pele – -Translation – Keybot Dictionary

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Deutsch Français Spacer Help
Source Languages Target Languages
Keybot 17 Results  duvetnor.com
  B01. - Maquinária para ...  
Máquinas que realiza a medição eletrônica da superfície da pele ou das partes cortadas.
Máquina que mide electrónicamente la superficie de las pieles o partes cortadas.
جهاز القياس الالكتروني لقياس سطح الجلد أو قطع أجزاء منه.
Машина, обеспечивающая электронный обмер поверхностей кожи и раскроенных деталей.
Derinin veya kesilmiş parçaların yüzey alanını ölçmeye yarayan cihaz.
  A01 – Maquinária de Rib...  
Máquinas para umidificar: têm a função de rehidratar a pele para assegurar a umidade necessária para levar adiante os estágios de acabamento. A operação pode ser automatizada através de um sistema mecânico consistindo de uma série de bicos de spray e uma esteira de transporte onde o couro é carregado.
Máquinas para humectación: tienen como función rehidratar la piel para garantizar el tenor de humedad indispensable para proceder a las fases de acabado. La operación está automatizada mediante un sistema mecánico compuesto por una serie de boquillas de rociado (nebulización) y por una cinta de alimentación continua sobre la cual se extiende la piel.
آلات الترطيب: لديهم وظيفة لترطيب الجلد لضمان محتوى الرطوبة اللازم لتنفيذ مراحل التشطيب. يمكن تنفيذ تلك العملية آليا من خلال جهاز ميكانيكي يتكون من سلسلة من فوهات الرش وناقل للسجاد الذي يتم تحميل الجلد عليه.
Машина для увлажнения: основная функция – напитать шкуру влагой до необходимого уровня, требующегося для операций финишной обработки. Операция выполняется автоматически посредством механизированной системы на основе распылительных форсунок и рабочего стола, на который непрерывно подаются разложенные шкуры.
Tav makinaları: işlevi, finisaj aşamalarında deriye gerekli olan nem içeriğini garanti altına almak üzere derileri nemlendirmektir. İşlem püskürtme nozulları ve derinin beslendiği taşıyıcı bantla oluşturulmuş mekanik bir sistemle otomatik olarak uygulanır.
  A02 – Maquinária de Sec...  
Secagem a vácuo é um processo que consiste em posicionar a pele inteira ou meia pele em chapas de metal, hermeticamente fechadas por uma cobertura. A secagem é obtida por uma ação combinada de aquecimento e redução de pressão entre as superfícies de trabalho, o que permite obter a rápida evaporação da água em baixas temperaturas.
La deshidratación en vacío es un proceso que consiste en posicionar las pieles enteras o bien en mitades sobre planchas metálicas, herméticamente cerradas por una cubierta. La deshidratación se obtiene por la acción combinada de calor y de reducción de la presión entre los planos de trabajo, lo cual permite obtener la rápida evaporación del agua a temperaturas inferiores. Las condiciones son ajustables en función de las características del producto a realizar a través de sistemas de control que se encuentran en la máquina.
يتمثل عمل المجففات الكهربائية فى تحديد موقع الجلود كاملة بوجهيها أو نصف الجلود من اللوحات المعدنية، ثم أغلاقها بإحكام بواسطة غطاء. ونصل إلى التجفيف من خلال عمل مشترك لكل من الحرارة والضغط المنخفض من بين طبقات العمل، والذي يسمح بنجاح عملية التبخر السريع للماء في درجات حرارة منخفضة. كما إن شروط التجفيف قابلة للتعديل وفقا لخصائص المنتج الذى سيتم معالجته من خلال أنظمة التحكم.
Vakum kurutma, bütün ya da yarım derileri sızdırmaz bir şekilde bir kapakla kapanan metalik plakalar üzerine yerleştirmek suretiyle yapılan bir işlemdir. Kurutma, çalışma ortamında sıcaklık ve düşük basıncın bileşik etkisiyle sağlanır. Böylece suyun düşük sıcaklıklarda hızlı bir şekilde buharlaştırılması sağlanır. Çalışılan deri özelliklerine göre koşullar makinanın üzerindeki kontrol panosundan ayarlanabilir.
  A01 – Maquinária de Rib...  
Em ambos os casos o processo consiste da passagem do couro por um par de cilindros rotativos, sendo um com lâminas espirais que realiza o descarne. O processo é útil para remover os resíduos de carne e uniformizar a espessura da pele.
Procesos de descarnado pueden efectuarse con máquinas que operan de modo alterno, o sea con un doble pasaje o bien de modo continuo con un único pasaje del producto a tratar. En general, el proceso consiste en la introducción de la piel en un sistema contrapuesto, como dos cilindros de arrastre rotativos, montados uno al lado del otro; uno de ellos está dotado de cuchillas afiladas montadas en espiral. La operación de separación de la carne contribuye en modo determinante a la primera equiparación del espesor.
ويمكن إجراء عملية إزالة طبقة اللحم باستخدام آلة ترددية، وتكون طريقة الإدخال مزدوج أو مستمر، أوإدخال واحد. بشكل عام، عملية إدخال "الجلد" تتمثل فى جهاز متقابل عبارة عن اثنين من اسطوانات الدوارة جنبا إلى جنب؛ واحدة من هذه البكرات مزودة بشفرات حلزونية تعمل على تشغيل عملية إزالة طبقة الجلد. تلك العملية مفيدة لإزالة الجلد الزائد المتبقي، وتقوم بتوحيد سماكة حجم الجلود.
Мездрение шкур выполняется машинами переменного действия, т.е. двумя проходами, либо постоянного действия – одним проходом. Принцип действия – шкура пропускается между двумя вращающимися цилиндрами, на одном по спирали смонтированы ножи. Удаление подкожного жира и прирезей мяса позволяет первично выровнять толщину кожи.
