|
Popolo di Cantha, l'ora di imbracciare le armi è infine giunta. Troppo a lungo le nostre gloriose terre sono state oppresse, e ora inaridiscono soggiogate da ombre di paura e debolezza. Quando Shiro il Traditore tornò, portò la Peste con sé...
|
|
Bonnes gens de Cantha, l'heure est venue pour vous de prendre les armes. Depuis trop longtemps déjà, nos terres ont par trop souffert de la corruption, souillées par le venin de la peur et du désespoir. Lorsque Shiro le Traître est reparu, l'Affliction s'est répandue parmi nous ; les Affligés écument toujours ces contrées, chaque jour plus nombreux. De grands héros se sont dressés pour renvoyer le Traître d'où il venait. Mais je vous le demande : où ces héros ont-ils disparu ? Où sont-ils, alors que les innocents aspirent au moindre refuge, dans le seul espoir de voir poindre un nouveau jour ? Où est notre illustre Empire, et qu'a-t-il fait pour protéger son peuple ? Lorsqu'un cri retentit pour appeler à l'aide, l'entendent-ils seulement, retranchés derrière les hauts murs du palais ?
|
|
Gute Bürger von Cantha! Es ist Zeit, zur Waffe zu greifen. Zu lange schon wurde unser wunderbares Land beschmutzt, während wir im Schatten der Furcht und Hilflosigkeit fristen müssen. Als Shiro der Verräter zurückkehrte, brache er den Befall mit sich, und noch immer wandeln die Verseuchten auf unserem Land und breiten sich ungehindert aus. Große Helden haben sich erhoben und den Verräter zurückgeschickt. Doch ich frage Euch: Wo sind diese Helden jetzt? Wo sind sie, da die Unschuldigen verzweifelt nach einem noch so dürftigen Unterschlupf suchen, getrieben von der Hoffnung, am nächsten Tag die Sonne sehen zu können? Wo ist unser großes Reich? Was tut es zum Schutz der Leute? Wenn eine arme Seele um Hilfe ruft, dringt dies überhaupt durch die dicken Palastwände?
|
|
Honrados ciudadanos de Cantha, ha llegado la hora de tomar las armas. Hace ya demasiado tiempo que nuestras gloriosas tierras fueron mancilladas y aún se marchitan cubiertas por la sombra del miedo y la indefensión. Cuando Shiro el Traidor regresó, trajo la peste con él y los Apestados todavía caminan por estas tierras, extendiéndose sin tregua. Valerosos héroes se alzaron y se deshicieron del Traidor. Pero yo os pregunto:¿dónde están esos héroes ahora? ¿Dónde están mientras los inocentes buscan refugio donde pueden, con la esperanza de sobrevivir un día más? ¿Dónde está nuestro gran Imperio y qué ha hecho para proteger a la gente? Cuando una voz pide ayuda, ¿la oyen tras los muros del palacio?
|