une a – Traduction – Dictionnaire Keybot

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Deutsch English Spacer Help
Langues sources Langues cibles
Keybot 1104 Résultats  www.2wayradio.eu
  Avelorn Military - Tota...  
Durée de construction : -1 pour les bâtiments de colonie/de capitale de province (faction_to_region_own_unseen)
Construction time: -1 for Province Capital/Settlement buildings (faction_to_region_own_unseen)
Bauzeit: -1 für Gebäude in der Provinzhauptstadt/Siedlung (faction_to_region_own_unseen)
Tiempo de construcción: -1 para los edificios del asentamiento/capital provincial (faction_to_region_own_unseen)
Tempo di costruzione: -1 per gli edifici della capitale della provincia/dell’insediamento (faction_to_region_own_unseen)
Doba stavby budov: -1 v hlavním městě / sídle provincie (faction_to_region_own_unseen)
건설 시간: 영지 수도/정착지 건물에 -1 (faction_to_region_own_unseen)
Czas budowy: -1 dla budynków stolicy prowincji lub budynków osady (faction_to_region_own_unseen)
Срок строительства: -1 для построек поселений и столиц провинций (faction_to_region_own_unseen)
İnşa süresi: Eyalet Başkenti/Yerleşim yeri binaları için -1 (faction_to_region_own_unseen)
  Rome Armée Traditions -...  
+3% de tirs par minute pour toutes les unités (this_army)
+3% shots per minute for all units (this_army)
+3 % Schüsse pro Minute für alle Einheiten (this_army)
+3 % de disparos por minuto para todas las unidades (this_army)
+3% tiri al minuto per tutte le unità (this_army)
+3% ​全​部​隊​の​分​あ​た​り​の​射​撃​数 (this_army)
+3 % k výstřelům za minutu pro všechny jednotky (this_army)
+3% do strzałów na minutę dla wszystkich oddziałów (this_army)
Выстрелов в минуту у всех отрядов: +3% (this_army)
Bütün birimler için dakika başına +3% atış (this_army)
  Rome Armée Traditions -...  
+16% de moral pour toutes les unités (this_army)
+16% morale for all units (this_army)
+16 % Moral für alle Einheiten (this_army)
+16 % a la moral de todas las unidades (this_army)
+16% al morale per tutte le unità (this_army)
+16% ​全​部​隊​の​士​気 (this_army)
+16 % k morálce všech jednotek (this_army)
+16% do morale wszystkich oddziałów (this_army)
Боевой дух всех отрядов: +16% (this_army)
Bütün birimler için +16% moral (this_army)
  Rome Armée Traditions -...  
+6% de moral pour toutes les unités (this_army)
+6% morale for all units (this_army)
+6 % Moral für alle Einheiten (this_army)
+6 % a la moral de todas las unidades (this_army)
+6% al morale per tutte le unità (this_army)
+6% ​全​部​隊​の​士​気 (this_army)
+6 % k morálce všech jednotek (this_army)
+6% do morale wszystkich oddziałów (this_army)
Боевой дух всех отрядов: +6% (this_army)
Bütün birimler için +6% moral (this_army)
  Rome Armée Traditions -...  
+12% de tirs par minute pour tous les engins de siège (this_army)
+12% shots per minute for all siege weapons (this_army)
+12 % Schüsse pro Minute für alle Belagerungswaffen (this_army)
+12 % a los disparos por minuto para todas las armas de asedio (this_army)
+12% tiri al minuto per tutte le macchine d’assedio (this_army)
+12% ​全​攻​城​兵​器​の​分​あ​た​り​の​射​撃​数 (this_army)
+12 % k výstřelům za minutu pro všechny obléhací zbraně (this_army)
+12% do strzałów na minutę dla wszystkich machin oblężniczych (this_army)
Выстрелов в минуту у всех осадных машин: +12% (this_army)
Bütün kuşatma silahları için dakika başına +12% atış (this_army)
  Rome Armée Traditions -...  