Kavaleto (etleme) prosesleri çalışılan malzeme açısından iki geçişli geri beslemeli veya tek geçişli kontinü işleyen makinalar aracılığıyla gerçekleştirilirler. Genellikle proses derinin bıçaklı birbirine yakın çift merdane arasına beslenmesi ile çalışır. Merdanelerden biri spiral şekilde monte edilmiş keskin bıçaklar ihtiva eder. Bu proses artık leşlerin uzaklaştırılması ve deri kalınlığının ayarlanmasına yarar.
  A02 – Maquinária de Sec...  
Secagem a vácuo é um processo que consiste em posicionar a pele inteira ou meia pele em chapas de metal, hermeticamente fechadas por uma cobertura. A secagem é obtida por uma ação combinada de aquecimento e redução de pressão entre as superfícies de trabalho, o que permite obter a rápida evaporação da água em baixas temperaturas.
La deshidratación en vacío es un proceso que consiste en posicionar las pieles enteras o bien en mitades sobre planchas metálicas, herméticamente cerradas por una cubierta. La deshidratación se obtiene por la acción combinada de calor y de reducción de la presión entre los planos de trabajo, lo cual permite obtener la rápida evaporación del agua a temperaturas inferiores. Las condiciones son ajustables en función de las características del producto a realizar a través de sistemas de control que se encuentran en la máquina.
يتمثل عمل المجففات الكهربائية فى تحديد موقع الجلود كاملة بوجهيها أو نصف الجلود من اللوحات المعدنية، ثم أغلاقها بإحكام بواسطة غطاء. ونصل إلى التجفيف من خلال عمل مشترك لكل من الحرارة والضغط المنخفض من بين طبقات العمل، والذي يسمح بنجاح عملية التبخر السريع للماء في درجات حرارة منخفضة. كما إن شروط التجفيف قابلة للتعديل وفقا لخصائص المنتج الذى سيتم معالجته من خلال أنظمة التحكم.
Vakum kurutma, bütün ya da yarım derileri sızdırmaz bir şekilde bir kapakla kapanan metalik plakalar üzerine yerleştirmek suretiyle yapılan bir işlemdir. Kurutma, çalışma ortamında sıcaklık ve düşük basıncın bileşik etkisiyle sağlanır. Böylece suyun düşük sıcaklıklarda hızlı bir şekilde buharlaştırılması sağlanır. Çalışılan deri özelliklerine göre koşullar makinanın üzerindeki kontrol panosundan ayarlanabilir.
  A03 – Maquinária de Aca...  
O processo de estampagem é realizado para imprimir desenhos específicos na superfície da pele. O sistema de pressão é essencialmente composto de duas placas. O movimento vertical da placa inferior é realizado por sistema hidráulico.
El proceso de prensado se realiza para imprimir sobre la superficie de las pieles el diseño deseado. La prensa plana está compuesta esencialmente por dos planos de trabajo; el inferior es móvil con movimiento vertical accionado por un sistema hidráulico. Los planos de trabajo pueden ser calefaccionados y mantenidos a la temperatura deseada mediante dispositivos eléctricos o fluidos que transfieren calor.
تتم عملية النقش لتزيين سطح الجلد بتصميم محدد. بينما تتكون أساسا مكابس الكى من اثنين من لوحات العمل، يتم تشغيل الحركة العمودية من الطبقة السفلى عن طريق نظام هيدروليكي. يمكن أن تكون خطة العمل نفسها ساخنة ويتم الحفاظ عليها بدرجة الحرارة المطلوبة عن طريق وسائل كهربائية أو سوائل تدفئة.
Процесс выполняется для нанесения на поверхность кожи требуемого рисунка. Плоский пресс состоит из двух пластин, нижняя перемещается вверх-вниз посредством гидропривода. Пластины с подогревом, рабочая температура регулируемая, обеспечивается электронагревом либо диатермическими жидкостями.
Pres uygulaması deri yüzeyine amaçlanan desenin verilmesi için kullanılır.Pres makinası esas olarak hidrolik olarak yukarı doğru çalışan hareketli alt tabla ve sabit üst plaka olmak üzere iki kattan oluşur. Bu plakalar ısıtılabilir ve istenen sıcaklıkta sabit tutulabilirler. Bu ısıl işlem ise elektrik veya ısı transfer sıvıları kullanılarak sağlanırlar.
  A02 – Maquinária de Sec...  
Seguindo as etapas do curtimento a pele tem de ser secada até um conteúdo otimizado de umidade. Esse processo tem de ser conduzido num ambiente com condições de controle e reprodutibilidade para assegurar o rendimento da superfície do couro e as características físicas do produto.
Después de las fases de curtido la piel debe secarse con un grado óptimo de humedad interna. Este proceso debe darse en condiciones ambientales controladas y reproducibles en el tiempo a fin de que se garanticen el rendimiento en superficie y las características físicas. Ello se logra suspendiendo las pieles por algunas horas en túneles de secado, o por secado bajo vacío, o secado en bastidor en el que se habrán clavado las pieles, o bien por otros medios de secado, según el tipo de producto terminado que se deba obtener.
بعد خطوات الدباغة، يجب أن يجفف الجلد لأقصى محتوى داخلى من الرطوبة. يجب أن تتم هذه العملية تحت الظروف البيئية المسيطر عليها وقابلة للتكرار من أجل ضمان الحصول على سطح الجلد المرغوب فيه والخصائص الطبيعية للمنتج. ويمكن تحقيق ذلك إما من خلال تثبيت الجلود المدبوغة لبضع ساعات في الأنفاق المناسبة، أو من خلال المجففات الكهربائية، أو عن طريق التجفيف المتناوب، أو أساليب التجفيف الأخرى، وفقا لنوع المنتج ونوع التشطيب المرغوب فيه.
