|
Selection procedures for traineeships are run by the individual EU institutions and agencies. Check our Quick Guide to EU Traineeships
|
|
Les procédures de sélection sont gérées par chaque institution ou agence concernée. Pour en savoir plus, consultez le guide pratique sur les stages dans l'UE
|
|
Auswahlverfahren für Praktika werden von den einzelnen EU-Institutionen und -Agenturen selbst durchgeführt. Weitere Informationen finden Sie in unserem kurzen Überblick
|
|
Cada institución y agencia de la UE organiza sus propios procedimientos de selección de becarios. Consulta la Guía rápida de los periodos de prácticas en la UE
|
|
Le procedure di selezione dei tirocinanti sono gestite dalle singole istituzioni e agenzie dell'UE. Per maggiori informazioni, consultare la Guida rapida ai tirocini UE
|
|
Os processos de seleção dos estagiários dependem diretamente de cada uma das instituições e agências europeias. Consulte o Guia dos estágios na UE
|
|
Οι διαδικασίες επιλογής των ασκουμένων αποτελούν αρμοδιότητα των ίδιων των οργάνων και οργανισμών της ΕΕ. Στον σύντομο οδηγό για πρακτική άσκηση στην ΕΕ
|
|
De EU-instellingen en -organen hebben allemaal hun eigen selectieprocedure voor stagiairs. Meer informatie vind je in ons overzicht van EU-stages
|
|
Процедурите за подбор на стажанти се извършват от отделните институции и агенции на ЕС. Разгледайте нашия Кратък наръчник за стажовете в ЕС
|
|
Příslušná výběrová řízení si organizují jednotlivé instituce a agentury EU. Podrobněší informace najdete v našem Stručném průvodci stážemi v EU
|
|
Udvælgelsesproceduren for praktikanter varetages af de enkelte EU-institutioner og -agenturer. Læs mere i vores quickguide til praktikophold i EU
|
|
Praktikantide valikumenetlusi korraldavad ELi institutsioonid ja asutused ise. Lisateavet võite saada ELi praktikakohtade kiirjuhendist
|
|
Kukin EU-elin valitsee harjoittelijat omien menettelyjensä mukaisesti. Lisätietoa menettelyistä on opaskirjasessa
|
|
A gyakornokokat az egyes uniós intézmények és ügynökségek választják ki. További információkért tekintse át az uniós szakmai gyakorlatokról szóló útmutatónkat
|
|
Procedury naboru stażystów organizowane są osobno przez poszczególne instytucje i agencje UE. Więcej informacji zawiera Informator dotyczący staży w instytucjach UE
|
|
Procedura de selecţie a stagiarilor este gestionată de fiecare instituţie şi agenţie în parte. Pentru mai multe informaţii, consultaţi ghidul practic al stagiilor în UE
|
|
Výberové konania pre stáže organizujú jednotlivé inštitúcie a agentúry EÚ. Viac informácií nájdete v našej príručke o stážach v EÚ
|
|
Izbirne postopke za pripravnike vodijo posamezne institucije in agencije EU. Več informacij vsebuje naš Hitri vodič po pripravništvu EU
|
|
Institutionerna väljer själva ut sina praktikanter. Mer information hittar du i vår vägledning för EU-praktik
|
|
Praktikantus atlasa pašas ES iestādes un aģentūras. Sīkākas ziņas atrodamas mūsu Īsajā rokasgrāmatā par praksi ES iestādēs
|
|
Il-proċeduri ta' selezzjoni għall-apprendistati jsiru mill-istituzzjonijiet u l-aġenziji individwali tal-UE. Ara l-Gwida Faċli għall-Apprendistati fl-UE
|
|
Is iad institiúidí agus gníomhaireachtaí éagsúla an AE a reáchtálann na nósanna imeachta roghnúcháin i gcomhair tréimhsí oiliúna. Féach an t-eolaí seo faoi thréimhsí oiliúna leis an AE
|