-4% de coût d'entretien pour toutes les unités terrestres (this_army)
-4% upkeep for all land units (this_army)
-4 % Unterhalt für alle Landeinheiten (this_army)
-4 % al mantenimiento de todas las unidades terrestres (this_army)
-4% al mantenimento per tutte le unità di terra (this_army)
-4% ​全​陸​上​部​隊​の​維​持​費 (this_army)
-4 % k udržování všech pozemních jednotek (this_army)
-4% do kosztów utrzymania wszystkich oddziałów lądowych (this_army)
Содержание всех сухопутных отрядов: -4% (this_army)
Bütün kara birimleri için -4% bakım (this_army)
  Rome Armée Traditions -...  
+12% d'armure pour toutes les unités (this_army)
+12% armour for all units (this_army)
+12 % Rüstung für alle Einheiten (this_army)
+12 % a la armadura de todas las unidades (this_army)
+12% all’armatura per tutte le unità (this_army)
+12% ​全​部​隊​の​鎧 (this_army)
+12 % ke zbroji pro všechny jednotky (this_army)
+12% do pancerza dla wszystkich oddziałów (this_army)
Броня всех отрядов: +12% (this_army)
Bütün birimler için +12% zırh (this_army)
  Har Ganeth Unités - To...  
Slaanesh est consumé par un appétit insatiable pour les âmes elfiques, et les Récolteurs lui servent avec une joie malsaine !
Slaanesh has an insatiable appetite for Elven souls, and the Harvesters are only too happy to oblige!
Slaanesh giert unersättlich nach Elfenseelen, und die Sammler helfen nur zu gerne aus!
Slaanesh siempre tiene un hambre insaciable de almas de Elfos, ¡y a los Recolectores les encanta complacerle!
Slaanesh ha una fame insaziabile di anime elfiche, e i Mietitori sono ben felici di accontentarlo!
Slaaneshova touha po elfích duších je neukojitelná. Jeho ženci mu v tom ochotně poslouží!
슬라네쉬는 엘프의 영혼에 대해 채울 수 없는 식욕을 지니고 있으며, 이 수확자들은 그의 뜻에 기꺼이 따릅니다!
Slaanesh posiada ciągły, niezaspokojony apetyt na dusze elfów, posłusznie dostarczane mu przez jego oddanych żniwiarzy.
Slaanesh Elf ruhlarına karşı dinmek bilmez bir açlığa sahiptir, Toplayıcılar ise bu işi seve seve yapmaktadırlar.
  Rome Armée Traditions -...  
+8% de bonus de charge pour toutes les unités de cavalerie (this_army)
+8% charge bonus for all cavalry units (this_army)
+8 % Angriffsbonus für alle Kavallerieeinheiten (this_army)
+8 % a la bonificación de carga para todas las unidades de caballería (this_army)
+8% di bonus carica per tutte le unità di cavalleria (this_army)
+8% ​全​騎​兵​部​隊​の​突​撃​ボー​ナ​ス (this_army)
+8 % k bonusu za výpad pro všechny jednotky jízdy (this_army)
+8% premii do szarży dla wszystkich oddziałów jazdy (this_army)
Bütün süvari birimleri için +8% hücum bonusu (this_army)
  Rome Armée Traditions -...  
Certains hommes naissent pour se battre.
Some men are born fighters.
Manche Männer sind die geborenen Kämpfer.
Algunos hombres nacen para ser líderes.
Certi uomini sono guerrieri nati.
Some men are born fighters.
Někteří muži jsou rození válečníci.
Niektórzy są urodzonymi wojownikami.
Лишь некоторые рождаются воинами.
Bazı insanlar savaşçı doğar.
  Rome Armée Traditions -...  