После завершения операции дубления шкуру необходимо высушить до оптимального уровня содержания влаги в готовом продукте. Процесс должен выполняться в помещении с регулируемым воспроизводимым микроклиматом в соответствии с установленными стандартом параметрами. Сушка может выполняться в виде вывешивания шкур на несколько часов в специальных камерах либо в вакуумной среде в т.н. рамочных сушках, либо посредством иных систем, определяемых видом готовой продукции, которую предстоит получить.
Tabaklama aşamalarından sonra deri optimal bir iç rutubete sahip olacak şekilde kurutulmalıdır. Bu proses gerek yüzey verimi gerekse fiziksel özellikleri açısından. denetlenen ve zamana bağlı olarak tekrarlanabilir ortam koşullarında gerçekleştirilmelidir. Bu ise tabaklanmış derileri bir kaç saat uygun odalarda asarak veya vakum kurutucular aracılığıyla ya da gergi sistemlerinde kurutmak suretiyle veyahut ta ürünün amaçlanan özelliklerine ve hedeflenen finisaj tipine uygun bir başka kurutma yöntemleri ile yapılır.
  A03 – Maquinária de Aca...  
O processo de divisão da pele em camadas horizontais permite alcançar a espessura desejada e simultaneamente recuperar um subproduto (raspa), o qual é processado de uma forma semelhante à pele da qual deriva.
Proceso que permite lograr el espesor deseado y recuperar a la vez un subproducto (costra) que se trata de modo análogo a la piel de la cual deriva; Este puede realizarse en momentos distintos del proceso de tratamiento. La división en seco se aplica a las pieles terminadas realizándose con máquinas separadoras dotadas de cuchilla circular de cinta montada sobre ruedas diseñadas específicamente para facilitar las operaciones de inserción de las pieles. La regulación micrométrica de la que están dotadas, tal como la inclinación de los planos de deslizamiento y el posicionamiento de la cuchilla, permiten definir el espesor del corte con altísima precisión. El afilado continuo de la cuchilla está garantizado por un sistema de resorte montado sobre un carro transportador.
العملية التي تسمح لك بالوصول إلى السمك المطلوب واستعادة منتج جانبى (الشق) الذي يتم معالجته بطريقة مشابهة للجلد الذى يستمد منه؛ يمكن إجراء تلك العملية في أوقات مختلفة من عملية التصنيع. يتم أجراء عملية الشق الجاف على الجلود المدبوغة باستخدام آلة مجهزة بشفرة دائرية عريضة محمولة على عجلات, مصممة خصيصا لتسهيل عملية إدخال الجلود. مجهزة بجهاز لقياس الأبعاد الصغيرة جداً مثل وجود أسطح منزلقة وموضع الشفرات الذى يضمن تعديل السمك بدقة عالية. يتم توفير الشحذ المستمر للشفرات من خلال حجر الشحذ المثبت على نظام عجلات متحركة.
Данная операция позволяет придать коже требуемую толщину и получить бахтармяный спилок, который обрабатывается аналогичным лицевому слою образом. Двоение может осуществляться на разных этапах выделки кожи. Двоение обычно осуществляется на шкурах, прошедших дубление, на специальных двоильных автоматах, в конструкции которых предусмотрен ленточный циркулярный нож, вращающийся на двух колесах, пролет между которыми рассчитан на ширину шкуры. Микрометрической регулировкой наклона валов и плоскости ножа обеспечивается высокая точность распиловки. Непрерывную заточку ножей обеспечивает специальная система шлифовальных кругов, смонтированных на суппорте-повторителе.
Hayvan derisinin kalınlığı doğası gereği tekdüze değildir. Yatay tabakalar halinde derileri yarma işlemi amaçlanan kalınlığa ulaşmayı sağlamanın yanında eş zamanlı olarak bir yan ürünün (yarma) elde edilmesine ve türediği deri gibi aynı şekilde işlenebilmesine imkan yaratır. Uygulama dairesel bıçaklara sahip transport bantlı yarma aletleriyle herhangi bir aşamada uygulanabilir. Kuru yarma derinin beslenmesini kolaylaştıran, yarma kalınlığını sağlamak üzere mikrometrik ayarlama cihazlarıyla donanımlı ve besleme açılarını ayarlayan donanıma sahip yarma makinalarıyla gerçekleştirilir. Bunun yanında bıçakların aralıksız bilenmesi sürgüye monte taşla garanti altına alınmıştır.
  A01 – Maquinária de Rib...  
O processo de divisão da pele em camadas horizontais permite alcançar a espessura desejada e simultaneamente recuperar um subproduto (raspa), o qual é processado de uma forma semelhante à pele da qual deriva.
Proceso que permite lograr el espesor deseado y recuperar a la vez un subproducto (la costra) que se procesa de modo análogo a la piel de la cual deriva. Este puede realizarse en momentos distintos del proceso de tratamiento. En la fase húmeda (wet blue; wet white) se lo realiza sobre las pieles curtidas y se ejecuta con máquinas de separación de la capa equipadas con cuchilla circular de cinta montada sobre ruedas diseñadas específicamente para facilitar las operaciones de inserción de las pieles. La regulación micrométrica de la que están dotadas, tal como la inclinación de los planos de deslizamiento y el posicionamiento de la cuchilla, permiten definir el espesor del corte con altísima precisión. El afilado continuo de la cuchilla está garantizado por un sistema de resorte montado sobre un carro transportador.
