|
Pragnę prowadzić was ku wolności zawartej w obietnicy mojego Syna i pragnę, aby tutaj całkowicie wypełniła się wola Boża, aby przez pojednanie z Ojcem Niebieskim, post i modlitwę zrodzili się apostołowie Bożego pokoju, apostołowie, którzy w wolności i z miłością będą szerzyć miłość Bożą pośród moich dzieci, apostołów, którzy będą szerzyć miłość i zaufanie do Ojca Niebieskiego i otwierać drogę do raju.
|
|
„Liebe Kinder! Ich, - die Mutter von euch, die ihr hier versammelt seid, und Mutter der ganzen Welt -, segne euch mit dem mütterlichen Segen und rufe euch auf, euch auf den Weg der Demut zu begeben. Dieser Weg führt zur Erkenntnis der Liebe meines Sohnes. Mein Sohn ist allmächtig, und Er ist in allem. Wenn ihr, meine Kinder, dies nicht erkennt, dann regiert über eure Seele Dunkelheit/Blindheit. Nur die Demut kann euch heilen. Meine Kinder, ich habe immer demütig, mutig und in Hoffnung gelebt. Ich wusste -, ich habe es erkannt -, dass Gott in uns ist und wir in Gott. Das gleiche wünsche ich von euch. Ich möchte euch alle mit mir in der Ewigkeit haben, denn ihr seid ein Teil von mir. Auf eurem Weg werde ich euch helfen. Meine Liebe wird euch umhüllen wie ein Mantel und aus euch Apostel meines Lichtes - des Lichtes Gottes - machen. Mit der Liebe, die aus der Demut entspringt, werdet ihr Licht bringen, wo Dunkelheit/Blindheit herrscht. Ihr werdet meinen Sohn bringen, der das Licht der Welt ist. Ich bin immer bei euren Hirten und bete, dass sie euch immer ein Vorbild der Demut seien. Ich danke euch! “
|
|
“¡Queridos hijos! Ustedes no son conscientes de las gracias que viven en este tiempo, en que el Altísimo les da señales para que se abran y se conviertan. Regresen a Dios y a la oración, y que en sus corazones, familias y comunidades reine la oración, para que el Espíritu Santo los guíe y los anime a estar cada día más abiertos a la voluntad de Dios y a Su plan para cada uno de ustedes. Yo estoy con ustedes, y con los santos y los ángeles intercedo por ustedes. Gracias por haber respondido a mi llamado. ”
|
|
“Queridos filhos, EU, a Mãe de todos vocês reunidos aqui e a Mão do mundo inteiro, estou abençoando vocês com uma benção maternal e chamando vocês a andarem no caminho da humildade. Este caminho leva ao conhecimento do Amor do MEU FILHO. MEU FILHO é Onipotente, ELE está em tudo. Se vocês, meus filhos, não se tornarem conhecedores disto, então as trevas/escuridão governarão em sua alma. Somente a humildade pode curá-los. Meus filhos, EU sempre vivi humildemente, corajosamente e em esperança. EU sabia, EU me tornei conhecedora que DEUS está em nós e nós estamos em DEUS. EU estou pedindo o mesmo de vocês. EU desejo que todos vocês estejam Comigo na eternidade, porque vocês são parte de Mim. EU ajudarei vocês neste caminho. Meu Amor envolverá vocês como um manto e fará de vocês apóstolos da Minha luz – da Luz de DEUS. Com o amor que vem da humildade, vocês trarão luz para onde governa as trevas/escuridão. Vocês estarão levando MEU FILHO que é a Luz do mundo. EU estou sempre ao lado dos seus pastores e EU rezo para que eles possam sempre ser um exemplo de humildade para vocês. Obrigada. ”