+6% d'armure pour toutes les unités (this_army)
+6% armour for all units (this_army)
+6 % Rüstung für alle Einheiten (this_army)
+6 % a la armadura de todas las unidades (this_army)
+6% all’armatura per tutte le unità (this_army)
+6% ​全​部​隊​の​鎧 (this_army)
+6 % ke zbroji pro všechny jednotky (this_army)
+6% do pancerza dla wszystkich oddziałów (this_army)
Броня всех отрядов: +6% (this_army)
Bütün birimler için +6% zırh (this_army)
  Har Ganeth Unités - To...  
Trempées dans des préparations empoisonnées, leurs dagues jumelles lacèrent et déchirent pour le Dieu à la main sanglante.
Crazed by poisonous concoctions, their dual daggers lacerate and shred for the Bloody-handed God.
Giftige Tränke trieben sie in den Wahnsinn; ihre Zwillingsdolche zerfleischen und zerreißen ihre Feinde im Namen des Bluthändigen Gottes.
Con sus dagas dobles, impregnadas con una poción venenosa, abren y desgarran al enemigo en nombre del Dios de la Mano Ensangrentada.
I loro doppi pugnali, solcati da intrugli velenosi, lacerano e fendono in nome del dio del sangue.
Otrávené lektvary u nich způsobily pomatení smyslů a svými dvěma dýkami teď sekají a drásají maso ve jménu boha, co má na rukou krev.
Rzucając się w obłędzie wywołanym zatrutymi wywarami, sieją zniszczenie na polu walki, tnąc i siekąc podwójnymi ostrzami w imię Krwaworękiego Boga.
Опьяненные ядовитым зельем, они размахивают парными кинжалами во имя Бога убийства.
Zehirli karışımlar onları delirtti. Çift hançerleri, Eli-Kanlı Tanrıları için parçalayıp deşiyor.
  Rome Armée Traditions -...  
+4% de bonus de charge pour toutes les unités (this_army)
+4% charge bonus for all units (this_army)
+4 % Angriffsbonus für alle Einheiten (this_army)
+4 % a la bonificación de carga para todas las unidades (this_army)
+4% al bonus carica per tutte le unità (this_army)
+4% ​全​部​隊​の​突​撃​ボー​ナ​ス (this_army)
+4 % k bonusu za výpad pro všechny jednotky (this_army)
+4% premii do szarży dla wszystkich oddziałów (this_army)
Бонус к натиску у всех отрядов: +4% (this_army)
Bütün birimler için +4% hücum bonusu (this_army)
  Rome Armée Traditions -...  
Seuls les meilleurs soldats vivent pour devenir des vétérans.
Only the best soldiers live to become veterans.
Nur die besten Soldaten werden Veteranen.
Solo los mejores soldados viven para convertirse en veteranos.
Solo i migliori soldati vivono abbastanza da diventare veterani.
Only the best soldiers live to become veterans.
Jen ti nejlepší muži přežijí a stanou se veterány.
Tylko najlepsi żołnierze żyją na tyle długo, by zostać weteranami.
Только лучшие доживают до того, чтобы стать ветеранами.
Sadece en iyi askerler kıdemli olmak için yaşarlar.
  Rome Armée Traditions -...  
+6% de taux de reconstitution pour toutes les unités (this_army)
+6% replenishment rate for all units (this_army)
+6 % Verstärkungsrate aller Einheiten (this_army)
+6 % a la velocidad de reabastecimiento de todas las unidades (this_army)
+6% alla velocità di reintegro per tutte le unità (this_army)
+6% ​全​部​隊​の​補​充​速​度 (this_army)
+6 % k rychlosti doplňování stavů všech jednotek (this_army)
+6% do szybkości uzupełniania wszystkich oddziałów (this_army)
Скорость пополнения у всех отрядов: +6% (this_army)
Bütün birimler için +6% ikmal oranı (this_army)
  Rome Armée Traditions -...  
