiami je ponúkanie krátkych, ale štruktúrovaných kurzov s približne 10 skupinovými sedeniami (Nemecko, Dánsko, Holandsko, Rakúsko). Sprievodná príručka SKOLL (tréning sebakontroly) bola zavedená holandsko-nemeckým projektom EUREGIO.
Posebni centri za svetovanje o drogah so pogosti v Nemčiji, Franciji in na Nizozemskem. Od januarja 2005 je bilo na francoskem ozemlju ustanovljenih več kot 250 klinik za "svetovanje o konoplji". Ker so ti centri namenjeni mladostnikom, ki se spopadajo s težavami zaradi uživanja konoplje ali drugih drog, in njihovim staršem, so anonimni, brezplačni in vsem dostopni. Zaradi lažje dostopnosti so v velikih francoskih mestih. Svetovanje izvajajo strokovnjaki, usposobljeni za uporabo orodij za vrednotenje in kratke intervencije, ki se ukvarjajo z zasvojenostjo, lahko pa tudi poiščejo socialne, zdravstvene ali psihiatrične službe, ustrezne za uživalce, ki potrebujejo specializirano oskrbo. Ta nova vrsta organiziranosti bo predmet naknadne študije. Prvi razpoložljivi podatki iz prvih dveh ali treh mesecev delovanja kažejo, da jih je obiskalo od 3500 do 4000 oseb na mesec, od tega od 2000 do 2500 uživalcev konoplje (drugi so bili starši, sorodniki in osebe, ki delajo z mladimi). Druge strategije ponujajo kratke, vendar strukturirane tečaje s približno 10 skupinskimi predavanji (Nemčija, Danska, Nizozemska, Avstrija). Spremljajoči priročnik SKOLL (samonadzorovano usposabljanje) je bil izdan v okviru nizozemsko-nemškega projekta EUREGIO.
Särskilda rådgivningscentrum är vanliga i Tyskland, Frankrike och Nederländerna. Sedan januari 2005 har fler än 250 kliniker för ”cannabisrådgivning” inrättats i de franska territorierna. Verksamheten riktar sig till tonåringar som har svårigheter på grund av användning av cannabis eller andra droger, och till deras föräldrar. Rådgivningen lämnas anonymt, gratis och står öppen för alla. För att underlätta tillträdet till denna service finns dessa centra i de stora franska städerna. För rådgivningen står personal som är utbildad i användning av utvärderingsverktyg och korta ingripanden som rör missbruk, och den kan också finna lämpliga sociala, medicinska eller psykiatriska tjänster för de klienter som behöver specialiserad vård. Denna nya typ av struktur ska bli föremål för en uppföljningsstudie. De första tillgängliga uppgifterna från de första 2 eller 3 månadernas verksamheter visar 3 500–4 000 besök per månad, varav 2 000–2 500 var cannabisanvändare (de övriga var föräldrar, släktingar och ungdomsarbetare). Alternativa strategier ska erbjuda korta men strukturerade kurser med cirka 10 gruppmöten (Tyskland, Danmark, Nederländerna, Österrike). En åtföljande handledning, SKOLL (träning i självbehärskning), har givits ut av ett tyskt-holländskt EUREGIO projekt.
Özel uyuşturucu danışmanlık merkezleri Almanya, Fransa ve Hollanda’da yaygındır. Ocak 2005’ten beri, Fransa topraklarında 250’nin üzerinde ‘esrar danışma’ kliniği kurulmuştur. Esrar veya başka uyuşturucular kullandıklarından ötürü zorluklar yaşayan 13 ila 19 yaşındaki gençler ile anne babalarını hedefleyen bu servisler anonim, bedava ve herkese açıktır. Kolay erişim için Fransa’nın belli başlı şehirlerinde bulunmaktadırlar. Danışma servisleri, bağımlılıklarla ilgili değerlendirme araçlarının kullanımı ve kısa müdahaleler üzerine eğitim görmüş olmanın yanında, özel bakım gerektiren hastalara uygun sosyal, tıbbi veya psikiyatrik servisleri de saptayabilen uzmanlar tarafından verilmektedir. Bu yeni türdeki yapı bir takip araştırmasına tabi olacaktır. İlk 2 veya 3 çalışma ayından elde edilen ilk veriler ayda 3.500-4.000 bireyin katılımını göstermekte olup bunların 2.000-2.500’ü esrar kullanıcısıdır (diğerleri anne babalar, akrabalar ve gençlik çalışanlarıdır). Alternatif stratejilerin yaklaşık 10 grup oturumuyla kısa ama yapılandırılmış kurslar sunması beklenmektedir (Almanya, Danimarka, Hollanda, Avusturya). Bunun bir elkitabı olan SKOLL (öz kontrol eğitimi), bir Hollanda-Almanya projesi olan EUREGIO tarafından çıkarılmıştır.
Īpaši narkotiku konsultāciju centri ir izplatīti Vācijā, Francijā un Nīderlandē. Kopš 2005. gada janvāra vairāk nekā 250 ,,kaņepju konsultāciju klīnikas” ir atvērtas Francijas teritorijās. Šo centru mērķgrupa ir tīņi ar kaņepju vai citu narkotiku lietošanas problēmām, kā arī šo pusaudžu vecāki; centri ir anonīmi, bezmaksas un atvērti ikvienam. Lai padarītu tos pieejamākus, centri ir izvietoti lielākajās Francijas pilsētās. Konsultācijas sniedz profesionāļi, kas ir apmācīti piemērot novērtēšanas instrumentus un īslaicīgus atkarību novēršanas pasākumus, kā arī noteikt, kādi sociālie, medicīnas vai psihiatru pakalpojumi būtu vispiemērotākie pacientiem, kam ir vajadzīga speciāla aprūpe. Šīs jauna veida struktūras ir paredzēts pētīt papildus. Sākotnēji pieejamie dati par pirmo 2 līdz 3 mēnešu darbību rāda, ka klīnikām mēnesī ir bijuši 3500–4000 apmeklētāju, tostarp 2000–2500 kaņepju lietotāji (pārējie apmeklētāji ir bijuši vecāki, radinieki un jaunatnes darbinieki). Alternatīvas stratēģijas piedāvā īslaicīgus, bet strukturētus kursus ar aptuveni 10 grupu nodarbībām (Vācijā, Dānijā, Nīderlandē, Austrijā). Saskaņā ar Nīderlandes un Vācijas EUREGIO projektu ir izdota papildinoša rokasgrāmata SKOLL (paškontroles apguve).