|
Außerdem ist der EZB-Rat das oberste Beschlussorgan für die Verwaltung und Funktionsweise der EZB selbst. Insbesondere verabschiedet er die Geschäftsordnung der EZB und hat Entscheidungsbefugnis in Bezug auf ihre Finanzen, ihren Haushalt und die Gewinnverwendung ihres jährlichen Finanzergebnisses.
|
|
In addition, the Governing Council is the supreme decision-making body for the administration and functioning of the ECB itself. In particular, the Governing Council adopts the Rules of Procedure of the ECB and is competent with regard to its finances, budget and appropriation of the annual financial results.
|
|
En outre, le Conseil des gouverneurs est l’organe de décision suprême pour la gestion et le fonctionnement de la BCE elle-même. Le Conseil des gouverneurs adopte notamment le Règlement intérieur de la BCE et est compétent dans les domaines des finances, du budget et de l’affectation des résultats financiers annuel de la BCE.
|
|
Además, el Consejo de Gobierno es el máximo órgano rector en materia de administración y funcionamiento del propio BCE. En especial, el Consejo de Gobierno adopta el reglamento interno del BCE y tiene competencias en cuanto a sus finanzas, presupuesto y la idoneidad del resultado financiero anual.
|
|
Inoltre, il Consiglio direttivo è l’organo decisionale supremo per quanto concerne l’amministrazione e il funzionamento della BCE; in particolare, ne adotta il Regolamento interno ed è competente in materia di finanze, bilancio e destinazione dei risultati finanziari annuali dell’istituzione.
|
|
De Raad van Bestuur is daarnaast het hoogste besluitvormende orgaan voor het bestuur en het functioneren van de ECB zelf. De Raad van Bestuur stelt met name het Reglement van Orde van de ECB vast en is bevoegd voor haar financiën, begroting en het vaststellen van de jaarrekening.
|
|
Kromě toho je Rada guvernérů nejvyšším rozhodovacím orgánem ve věci organizace a fungování samotné ECB. Rada guvernérů přijímá zejména Jednací řád Evropské centrální banky a je odpovědná za její finance, rozpočet a rozdělení ročního hospodářského výsledku.
|
|
Ydermere er Styrelsesrådet det øverste besluttende organ, hvad angår ECB's egen forvaltning og funktion. Specielt vedtager Styrelsesrådet ECB's forretningsorden, og dets kompetenceområder omfatter også ECB's finanser, budget og fordelingen af det årlige regnskabsmæssige resultat.
|
|
Peale selle on nõukogu kõrgeim otsustusorgan EKP enda tegevuse haldamisel ja korraldamisel. Nõukogu võtab eelkõige vastu EKP töökorra ning teeb otsuseid EKP finantstegevuse, eelarve ja aasta finantstulemuste jaotamise kohta.
|
|
Lisäksi EKP:n neuvosto toimii ylimpänä päätöksentekoelimenä EKP:n sisäisessä hallinnossa ja toiminnassa. Erityisesti EKP:n neuvosto hyväksyy EKP:n työjärjestyksen ja päättää EKP:n liiketoiminnasta, talousarviosta ja toiminnan vuosituloksen jaosta.
|
|
A Kormányzótanács egyszersmind az EKB legfontosabb adminisztratív és működési döntéshozó szerve. A Kormányzótanács fogadja el az EKB eljárási szabályzatát, és ő illetékes a bank pénzügyeivel, költségvetésével, illetve éves pénzügyi eredményének felhasználásával kapcsolatos kérdésekben.
|
|
Turklāt Padome ir augstākā lēmējinstitūcija ECB pārvaldē un darbībā. Padome pieņem arī ECB Reglamentu, un tās kompetencē ir finanšu, budžeta un gada finanšu rezultātu sadales jautājumi.
|
|
Barra dan, il-Kunsill Governattiv hu l-ogħla korp deċiżjonali għall-amministrazzjoni u t-tħaddim tal-BĊE nnifsu. B’mod partikolari, il-Kunsill Governattiv jadotta r-Regoli tal-Proċedura tal-BĊE u hu kompetenti f’dak li għandu x’jaqsam mal-finanzi, il-baġit u l-approprjazzjoni tar-riżultati finanzjarji annwali tiegħu.
|