+6% de moral pour toutes les unités combattant en territoire étranger (this_army)
+6% morale for all units during battles in foreign territory (this_army)
+6 % Moral für alle Einheiten beim Kampf in fremdem Territorium (this_army)
+6 % a la moral de las unidades en batallas en territorio extranjero (this_army)
+6% al morale per tutte le unità durante le battaglie in territorio nemico (this_army)
+6% ​外​国​領​で​戦​闘​時、​全​部​隊​の​士​気 (this_army)
+6 % k morálce všech jednotek při boji na cizím území (this_army)
+6% do morale wszystkich oddziałów walczących na ziemiach wroga (this_army)
Боевой дух отрядов в сражениях на чужой земле: +6% (this_army)
Yabancı topraklarda yapılan savaşlarda bütün birimler için +6% moral (this_army)
  Rome Armée Traditions -...  
+8% de bonus de charge pour toutes les unités (this_army)
+8% charge bonus for all units (this_army)
+8 % Angriffsbonus für alle Einheiten (this_army)
+8 % a la bonificación de carga para todas las unidades (this_army)
+8% al bonus carica per tutte le unità (this_army)
+8% ​全​部​隊​の​突​撃​ボー​ナ​ス (this_army)
+8 % k bonusu za výpad pro všechny jednotky (this_army)
+8% premii do szarży dla wszystkich oddziałów (this_army)
Бонус к натиску у всех отрядов: +8% (this_army)
Bütün birimler için +8% hücum bonusu (this_army)
  Rome Armée Traditions -...  
+8% de moral pour toutes les unités (this_army)
+8% morale for all units (this_army)
+8 % Moral für alle Einheiten (this_army)
+8 % a la moral de todas las unidades (this_army)
+8% al morale per tutte le unità (this_army)
+8% ​全​部​隊​の​士​気 (this_army)
+8 % k morálce všech jednotek (this_army)
+8% do morale wszystkich oddziałów (this_army)
Боевой дух всех отрядов: +8% (this_army)
Bütün birimler için +8% moral (this_army)
  Rome Armée Traditions -...  
+24% de moral pour toutes les unités (this_army)
+24% morale for all units (this_army)
+24 % Moral für alle Einheiten (this_army)
+24 % a la moral de todas las unidades (this_army)
+24% al morale per tutte le unità (this_army)
+24% ​全​部​隊​の​士​気 (this_army)
+24 % k morálce všech jednotek (this_army)
+24% do morale wszystkich oddziałów (this_army)
Боевой дух всех отрядов: +24% (this_army)
Bütün birimler için +24% moral (this_army)
  Rome Armée Traditions -...  
+3 rang(s) d'expérience pour toutes les recrues (this_force_general)
+3 experience rank(s) for all recruits (this_force_general)
+3 Erfahrungsrang/-ränge für Rekruten (this_force_general)
+3 rango(s) de experiencia a todos los reclutas (this_force_general)
+3 gradi d'esperienza per tutte le reclute (this_force_general)
+3 ​新​た​に​徴​兵​し​た​部​隊​の​経​験​ラ​ン​ク (this_force_general)
+3 k hodnosti všech nových jednotek (this_force_general)
+3 do rangi wszystkich werbowanych oddziałów (this_force_general)
Ранг всех новобранцев: +3 (this_force_general)
Bütün acemiler için +3 tecrübe rütbesi (this_force_general)
  Rome Armée Traditions -...  
+1 rang(s) d'expérience pour toutes les recrues (this_force_general)
+1 experience rank(s) for all recruits (this_force_general)
+1 Erfahrungsrang/-ränge für Rekruten (this_force_general)
+1 rango(s) de experiencia a todos los reclutas (this_force_general)
+1 gradi d'esperienza per tutte le reclute (this_force_general)
+1 ​新​た​に​徴​兵​し​た​部​隊​の​経​験​ラ​ン​ク (this_force_general)
+1 k hodnosti všech nových jednotek (this_force_general)
+1 do rangi wszystkich werbowanych oddziałów (this_force_general)
Ранг всех новобранцев: +1 (this_force_general)
Bütün acemiler için +1 tecrübe rütbesi (this_force_general)
  Bretonnie (Empires Mort...  