العملية التي تسمح لك بالوصول إلى السمك المطلوب واستعادة منتج جانبى (الشق) الذي يتم معالجته بطريقة مشابهة للجلد الذى يستمد منه؛ يمكن إجراء تلك العملية في أوقات مختلفة من عملية التصنيع. يتم أجراء عملية الشق الرطب على الجلود المدبوغة باستخدام آلة مجهزة بشفرة دائرية عريضة محمولة على عجلات, مصممة خصيصا لتسهيل عملية إدخال الجلود. مجهزة بجهاز لقياس الأبعاد الصغيرة جداً مثل وجود أسطح منزلقة وموضع الشفرات الذى يضمن تعديل السمك بدقة عالية. يتم توفير الشحذ المستمر للشفرات من خلال حجر الشحذ المثبت على نظام عجلات متحركة.
Данная операция позволяет придать коже требуемую толщину и получить бахтармяный спилок, который обрабатывается аналогичным лицевому слою образом. Двоение может осуществляться на разных этапах выделки кожи. Т.н. «влажное» (wet blue, wet white) двоение обычно осуществляется на шкурах, прошедших дубление, на специальных двоильных автоматах, в конструкции которых предусмотрен ленточный циркулярный нож, вращающийся на двух колесах, пролет между которыми рассчитан на ширину шкуры. Микрометрической регулировкой наклона валов и плоскости ножа обеспечивается высокая точность распиловки. Непрерывную заточку ножей обеспечивает специальная система шлифовальных кругов, смонтированных на суппорте-повторителе.
Amaçlanan kalınlığa ulaşmak ve eş zamanlı olarak türediği deri ile aynı şekilde işlenebilecek bir yarı mamul(yarma) teminini mümkün kılan işlem; Üretim aşamasının herhangi bir anında uygulanabilir. Islak işlenti aşamasında (wet blue; wet white) tabaklanmış derilere uygulanır ve nakil bantlarıyla birbirine yakın mesafeye ayarlanmış olarak derilerin beslenmesini kolaylaştıracak sistemlere sahip donatılmış yarma makinalarıyla gerçekleştirilir.Makina donanımında bulunan, yarma kalınlığının ve besleme açılarının mikrometrik ayarlanması gibi işlemlerle çok büyük bir hassasiyetle kalınlık ayarlanabilir. Bunun yanında bıçakların aralıksız bilenmesi sürgüye monte taşla garanti altına alınmıştır.
  A01 – Maquinária de Rib...  
O processo de divisão da pele em camadas horizontais permite alcançar a espessura desejada e simultaneamente recuperar um subproduto (raspa), o qual é processado de uma forma semelhante à pele da qual deriva.
Proceso que permite lograr el espesor deseado y recuperar a la vez un subproducto (la costra) que se procesa de modo análogo a la piel de la cual deriva. Este puede realizarse en momentos distintos del proceso de tratamiento. La separación en tripa se aplica generalmente a pieles grandes (bovinas) y se efectúa con máquinas equipadas con cuchilla circular de cinta, montada sobre ruedas diseñadas específicamente para facilitar las operaciones de inserción de las pieles. La regulación micrométrica de la que están dotadas, tal como la inclinación de los planos de deslizamiento y el posicionamiento de la cuchilla, permiten definir el espesor del corte con altísima precisión. El afilado continuo de la cuchilla está garantizado por un sistema de resorte montado sobre un carro transportador.
العملية التي تسمح لك بالوصول إلى السمك المطلوب واستعادة منتج جانبى (الشق) الذي يتم معالجته بطريقة مشابهة للجلد الذى يستمد منه؛ يمكن إجراء تلك العملية في أوقات مختلفة من عملية التصنيع. يتم أجراء عملية الشق على الجلود الكبيرة (العجول) باستخدام آلة مجهزة بشفرة دائرية عريضة محمولة على عجلات, مصممة خصيصا لتسهيل عملية إدخال الجلود. مجهزة بجهاز لقياس الأبعاد الصغيرة جداً مثل وجود أسطح منزلقة وموضع الشفرات الذى يضمن تعديل السمك بدقة عالية. يتم توفير الشحذ المستمر للشفرات من خلال حجر الشحذ المثبت على نظام عجلات متحركة.
Данная операция позволяет придать коже требуемую толщину и получить бахтармяный спилок, который обрабатывается аналогичным лицевому слою образом. Двоение может осуществляться на разных этапах выделки кожи. Двоение в голье обычно осуществляется на шкурах КРС на специальных двоильных автоматах, в конструкции которых предусмотрен ленточный циркулярный нож, вращающийся на двух колесах, пролет между которыми рассчитан на ширину шкуры. Микрометрической регулировкой наклона валов и плоскости ножа обеспечивается высокая точность распиловки. Непрерывную заточку ножей обеспечивает специальная система шлифовальных кругов, смонтированных на суппорте-повторителе.
Amaçlanan kalınlığa ulaşmak ve eş zamanlı olarak türediği deri ile aynı şekilde işlenebilecek bir yarı mamul(yarma) teminini mümkün kılan işlem; Üretim aşamasının herhangi bir anında uygulanabilir. Toladan yarma genellikle büyükbaş derilere uygulanır ve deri besleme işlemini kolaylaştıran aksamla uyumlu, silindirlere monte dairesel bıçak ve nakil bantlarıyla birbirine yakın mesafeye ayarlanmış olarak derilerin beslenmesini kolaylaştıracak sistemlere sahip donatılmış yarma makinalarıyla gerçekleştirilir. Makina donanımında bulunan, yarma kalınlığının ve besleme açılarının mikrometrik ayarlanması gibi işlemlerle çok büyük bir hassasiyetle kalınlık ayarlanabilir. Bunun yanında bıçakların aralıksız bilenmesi sürgüye monte taşla garanti altına alınmıştır.
  A01 – Maquinária de Rib...  
O processo de divisão da pele em camadas horizontais permite alcançar a espessura desejada e simultaneamente recuperar um subproduto (raspa), o qual é processado de uma forma semelhante à pele da qual deriva.
