|
Darin heißt es bezüglich des Europäischen Abiturzeugnisses: „Es bescheinigt den Abschluss des Sekundarschulunterrichts an der Europäischen Schule oder der europäischen Sekundarschulerziehung an einer vom Obersten Rat anerkannten Schulanstalt gemäß den vom Obersten Rat beschlossenen Bedingungen“.
|
|
It states that the European Baccalaureate "shall certify the completion of studies at the European School or of European schooling provided by a school accredited by the Board of Governors, in the manner determined by the Board of Governors".
|
|
Il indique que le Baccalauréat européen «sanctionne les études secondaires accomplies à l’Ecole européenne ou dans le cadre d’un enseignement européen dispensé par un établissement agréé par le Conseil supérieur dans les conditions déterminées par le Conseil supérieur».
|