Les érudits peuvent invoquer de grandes rafales ou de redoutables éclairs pour terrasser leurs adversaires.
Those with knowledge may summon great gusts of wind or fearsome arcs of lightning to harass their enemies.
Jene, die über dieses Wissen verfügen, mögen heftige Windböen oder furchteinflößende Blitzschläge heraufbeschwören, um ihren Feinden zuzusetzen.
Quienes posean el conocimiento suficiente, pueden convocar grandes ráfagas de viento o terribles relámpagos para hostigar al enemigo.
I più saggi sono in grado di evocare potenti raffiche di vento o spaventosi archi di fulmini con cui ostacolare il nemico.
Ti, kteří disponují odpovídajícími znalostmi, mohou na své nepřátele sesílat mocné poryvy větru nebo obávané klenuté blesky.
Niektórzy czarodzieje potrafią przywołać znikąd magiczny wicher lub razić wrogów błyskawicami.
Владеющие тайным знанием способны обрушивать на врагов шквальный ветер и сокрушительные молнии.
Bilgiye hâkim olanlar düşmanlarını hırpalamak için rüzgâr sağanakları ya da korkunç yıldırım çatalları çağırabilir.
  Rome Armée Traditions -...  
+2 rang(s) d'expérience pour toutes les recrues (this_force_general)
+2 experience rank(s) for all recruits (this_force_general)
+2 Erfahrungsrang/-ränge für Rekruten (this_force_general)
+2 rango(s) de experiencia a todos los reclutas (this_force_general)
+2 gradi d'esperienza per tutte le reclute (this_force_general)
+2 ​新​た​に​徴​兵​し​た​部​隊​の​経​験​ラ​ン​ク (this_force_general)
+2 k hodnosti všech nových jednotek (this_force_general)
+2 do rangi wszystkich werbowanych oddziałów (this_force_general)
Ранг всех новобранцев: +2 (this_force_general)
Bütün acemiler için +2 tecrübe rütbesi (this_force_general)
  Rome Armée Traditions -...  
-12% de coût d'entretien pour toutes les unités terrestres (this_army)
-12% upkeep for all land units (this_army)
-12 % Unterhalt für alle Landeinheiten (this_army)
-12 % al mantenimiento de todas las unidades terrestres (this_army)
-12% al mantenimento per tutte le unità di terra (this_army)
-12% ​全​陸​上​部​隊​の​維​持​費 (this_army)
-12 % k udržování všech pozemních jednotek (this_army)
-12% do kosztów utrzymania wszystkich oddziałów lądowych (this_army)
Содержание всех сухопутных отрядов: -12% (this_army)
Bütün kara birimleri için -12% bakım (this_army)
  Avelorn Military - Tota...  
Coût de construction : -10% pour tous les bâtiments (faction_to_region_own_unseen)
Construction cost: -10% for all buildings (faction_to_region_own_unseen)
Baukosten: -10% für alle Gebäude (faction_to_region_own_unseen)
Coste de construcción: -10% a todos los edificios (faction_to_region_own_unseen)
Costi di costruzione: -10% per tutti gli edifici (faction_to_region_own_unseen)
Náklady na stavbu: -10% pro všechny budovy (faction_to_region_own_unseen)
건설 비용: 모든 건물에 -10% (faction_to_region_own_unseen)
Koszt budowy: -10% dla wszystkich budynków (faction_to_region_own_unseen)
Стоимость строительства: -10% для всех построек (faction_to_region_own_unseen)
İnşaat maliyeti: Tüm binalar için -10% (faction_to_region_own_unseen)
  Bretonnie (Empires Mort...  
Ces lanceuses de sorts utilisent le Domaine de la Vie pour protéger les troupes alliées, tout en frustrant et confondant les ennemis.
These spellcasters use the Lore of Life to protect friendly troops, yet frustrate and confound enemies.
Diese Magier nutzen die Lehre des Lebens, um verbündete Truppen zu schützen und gleichzeitig Feinde zu entmutigen und verwirren.