Proceso que permite lograr el espesor deseado y recuperar a la vez un subproducto (la costra) que se procesa de modo análogo a la piel de la cual deriva. Este puede realizarse en momentos distintos del proceso de tratamiento. La separación en tripa se aplica generalmente a pieles grandes (bovinas) y se efectúa con máquinas equipadas con cuchilla circular de cinta, montada sobre ruedas diseñadas específicamente para facilitar las operaciones de inserción de las pieles. La regulación micrométrica de la que están dotadas, tal como la inclinación de los planos de deslizamiento y el posicionamiento de la cuchilla, permiten definir el espesor del corte con altísima precisión. El afilado continuo de la cuchilla está garantizado por un sistema de resorte montado sobre un carro transportador.
العملية التي تسمح لك بالوصول إلى السمك المطلوب واستعادة منتج جانبى (الشق) الذي يتم معالجته بطريقة مشابهة للجلد الذى يستمد منه؛ يمكن إجراء تلك العملية في أوقات مختلفة من عملية التصنيع. يتم أجراء عملية الشق على الجلود الكبيرة (العجول) باستخدام آلة مجهزة بشفرة دائرية عريضة محمولة على عجلات, مصممة خصيصا لتسهيل عملية إدخال الجلود. مجهزة بجهاز لقياس الأبعاد الصغيرة جداً مثل وجود أسطح منزلقة وموضع الشفرات الذى يضمن تعديل السمك بدقة عالية. يتم توفير الشحذ المستمر للشفرات من خلال حجر الشحذ المثبت على نظام عجلات متحركة.
Данная операция позволяет придать коже требуемую толщину и получить бахтармяный спилок, который обрабатывается аналогичным лицевому слою образом. Двоение может осуществляться на разных этапах выделки кожи. Двоение в голье обычно осуществляется на шкурах КРС на специальных двоильных автоматах, в конструкции которых предусмотрен ленточный циркулярный нож, вращающийся на двух колесах, пролет между которыми рассчитан на ширину шкуры. Микрометрической регулировкой наклона валов и плоскости ножа обеспечивается высокая точность распиловки. Непрерывную заточку ножей обеспечивает специальная система шлифовальных кругов, смонтированных на суппорте-повторителе.
Amaçlanan kalınlığa ulaşmak ve eş zamanlı olarak türediği deri ile aynı şekilde işlenebilecek bir yarı mamul(yarma) teminini mümkün kılan işlem; Üretim aşamasının herhangi bir anında uygulanabilir. Toladan yarma genellikle büyükbaş derilere uygulanır ve deri besleme işlemini kolaylaştıran aksamla uyumlu, silindirlere monte dairesel bıçak ve nakil bantlarıyla birbirine yakın mesafeye ayarlanmış olarak derilerin beslenmesini kolaylaştıracak sistemlere sahip donatılmış yarma makinalarıyla gerçekleştirilir. Makina donanımında bulunan, yarma kalınlığının ve besleme açılarının mikrometrik ayarlanması gibi işlemlerle çok büyük bir hassasiyetle kalınlık ayarlanabilir. Bunun yanında bıçakların aralıksız bilenmesi sürgüye monte taşla garanti altına alınmıştır.
  A01 – Maquinária de Rib...  
O processo de divisão da pele em camadas horizontais permite alcançar a espessura desejada e simultaneamente recuperar um subproduto (raspa), o qual é processado de uma forma semelhante à pele da qual deriva.
Proceso que permite lograr el espesor deseado y recuperar a la vez un subproducto (la costra) que se procesa de modo análogo a la piel de la cual deriva. Este puede realizarse en momentos distintos del proceso de tratamiento. La separación en tripa se aplica generalmente a pieles grandes (bovinas) y se efectúa con máquinas equipadas con cuchilla circular de cinta, montada sobre ruedas diseñadas específicamente para facilitar las operaciones de inserción de las pieles. La regulación micrométrica de la que están dotadas, tal como la inclinación de los planos de deslizamiento y el posicionamiento de la cuchilla, permiten definir el espesor del corte con altísima precisión. El afilado continuo de la cuchilla está garantizado por un sistema de resorte montado sobre un carro transportador.
العملية التي تسمح لك بالوصول إلى السمك المطلوب واستعادة منتج جانبى (الشق) الذي يتم معالجته بطريقة مشابهة للجلد الذى يستمد منه؛ يمكن إجراء تلك العملية في أوقات مختلفة من عملية التصنيع. يتم أجراء عملية الشق على الجلود الكبيرة (العجول) باستخدام آلة مجهزة بشفرة دائرية عريضة محمولة على عجلات, مصممة خصيصا لتسهيل عملية إدخال الجلود. مجهزة بجهاز لقياس الأبعاد الصغيرة جداً مثل وجود أسطح منزلقة وموضع الشفرات الذى يضمن تعديل السمك بدقة عالية. يتم توفير الشحذ المستمر للشفرات من خلال حجر الشحذ المثبت على نظام عجلات متحركة.
Данная операция позволяет придать коже требуемую толщину и получить бахтармяный спилок, который обрабатывается аналогичным лицевому слою образом. Двоение может осуществляться на разных этапах выделки кожи. Двоение в голье обычно осуществляется на шкурах КРС на специальных двоильных автоматах, в конструкции которых предусмотрен ленточный циркулярный нож, вращающийся на двух колесах, пролет между которыми рассчитан на ширину шкуры. Микрометрической регулировкой наклона валов и плоскости ножа обеспечивается высокая точность распиловки. Непрерывную заточку ножей обеспечивает специальная система шлифовальных кругов, смонтированных на суппорте-повторителе.
