|
Zaraz po rozpoczęciu się objawień zaczęło się prześladowanie wizjonerów, ich rodziców, rodzin, parafian, tutejszych księży, a nawet pielgrzymów. Wizjonerzy byli zabierani na przesłuchania policyjne i badania psychiatryczne, ale zawsze potwierdzano, że są zdrowi.
|
|
Dès le début des apparitions ont commencé les persécutions contre les voyants, leurs parents et leurs familles, les paroissiens et les prêtres, et même les pèlerins. Les voyants ont été emmenés pour des interrogatoires à la police et pour des examens psychiatriques, mais il a toujours été établi qu’ils étaient en bonne santé. Les examens réalisés au cours des années suivantes l’ont confirmé.
|
|
Die Belästigung der Seher, deren Eltern und Verwandten, der Pfarreimitglieder, der Priester und sogar der Pilger begann kurz nach dem Beginn der Erscheinungen. Die Seher wurden von der Polizei vernommen und von Psychiatern untersucht, aber immer wurde festgestellt, dass sie gesund waren. In den folgenden Jahren wurden weitere Untersuchungen vorgenommen, die zum selben Ergebnis kamen.
|
|
Desde el inicio de las apariciones comenzaron las persecusiones de los videntes, de sus padres y sus familias, de los parroquianos, de los sacerdotes y aún de los peregrinos. Los videntes fueron llevados para ser interrogados por la policía y para ser sometidos a examenes psiquiátricos ; siempre resultaron gozar de buena salud. Hecho igualmente confirmado por exámenes que le fueron practicados en los años subsiguientes.
|
|
Attirato dalle apparizioni e dall'appello della Madonna, il popolo - inizialmente della parrocchia, quindi di altri luoghi e finalmente del mondo intero - ha iniziato a riunirsi e a pregare."
|
|
Odmah nakon početka ukazanja počeli su i progoni vidjelaca, njihovih roditelja i rodbine, župljana i svećenika, pa i hodočasnika. Vidioci su bili privođeni na policijska saslušanja i psihijatrijske preglede, ali je uvijek bilo utvrđeno da su zdravi. Isto su potvrdila i ispitivanja provedena kasnijih godina.
|
|
Hned od začátku zjevení začalo pronásledování vizionářů, jejich rodičů a rodin, farníků i kněží, ale i poutníků. Vizionáři byli odvedeni na policejní výslechy i psychiatrické prohlídky, ale vždy bylo potvrzeno, že jsou zdraví. Stejné se potvrdilo i v testech provedených v pozdějších letech.
|