|
|
“أولادي الأحبّة، يجبُ أن يجعلَكم حضوري الحقيقيّ والحيّ بينكم سعداء، لأنّ هذا هو حبُّ ابني الكبير. فهو يرسلُني إليكم كي أتمكَّنَ، بمحبّتي الأموميّة، من منحِكم الأمان؛ وحتّى تَفهَموا أنّ الألمَ والفرحَ، والعذابَ والحبَّ يجعلون روحَكم تعيشُ بشكلٍ أعمق؛ وكي أدعوَكم من جديد إلى تمجيدِ قلبِ يسوع، قلبِ الإيمان: الإفخارستيّا. يومًا بعد يوم، على مرِّ العصور، يعودُ ابني حَيًّا إلى وسَطِكم – هو يعودُ إليكم، مع أنّه لم يترُكْكُم قطّ. وعندما يعودُ أحدُكم يا أولادي إليه، يقفِزُ قلبي الأموميُّ فرَحًا. لذلك، أولادي، عودوا إلى الإفخارستيّا، إلى ابني. الطريقُ إلى ابني صعبٌ ومليءٌ بالتضحيات، ولكن في النهاية، هناك دائمًا النور. أنا أفهمُ آلامَكم وعذاباتِكم، وبمحبّةٍ أموميّة أمسحُ دموعَكم. ثِقوا بابني، لأنّه سيفعلُ لكم ما لن تعرِفوا حتّى كيف تطلُبُونه. فأنتم، يا أولادي، يجبُ أن تهتمّوا بروحِكم فقط، لأنّها الشيءُ الوحيدُ الّذي تملِكونه على الأرض. فسوف تَمثُلون بها، أكانت قذِرة أم نظيفة، أمامَ الآبِ السماوي. وتذكّروا: الإيمانُ بحبّ ابني سيلقى المكافأةَ دائمًا. أناشدُكم، بطريقة خاصّة، أن تُصَلّوا من أجلِ الّذين دعاهُم ابني ليعيشوا وَفقًا له وليُحبُّوا قطيعَهم. أشكرُكم. ”
|
|
“Lieve kinderen, Ik, moeder van jullie allen hier aanwezig en moeder van de hele wereld, zegen jullie met een moederlijke zegen en roep jullie op om de weg van nederigheid te kiezen. Wie die weg volgt, leert de liefde van mijn Zoon kennen. Mijn Zoon is almachtig, Hij is in alles. Als jullie, mijn kinderen, dit niet gaan beseffen, dan baadt je ziel in duisternis/blindheid. Alleen nederigheid kan jullie genezen. Mijn kinderen, ik leefde zelf nederig, moedig en hoopvol. Ik wist, ik ging beseffen dat God in ons is en dat wij in God zijn. Ik vraag jullie hetzelfde te doen. Ik verlang dat jullie allemaal in de eeuwigheid bij mij zullen zijn, want jullie zijn een deel van mij. Ik zal jullie helpen op je weg. Mijn liefde zal jullie omgeven als een mantel, en jullie tot apostelen maken van mijn licht -- van Gods licht. Met de liefde die voortvloeit uit nederigheid zullen jullie licht brengen waar duisternis/blindheid heerst. Jullie zullen dragers worden van mijn Zoon die het licht van de wereld is. Ik sta altijd naast jullie herders, en ik bid dat zij altijd een voorbeeld van nederigheid mogen zijn voor jullie. Ik dank jullie. ”
|
|