Amaçlanan kalınlığa ulaşmak ve eş zamanlı olarak türediği deri ile aynı şekilde işlenebilecek bir yarı mamul(yarma) teminini mümkün kılan işlem; Üretim aşamasının herhangi bir anında uygulanabilir. Toladan yarma genellikle büyükbaş derilere uygulanır ve deri besleme işlemini kolaylaştıran aksamla uyumlu, silindirlere monte dairesel bıçak ve nakil bantlarıyla birbirine yakın mesafeye ayarlanmış olarak derilerin beslenmesini kolaylaştıracak sistemlere sahip donatılmış yarma makinalarıyla gerçekleştirilir. Makina donanımında bulunan, yarma kalınlığının ve besleme açılarının mikrometrik ayarlanması gibi işlemlerle çok büyük bir hassasiyetle kalınlık ayarlanabilir. Bunun yanında bıçakların aralıksız bilenmesi sürgüye monte taşla garanti altına alınmıştır.
  A03 – Maquinária de Aca...  
O processo de divisão da pele em camadas horizontais permite alcançar a espessura desejada e simultaneamente recuperar um subproduto (raspa), o qual é processado de uma forma semelhante à pele da qual deriva.
Proceso que permite lograr el espesor deseado y recuperar a la vez un subproducto (costra) que se trata de modo análogo a la piel de la cual deriva; Este puede realizarse en momentos distintos del proceso de tratamiento. La división en seco se aplica a las pieles terminadas realizándose con máquinas separadoras dotadas de cuchilla circular de cinta montada sobre ruedas diseñadas específicamente para facilitar las operaciones de inserción de las pieles. La regulación micrométrica de la que están dotadas, tal como la inclinación de los planos de deslizamiento y el posicionamiento de la cuchilla, permiten definir el espesor del corte con altísima precisión. El afilado continuo de la cuchilla está garantizado por un sistema de resorte montado sobre un carro transportador.
العملية التي تسمح لك بالوصول إلى السمك المطلوب واستعادة منتج جانبى (الشق) الذي يتم معالجته بطريقة مشابهة للجلد الذى يستمد منه؛ يمكن إجراء تلك العملية في أوقات مختلفة من عملية التصنيع. يتم أجراء عملية الشق الجاف على الجلود المدبوغة باستخدام آلة مجهزة بشفرة دائرية عريضة محمولة على عجلات, مصممة خصيصا لتسهيل عملية إدخال الجلود. مجهزة بجهاز لقياس الأبعاد الصغيرة جداً مثل وجود أسطح منزلقة وموضع الشفرات الذى يضمن تعديل السمك بدقة عالية. يتم توفير الشحذ المستمر للشفرات من خلال حجر الشحذ المثبت على نظام عجلات متحركة.
Данная операция позволяет придать коже требуемую толщину и получить бахтармяный спилок, который обрабатывается аналогичным лицевому слою образом. Двоение может осуществляться на разных этапах выделки кожи. Двоение обычно осуществляется на шкурах, прошедших дубление, на специальных двоильных автоматах, в конструкции которых предусмотрен ленточный циркулярный нож, вращающийся на двух колесах, пролет между которыми рассчитан на ширину шкуры. Микрометрической регулировкой наклона валов и плоскости ножа обеспечивается высокая точность распиловки. Непрерывную заточку ножей обеспечивает специальная система шлифовальных кругов, смонтированных на суппорте-повторителе.
Hayvan derisinin kalınlığı doğası gereği tekdüze değildir. Yatay tabakalar halinde derileri yarma işlemi amaçlanan kalınlığa ulaşmayı sağlamanın yanında eş zamanlı olarak bir yan ürünün (yarma) elde edilmesine ve türediği deri gibi aynı şekilde işlenebilmesine imkan yaratır. Uygulama dairesel bıçaklara sahip transport bantlı yarma aletleriyle herhangi bir aşamada uygulanabilir. Kuru yarma derinin beslenmesini kolaylaştıran, yarma kalınlığını sağlamak üzere mikrometrik ayarlama cihazlarıyla donanımlı ve besleme açılarını ayarlayan donanıma sahip yarma makinalarıyla gerçekleştirilir. Bunun yanında bıçakların aralıksız bilenmesi sürgüye monte taşla garanti altına alınmıştır.
  A01 – Maquinária de Rib...  
O processo de divisão da pele em camadas horizontais permite alcançar a espessura desejada e simultaneamente recuperar um subproduto (raspa), o qual é processado de uma forma semelhante à pele da qual deriva.
Proceso que permite lograr el espesor deseado y recuperar a la vez un subproducto (la costra) que se procesa de modo análogo a la piel de la cual deriva. Este puede realizarse en momentos distintos del proceso de tratamiento. En la fase húmeda (wet blue; wet white) se lo realiza sobre las pieles curtidas y se ejecuta con máquinas de separación de la capa equipadas con cuchilla circular de cinta montada sobre ruedas diseñadas específicamente para facilitar las operaciones de inserción de las pieles. La regulación micrométrica de la que están dotadas, tal como la inclinación de los planos de deslizamiento y el posicionamiento de la cuchilla, permiten definir el espesor del corte con altísima precisión. El afilado continuo de la cuchilla está garantizado por un sistema de resorte montado sobre un carro transportador.
العملية التي تسمح لك بالوصول إلى السمك المطلوب واستعادة منتج جانبى (الشق) الذي يتم معالجته بطريقة مشابهة للجلد الذى يستمد منه؛ يمكن إجراء تلك العملية في أوقات مختلفة من عملية التصنيع. يتم أجراء عملية الشق الرطب على الجلود المدبوغة باستخدام آلة مجهزة بشفرة دائرية عريضة محمولة على عجلات, مصممة خصيصا لتسهيل عملية إدخال الجلود. مجهزة بجهاز لقياس الأبعاد الصغيرة جداً مثل وجود أسطح منزلقة وموضع الشفرات الذى يضمن تعديل السمك بدقة عالية. يتم توفير الشحذ المستمر للشفرات من خلال حجر الشحذ المثبت على نظام عجلات متحركة.
