paura – -Translation – Keybot Dictionary

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Deutsch Français Spacer Help
Source Languages Target Languages
Keybot 4 Results  www.modes4u.com
  Guida dell'avventura - ...  
Non ha paura !
Don't be afraid!
¡No tenga miedo!
  Guida dell'avventura - ...  
Ma attenzione : molti candidati all'avventura hanno paura che persone celibi/nubile cercano una storia d'amore...
Please note: many people looking for a fling worry that singles want more than just a little affair, and fall in love too soon...
Mais attention : beaucoup de candidats à l´aventure craignent que les célibataires ne cherchent une histoire d´amour...
Aber Achtung: Viele Seitenspringer haben die Befürchtung, dass Singles nicht nur eine kleine Affaire wollen, sondern sich immer gleich verlieben...
Tenga cuidado: Mucha gente tiene la impresión de que la gente que no tiene pareja no busca sólo una pequeña aventura, sino que siempre se enamoran...
  Guida dell'avventura - ...  
E molto eccitante di incontrare per la prima volta qualcuno che hai conosciuto su Internet. 1000 idee attraversano la testa. Ma non devi avere paura :
It is exciting to meet a potential fling that you met online for the first time. You will have a thousand different thoughts going through your mind. But you really shouldn't worry, because:
C´est très excitant de rencontrer pour la première fois quelqu´un qu´on a connu sur Internet. 1000 pensées nous passent pas la tête. Mais vous ne devez vraiment pas avoir peur car :
Es ist schon ziemlich aufregend, sich das erste Mal mit einem Seitensprung - Kandidaten zu treffen, den man über das Internet kennengelernt hat. Da schiessen einem 1000 Gedanken durch den Kopf. Sie brauchen aber wirklich keine Angst zu haben, denn:
Es emocionante encontrarse por primera vez con un/una candidato/a que conoció por Internet. Le pasarán mil pensamientos por la cabeza. Pero de verdad que no tiene que tener miedo porque:
  Guida dell'avventura - ...  
Simpatico, disteso e aperto. Mostra il tuo interesso per il profilo della persona scelta e non finisce mai il tuo messaggio con frase cliché come "Non mordo non serve a niente di avere paura".
Be friendly, relaxed and open. Take an interest in the person's profile and never end emails with clichés such as "Don't worry, I don't bite".
Soyez sympathique, détendu et ouvert. Montrez votre intérêt pour le profil de la personne choisie et ne finissez pas votre e-mail par une des ces phrases rebattues du genre "Ose, je ne mords pas".
Geben Sie sich sympathisch, locker und aufgeschlossen. Bekunden Sie Interesse am Profil der Auserwählten und beenden Sie die Email niemals mit einer dieser abgedroschenen Phrasen à la "Nur Mut, ich beisse nicht".
Muéstrese simpático, tranquilo y abierto. Muestre interés por el perfil de la persona elegida y nunca acabe los e-mails con una de esas frases típicas como: ¨ No tengas miedo, que no muerdo¨.