“Liewe kinders, vandag nodig ek jou uit my oproep tot gebed te beantwoord. Liewe kinders, ek wil graag dat jy in hierdie tyd 'n hoekje vind vir persoonlike gebed. Ek wil jou bring tot bid met die hart. Alleen dan sal jy verstaan dat jou lewe sonder gebed leeg is. Die sin van die lewe sal jy ontdek, as jy God in die gebed vind. Daarom, my liewe kinders, open die deur van jou hart en jy sal verstaan dat bid vreugde beteken, waar julle nie meer buite kan. Dankie dat jy aan my oproep gehoor gegee het. ”
|
|
“Draga djeco! Majčinskom ljubavlju vas molim darujte mi svoja srca da bi ih mogla prikazati svomu Sinu i osloboditi vas, osloboditi vas od svega onoga zloga što vas sve više zarobljava i udaljava od jedinoga Dobra – moga Sina, svega što vas vodi pogrešnim putem i oduzima vam mir. Ja vas želim povesti k slobodi obećanja moga Sina, jer želim da se ovdje u potpunosti ispuni Božja volja, da se kroz pomirenje s Nebeskim Ocem, post i molitvu rode apostoli Božje ljubavi, apostoli koji će slobodno i s ljubavlju širiti ljubav Božju svoj mojoj djeci, apostoli koji će širiti ljubav pouzdanja u Nebeskog Oca i otvarati vrata raja. Draga djeco, svojim pastirima pružajte radost ljubavi i potpore onako kako je i moj Sin tražio od njih da pruže vama. Hvala vam. ”
|
|
„Drahé děti! Mateřskou láskou vás prosím, darujte mi svoje srdce, abych je mohla obětovat svému Synu a osvobodit vás, osvobodit vás od všeho toho zlého, co vás stále více zotročuje a vzdaluje od jediného Dobra – mého Syna, všeho co vás vede špatnou cestou a odnímá vám mír. Já vás chci vést ke svobodě slibů mého Syna, protože si přeji, aby se zde v plnosti plnila vůle Boží, ať se skrze usmíření s Nebeským Otcem, půst a modlitbu rodí apoštolové Boží lásky, apoštolové, kteří budou svobodně a s láskou šířit lásku Boží všem mým dětem, apoštolové, kteří budou šířit lásku důvěry v Nebeského Otce a otevírat bránu ráje. Drahé děti, svým pastýřům poskytujte radost lásky a podpory tak, jak i můj Syn žádal od nich, aby ji poskytovali vám. Děkuji vám. “
|
|
"Rakkaat lapset! Minä, teidän kaikkien tänne kokoontuneiden äiti ja koko maailman äiti, siunaan teitä äidillisellä siunauksellani ja kutsun teitä lähtemään nöyryyden tielle. Se tie vie Poikani rakkauden tuntemiseen. Poikani on kaikkivaltias, Hän on kaikessa. Jos te, lapseni, ette ymmärrä sitä, sielussanne vallitsee pimeys ja sokeus. Vain nöyryys voi parantaa teidät. Lapseni, elin aina nöyrästi, rohkeasti ja toivossa. Minä tiesin, tulin tietoiseksi siitä, että Jumala on meissä ja me olemme Jumalassa. Pyydän samaa teiltä. Haluan teidät kaikki kanssani iankaikkiseen elämään, koska te olette osa minua. Autan teitä matkallanne. Rakkauteni ympäröi teidät kuin viitta ja tekee teistä minun valoni, Jumalan valon, apostoleita. Nöyryydestä kumpuavan rakkauden avulla tuotte valoa sinne, missä pimeys ja sokeus vallitsevat. Tuotte Poikani, joka on maailman valo. Olen aina paimentenne rinnalla ja rukoilen, että he ovat teille aina esimerkki nöyryydestä. Kiitos."