Данная операция позволяет придать коже требуемую толщину и получить бахтармяный спилок, который обрабатывается аналогичным лицевому слою образом. Двоение может осуществляться на разных этапах выделки кожи. Т.н. «влажное» (wet blue, wet white) двоение обычно осуществляется на шкурах, прошедших дубление, на специальных двоильных автоматах, в конструкции которых предусмотрен ленточный циркулярный нож, вращающийся на двух колесах, пролет между которыми рассчитан на ширину шкуры. Микрометрической регулировкой наклона валов и плоскости ножа обеспечивается высокая точность распиловки. Непрерывную заточку ножей обеспечивает специальная система шлифовальных кругов, смонтированных на суппорте-повторителе.
Amaçlanan kalınlığa ulaşmak ve eş zamanlı olarak türediği deri ile aynı şekilde işlenebilecek bir yarı mamul(yarma) teminini mümkün kılan işlem; Üretim aşamasının herhangi bir anında uygulanabilir. Islak işlenti aşamasında (wet blue; wet white) tabaklanmış derilere uygulanır ve nakil bantlarıyla birbirine yakın mesafeye ayarlanmış olarak derilerin beslenmesini kolaylaştıracak sistemlere sahip donatılmış yarma makinalarıyla gerçekleştirilir.Makina donanımında bulunan, yarma kalınlığının ve besleme açılarının mikrometrik ayarlanması gibi işlemlerle çok büyük bir hassasiyetle kalınlık ayarlanabilir. Bunun yanında bıçakların aralıksız bilenmesi sürgüye monte taşla garanti altına alınmıştır.
  A01 – Maquinária de Rib...  
O processo de divisão da pele em camadas horizontais permite alcançar a espessura desejada e simultaneamente recuperar um subproduto (raspa), o qual é processado de uma forma semelhante à pele da qual deriva.
Proceso que permite lograr el espesor deseado y recuperar a la vez un subproducto (la costra) que se procesa de modo análogo a la piel de la cual deriva. Este puede realizarse en momentos distintos del proceso de tratamiento. En la fase húmeda (wet blue; wet white) se lo realiza sobre las pieles curtidas y se ejecuta con máquinas de separación de la capa equipadas con cuchilla circular de cinta montada sobre ruedas diseñadas específicamente para facilitar las operaciones de inserción de las pieles. La regulación micrométrica de la que están dotadas, tal como la inclinación de los planos de deslizamiento y el posicionamiento de la cuchilla, permiten definir el espesor del corte con altísima precisión. El afilado continuo de la cuchilla está garantizado por un sistema de resorte montado sobre un carro transportador.
العملية التي تسمح لك بالوصول إلى السمك المطلوب واستعادة منتج جانبى (الشق) الذي يتم معالجته بطريقة مشابهة للجلد الذى يستمد منه؛ يمكن إجراء تلك العملية في أوقات مختلفة من عملية التصنيع. يتم أجراء عملية الشق الرطب على الجلود المدبوغة باستخدام آلة مجهزة بشفرة دائرية عريضة محمولة على عجلات, مصممة خصيصا لتسهيل عملية إدخال الجلود. مجهزة بجهاز لقياس الأبعاد الصغيرة جداً مثل وجود أسطح منزلقة وموضع الشفرات الذى يضمن تعديل السمك بدقة عالية. يتم توفير الشحذ المستمر للشفرات من خلال حجر الشحذ المثبت على نظام عجلات متحركة.
Данная операция позволяет придать коже требуемую толщину и получить бахтармяный спилок, который обрабатывается аналогичным лицевому слою образом. Двоение может осуществляться на разных этапах выделки кожи. Т.н. «влажное» (wet blue, wet white) двоение обычно осуществляется на шкурах, прошедших дубление, на специальных двоильных автоматах, в конструкции которых предусмотрен ленточный циркулярный нож, вращающийся на двух колесах, пролет между которыми рассчитан на ширину шкуры. Микрометрической регулировкой наклона валов и плоскости ножа обеспечивается высокая точность распиловки. Непрерывную заточку ножей обеспечивает специальная система шлифовальных кругов, смонтированных на суппорте-повторителе.
Amaçlanan kalınlığa ulaşmak ve eş zamanlı olarak türediği deri ile aynı şekilde işlenebilecek bir yarı mamul(yarma) teminini mümkün kılan işlem; Üretim aşamasının herhangi bir anında uygulanabilir. Islak işlenti aşamasında (wet blue; wet white) tabaklanmış derilere uygulanır ve nakil bantlarıyla birbirine yakın mesafeye ayarlanmış olarak derilerin beslenmesini kolaylaştıracak sistemlere sahip donatılmış yarma makinalarıyla gerçekleştirilir.Makina donanımında bulunan, yarma kalınlığının ve besleme açılarının mikrometrik ayarlanması gibi işlemlerle çok büyük bir hassasiyetle kalınlık ayarlanabilir. Bunun yanında bıçakların aralıksız bilenmesi sürgüye monte taşla garanti altına alınmıştır.
  A03 – Maquinária de Aca...  
O processo de divisão da pele em camadas horizontais permite alcançar a espessura desejada e simultaneamente recuperar um subproduto (raspa), o qual é processado de uma forma semelhante à pele da qual deriva.
Proceso que permite lograr el espesor deseado y recuperar a la vez un subproducto (costra) que se trata de modo análogo a la piel de la cual deriva; Este puede realizarse en momentos distintos del proceso de tratamiento. La división en seco se aplica a las pieles terminadas realizándose con máquinas separadoras dotadas de cuchilla circular de cinta montada sobre ruedas diseñadas específicamente para facilitar las operaciones de inserción de las pieles. La regulación micrométrica de la que están dotadas, tal como la inclinación de los planos de deslizamiento y el posicionamiento de la cuchilla, permiten definir el espesor del corte con altísima precisión. El afilado continuo de la cuchilla está garantizado por un sistema de resorte montado sobre un carro transportador.