Estas hechiceras utilizan el Saber de la Vida para proteger a las tropas aliadas, al tiempo que desalientan y confunden al enemigo.
Questi lanciaincantesimi usano il Sapere della Vita per proteggere le truppe alleate e per frustrare e confondere i nemici.
Tyto kouzelnice používají magii života k ochraně spojeneckých jednotek a také k frustraci a zmatení nepřátel.
Mistrzowie Domeny Życia potrafią chronić oddziały sojusznicze, jednocześnie utrudniając walkę jednostkom wroga.
Эти чародейки поддерживают союзников и ослабляют врагов с помощью заклинаний школы Жизни.
Bu büyükullanıcıları dost birlikleri korumak ve bunu yaparken de düşmanlarını çileden çıkartıp kafalarını karıştırmak için Yaşam İlmi'ni kullanır.
  Rome Armée Traditions -...  
-8% de coût d'entretien pour toutes les unités terrestres (this_army)
-8% upkeep for all land units (this_army)
-8 % Unterhalt für alle Landeinheiten (this_army)
-8 % al mantenimiento de todas las unidades terrestres (this_army)
-8% al mantenimento per tutte le unità di terra (this_army)
-8% ​全​陸​上​部​隊​の​維​持​費 (this_army)
-8 % k udržování všech pozemních jednotek (this_army)
-8% do kosztów utrzymania wszystkich oddziałów lądowych (this_army)
Содержание всех сухопутных отрядов: -8% (this_army)
Bütün kara birimleri için -8% bakım (this_army)
  Har Ganeth Seigneur ( U...  
Les voies du meurtre n'ont pas de secret pour Hellebron, la plus éminente des Promises de Khaine.
Greatest of all the Brides of Khaine, the many ways of murder are Hellebron's to command.
Als der bedeutendsten aller Bräute des Khaine stehen Hellebron alle Methoden des Mordens zur Verfügung.
Hellebron, la mayor de las Novias de Khaine, domina como nadie las muchas facetas del asesinato.
Hellebron, che è la più importante tra le Spose di Khaine, è a suo agio con tutte le tecniche di assassinio.
Hellebron je největší z Khainových nevěst a do hloubky ovládá umění zabíjet.
Jako najpotężniejsza z Nałożnic Khaine'a, Hellebron zna wiele sposobów, by pozbawić wrogów życia.
Хеллеброн - величайшая из Невест Кейна. Она может убить вас бесчисленным множеством способов.
Khaine’in Gelinleri içinde en büyüğü olan Hellebron ölümün bin bir yoluna hakimdir.
  Guerriers du Chaos Unit...  
Œil pour œil (1)
An Eye For An Eye (1)
Auge um Auge (1)
Ojo por Ojo (1)
Occhio per occhio (1)
Oko za oko (1)
눈에는 눈 (1)
Oko za oko (1)
Око за око (1)
Göze Göz (1)
  Har Ganeth Unités - To...  
Une force furieuse, sauvage au combat et réputée pour être difficile à tuer.
A furious battlefield force; savage in combat and notoriously difficult to kill.
Eine gewaltige Kraft auf dem Schlachtfeld; wild im Kampf und bekanntermaßen schwer zu töten.
Una feroz y brutal fuerza de combate; salvajes en la lucha y muy difíciles de matar.
Una forza inarrestabile sul campo di battaglia, notoriamente feroce e difficile da uccidere.
Zuřivá bojová jednotka. Vyznačuje se barbarským způsobem boje a těžko se zabíjí.
흉포한 전장의 무력입니다. 야만적으로 싸우고, 좀체 죽지 않기로 악명 높습니다.
Straszliwa potęga na polu bitwy – nieprzejednana w walce i niezwykle trudna do zgładzenia.
Грозное чудовище, знаменитое своей свирепостью и уникальной живучестью.
Hiddetli bir savaş alanı kuvveti. Savaşta vahşi ve öldürmesi zor.
Arrow 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 Arrow