|
“Un dia, ante la conmoción de los religiosos, dio orden de traer a Lhasa tres automoviles. Los coches fueron desmontados para cruzar el Himalaya a espaldas de hombres y a lomos de yaks y luego volvió a montarlos pieza a pieza un mecánico adiestrado en la India, al cual, en recompensa, se le nombró chofer oficial”
|
|
"Un jour,, avant le choc de la religion, a ordonné de mettre trois voitures Lhassa. Les voitures ont été autorisé à traverser l'Himalaya sur le dos des hommes et des dos de yacks, puis ré-assembler pièce par pièce un mécanicien formé en Inde, qui, en retour, il a été nommé pilote officiel "
|
|
UN-Tag, zu unruhig religiösen, bestellt bis drei Autos Lhasa bringen. Die Autos wurden gerodet, um den Himalaja auf dem Rücken der Männer und den Rücken von Yaks und wieder zusammengebaut werden Stück für Stück von einem Mechaniker in Indien ausgebildet Kreuz, die, dafür, Er war offizieller Fahrer ernannt "
|
|
Un giorno, a sedimentata religioso, ordinato di porre tre vetture Lhasa. Le vetture sono state autorizzate ad attraversare l'Himalaya sulle spalle degli uomini e il dorso di yak e poi rimontato pezzo per pezzo da un meccanico addestrato in India, che, in cambio, è stato nominato pilota ufficiale "
|
|
“Un dia, para liquidar religiosa, mandou trazer três carros em Lhasa. Os carros foram desmatadas para atravessar o Himalaia nas costas dos homens e as costas de iaques e, em seguida, peça por peça, remontada por um mecânico treinado na Índia, que, em troca, ele foi nomeado piloto oficial "
|
|
Un dag, te onrustig religieuze, veroordeeld tot drie auto's Lhasa te brengen. De auto's werden vrijgemaakt om de Himalaya op de ruggen van de mannen en de ruggen van yaks en vervolgens weer stukje bij beetje te steken door een monteur opgeleid in India, die, in ruil, werd hij benoemd tot officiële driver "
|
|
Un dia, davant la commoció dels religiosos, va donar ordre de portar a Lhasa tres automòbils. Els cotxes van ser desmuntats per creuar l'Himàlaia a esquena d'homes ja lloms de iacs i després va tornar a muntar peça a peça un mecànic ensinistrat a l'Índia, al qual, en recompensa, se li va nomenar xofer oficial "
|
|
Dan UN-a, neriješenih vjerske, naređeno da se donesu tri automobila Lhasa. Automobili su izbrisani prijeći Himalaja na leđima muškaraca i leđa yaks, a zatim reassembled dio po dio od mehaničar obučeni u Indiji, koja, zauzvrat, imenovan je službeni vozač "
|
|
"Un диаметром, Перед ударной религиозных, говорит, с тем чтобы привести Лхасе три машины. Автомобили были очищены, чтобы пересечь Гималаи на спинах мужчин и спины яков, а затем вновь собрать по кусочкам механик обучение в Индии, который, в ответ, был назначен официальный драйвер "
|
|
"Egunen batean, erlijio shock aurretik, hiru autoak ekartzeko agindu zuen Lasa. Autoak garbitu Himalayako gizon eta yaks-bizkar bizkar zeharkatu eta gero, berriz pieza muntatzeko pieza India trebatuak mekanikari bat ziren, zein, trukean, ofizialak driver izendatu zuten "
|
|
"Un día, para liquidar relixiosa, mandou traer tres coches en Lhasa. Os coches foron desmatadas para atravesar o Himalaia nas costas dos homes e as costas de iaques e, a continuación, peza por peza, remontada por un mecánico adestrado na India, que, a cambio, foi nomeado piloto oficial "
|