|
|
„Dragi copii, eu, Mama voastră, a tuturor celor adunaţi aici şi Mama lumii întregii, vă binecuvântez cu binecuvântarea mea maternă şi vă chem să porniţi pe calea smereniei. Această cale duce la cunoaşterea iubirii Fiului Meu. Fiul meu e atotputernic şi omniprezent. Dacă voi, copiii mei, nu ajungeţi să cunoaşteţi asta, atunci întunericul, orbirea stăpâneşte în sufletul vostru. Doar smerenia vă poate vindeca. Copiii mei, eu am trăit mereu cu smerenie, curaj şi speranţă. Am ştiut, am cunoscut că Dumnezeu e în noi şi noi în Dumnezeu. Cer acelaşi lucru de la voi. Doresc ca voi toţi să fiţi cu mine în veşnicie, pentru că sunteţi parte din mine. Vă voi ajuta pe drum. Dragostea mea vă va învălui ca o mantie şi vă va face apostoli ai luminii mele, ai luminii lui Dumnezeu. Cu iubirea care izvorăşte din smerenie veţi duce lumina acolo unde domneşte întunericul, orbirea, Îl veţi duce pe Fiul meu, care e Lumina lumii. Sunt mereu lângă păstorii voştri şi mă rog ca ei să poată fi întotdeauna un exemplu de umilinţă pentru voi. Vă mulţumesc. ”
|
|
"Дорогие дети, Я мать всех вас, собранных здесь, и мать всего мира, Я благословляю вас материнским благословением и призываю вас встать на путь смирения. Этот путь ведет к познанию любви моего Сына. Мой Сын всемогущ, Он - во всем. Если вы, мои дети, не осознали этого, то мрак и слепота царят в вашей душе. Только смирение может излечить вас. Дети мои, Я всегда жила кротко, смело и с надеждой. Я знала, Я познала, что Бог в нас и мы в Боге. Я прошу этого же от вас. Я хочу, чтобы все вы были со мной в вечности, потому что вы часть меня. Я помогу вам на ваэ ем пути. Моя любовь окутает вас как мантия и сделает вас апостолами моего света - Божьего света. С любовью, которая появится от смирения, вы понесете свет туда, где правят темнота и слепота. Вы будете нести моего Сына , который есть свет мира. Я всегда рядом с вашими пастырями и я молюсь, чтобы они всегда были примером смирения для вас. Спасибо. "
|
|
"Drahé deti, ja, matka vás, tu zídených a matka celého sveta, žehnám vás materinským požehnaním a pozývam vás, aby ste vykročili cestou pokory. Tá cesta vedie k poznávaniu lásky môjho Syna. Môj Syn je všemohúci, on je vo všetkom. Ak to vy, deti moje, nespoznáte, vtedy vo vašej duši vládne tma – slepota. Uzdraviť vás môže len pokora. Deti moje, ja som vždy žila pokorne, odvážne a v nádeji. Vedela som, pochopila som, že Boh je v nás a my v Bohu. To isté žiadam od vás. Chcem vás všetkých so mnou vo večnosti, pretože ste časťou mňa. Ja vám pomôžem na vašej ceste. Moja láska vás obvinie ako plášť a urobí z vás apoštolov môjho svetla – Božieho svetla. Láskou, ktorá vychádza z pokory budete prinášať svetlo tam, kde vládne tma – slepota. Budete prinášať môjho Syna, ktorý je Svetlo sveta. Stále som pri vašich pastieroch a modlím sa, aby vám vždy boli príkladom pokory. Ďakujem vám. "
|
|
“Wanangu wapendwa! Mimi Mama yenu, ninyi mliokusanyika hapa na Mama wa ulimwengu mzima, nawabariki kwa baraka ya kimama na kuwaalika kuanza safari katika njia ya unyenyekevu. Njia hiyo inawaongoza katika ujuzi wa upendo wa Mwanangu. Mwanangu ni Mwenye uwezo. Yeye yumo katika kila kitu. Kama ninyi, wanangu, hamelewi hayo, basi mtambue kuwa katika roho yenu giza na upofu zinatawala. Unyenyekevu tu huweza kuwaponya. Wanangu, mimi nilikuwa nimeishi daima kwa unyenyekevu, kwa uhodari na kwa matumaini. Nilijua, nilikuwa nimeelewa ya kuwa Mungu yu ndani yetu na sisi ndani ya Mungu. Nawaombeni kuelewa vile vile. Nataka ninyi nyote muwe pamoja nami katika umilele, maana ninyi ni sehemu yangu. Katika njia yenu nitawasaidia. Upendo wangu utawafunika kama joho na kuwafanya ninyi mitume wa mwanga wangu, wa mwanga wa Mungu. Kwa upendo utokao katika unyenyekevu, mtaleta mwanga palipotawala giza na upofu. Mtaleta Mwanangu, aliye mwanga wa ulimwengu. Mimi ni sikuzote kando ya wachungaji wenu na kusali ili wawe siku zote kwenu mfano wa unyenyekevu. Nawashukuru! ”
|