العملية التي تسمح لك بالوصول إلى السمك المطلوب واستعادة منتج جانبى (الشق) الذي يتم معالجته بطريقة مشابهة للجلد الذى يستمد منه؛ يمكن إجراء تلك العملية في أوقات مختلفة من عملية التصنيع. يتم أجراء عملية الشق الجاف على الجلود المدبوغة باستخدام آلة مجهزة بشفرة دائرية عريضة محمولة على عجلات, مصممة خصيصا لتسهيل عملية إدخال الجلود. مجهزة بجهاز لقياس الأبعاد الصغيرة جداً مثل وجود أسطح منزلقة وموضع الشفرات الذى يضمن تعديل السمك بدقة عالية. يتم توفير الشحذ المستمر للشفرات من خلال حجر الشحذ المثبت على نظام عجلات متحركة.
Данная операция позволяет придать коже требуемую толщину и получить бахтармяный спилок, который обрабатывается аналогичным лицевому слою образом. Двоение может осуществляться на разных этапах выделки кожи. Двоение обычно осуществляется на шкурах, прошедших дубление, на специальных двоильных автоматах, в конструкции которых предусмотрен ленточный циркулярный нож, вращающийся на двух колесах, пролет между которыми рассчитан на ширину шкуры. Микрометрической регулировкой наклона валов и плоскости ножа обеспечивается высокая точность распиловки. Непрерывную заточку ножей обеспечивает специальная система шлифовальных кругов, смонтированных на суппорте-повторителе.
Hayvan derisinin kalınlığı doğası gereği tekdüze değildir. Yatay tabakalar halinde derileri yarma işlemi amaçlanan kalınlığa ulaşmayı sağlamanın yanında eş zamanlı olarak bir yan ürünün (yarma) elde edilmesine ve türediği deri gibi aynı şekilde işlenebilmesine imkan yaratır. Uygulama dairesel bıçaklara sahip transport bantlı yarma aletleriyle herhangi bir aşamada uygulanabilir. Kuru yarma derinin beslenmesini kolaylaştıran, yarma kalınlığını sağlamak üzere mikrometrik ayarlama cihazlarıyla donanımlı ve besleme açılarını ayarlayan donanıma sahip yarma makinalarıyla gerçekleştirilir. Bunun yanında bıçakların aralıksız bilenmesi sürgüye monte taşla garanti altına alınmıştır.
  Tanning Machines | Asso...  
No entanto, os elementos comuns do processo de acabamento são: 1) Batimento a seco para amaciamento; 2) Amaciamento para tornar a pele flexível; 3) Revestimento de superfície para aparênca final. Os útimos estágios de acabamento são uma combinação de ação térmica e mecânica (calor e pressão) para dar lisura ao acabamento.
Establecer un procedimiento general único para el acabado del producto es muy difícil; tales operaciones a menudo son reservadas y quedan dentro de las competencias de cada curtiembre. Sin embargo, los elementos comunes del proceso de acabado son: 1) Fulonado en seco para suavizar 2) Estiramiento, para otorgar flexibilidad a la piel 3) Plaqueado superficial para el aspecto final. Las últimas fases del acabado son una combinación de acciones térmica y mecánica (calor y presión) para el plaqueado / estampado de la flor, etc. Sobre las pieles particularmente arruinadas se aplica una película superficial y se efectúa también un pulido y lijado para la recuperación del producto.
إجراء عملية تشطيب فريدة من نوعها للمنتج صعب جدا؛ وخطوات تلك العمليات غالبا ما تكون محفوظة وتعتبر جزء من كفاءة الدباغة الواحدة. ومع ذلك، فإن العناصر المشتركة في عملية التشطيب هي: 1) الضرب الجاف لتليين 2) الشد بالأوتاد لجعل السطح مرن 3) الطلاء من أجل الشكل النهائى. إن المراحل الأخيرة من التشطيب هي مزيج من العمل الحراري والميكانيكي (الحرارة والضغط) لطباعة و طلاء السطح. يتم إجراء الطلاء على السطح وكذلك تلميع وشحذ الجلود التالفة من أجل الحفاظ على المنتج.
Говорить о каком-то едином универсальном процессе отделки кожсырья сложно и не вполне оправданно, поскольку зачастую такие процессы диктуются потребностями каждого отдельного кожевенного предприятия. Общими для всех являются следующие этапы: 1) сухое дубление для размягчения, 2) тянульно-мягчильная обработка для придания гибкости, 3) отделка поверхности для придания товарного вида. Последние этапы отделки суть сочетание теплового и механического воздействия (тепло и давление) для плакирования и штамповки лицевой стороны. Нанесение пленки на поверхность, полирование, шлифование выполняются на шкурах, отличающихся низким качеством.
Ürünün finisajını genel tek bir prosedüre oturtmak çok zordur. Bu uygulamalar genellikle her deri fabrikasının kendi uzmanlığıdır ve gizlidir.Stabilire una generale unica procedura di rifinizione del prodotto è molto difficile, tali operazioni sono spesso riservati e parte delle competenze della singola conceria. Yine de, bitirme işlemlerinin ortak bileşenleri şunlardır: 1) Yumuşatma amaçlı kuru dolap 2) Deriyi esnek kılmak için iskefe 3) Yüzeyin son görünüm için kaplanması. Bitirme işlemlerinin son aşaması pres ve sırçaya desen baskı v.s. yapılabilmesi için ısıl ve mekanik işlemlerin (ısı ve basınç) bir bileşimidir. Yüzeyde film oluşturulması yanında poliş(polisaj) ve zımpara özellikle yıpranmış derilerin kazanılması için uygulanır.