sd – Traduction – Dictionnaire Keybot

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Deutsch English Spacer Help
Langues sources Langues cibles
Keybot 528 Résultats  www.cra-arc.gc.ca  Page 3
  Sustainable Development...  
The SD Centre of Expertise, Finance and Administration Branch, coordinates activities relating to the environment and SD at the CRA. It develops the SD Strategy, coordinates implementation, and monitors, measures, and reports on SD progress.
Le Centre d'expertise sur le DD, Direction générale des finances et de l'administration, coordonne des activités en matière d'environnement et de DD à l'ARC. Il élabore la Stratégie, coordonne l'intégration et surveille, mesure et produit des rapports sur le progrès en matière de DD. Il répond aussi à des demandes de vérification de la part du Commissaire à l'environnement et au développement durable, élabore des outils et du matériel de communication et prépare et livre des initiatives d'apprentissage de DD aux employés.
  Sustainable Development...  
The Board oversees the scope of the SD commitments and resource levels. It also ensures that the SD Strategy is aligned with the CRA mandate and strategic vision by bringing to bear the Board members' perspectives, knowledge of societal expectations, and interpretation of the CRA mandate.
Le Comité surveille la portée des engagements en matière de DD et les niveaux des ressources. Il s'assure également de l'harmonisation de la Stratégie de DD avec le mandat et la vision stratégique de DD de l'ARC en apportant les perspectives des membres du Comité, leurs connaissances des attentes de la société et leur interprétation du mandat de l'ARC.
  Sustainable Development...  
The SD Network implements the CRA SD Strategy at the branch and regional level. To ensure broad engagement, this network of SD practitioners is made up of representatives, coordinators, and committees of volunteers across all regions and branches in the CRA.
Le Réseau du DD intègre la Stratégie de DD de l'ARC au niveau des directions générales et des régions. Afin de s'assurer d'un engagement à l'échelle de l'Agence, ce réseau d'experts en DD est composé de représentants, coordonnateurs et comités de volontaires de toutes les directions générales et toutes les régions de l'ARC.
  Sustainable Development...  
The SD Centre of Expertise, Finance and Administration Branch, coordinates activities relating to the environment and SD at the CRA. It develops the SD Strategy, coordinates implementation, and monitors, measures, and reports on SD progress.
Le Centre d'expertise sur le DD, Direction générale des finances et de l'administration, coordonne des activités en matière d'environnement et de DD à l'ARC. Il élabore la Stratégie, coordonne l'intégration et surveille, mesure et produit des rapports sur le progrès en matière de DD. Il répond aussi à des demandes de vérification de la part du Commissaire à l'environnement et au développement durable, élabore des outils et du matériel de communication et prépare et livre des initiatives d'apprentissage de DD aux employés.
  Sustainable Development...  
The CRA SD Program supports the Agency's business and satisfies the federal legislative requirements for SD. Our SD management framework consists of an SD Policy, an SD Strategy, and an SD National Action Plan.
Le Programme de développement durable de l'ARC appuie les opérations de l'Agence et satisfait aux exigences législatives fédérales en matière de DD. Notre cadre de gestion du DD est composé d'une politique de développement durable, d'une stratégie du DD et d'un plan d'action national du DD. Ces composantes sont appuyées par des plans qui guident les communications, l'apprentissage, la reconnaissance et la mesure du rendement en matière de DD.
  Sustainable Development...  
The SD Centre of Expertise and the SD Network liaise with other government departments and organizations through various national, regional, and local working groups. These partnerships help to reduce duplication of effort, share best practices, and ensure that our SD Program reflects the priorities of the Government of Canada.
Le centre d'expertise de DD et le Réseau du DD assurent la liaison avec d'autres ministères et organismes gouvernementaux par l'entremise de divers groupes de travail à l'échelle nationale, régionale et locale. Ces partenariats aident à réduire la répétition inutile des efforts, à échanger des pratiques exemplaires et à s'assurer que notre programme de DD tient compte des priorités du gouvernement du Canada.
  Sustainable Development...  
Through the CRA SD Program, we promote the use of the SD Criteria - an analytical tool to help planners and analysts systematically incorporate social, economic, and environmental considerations when developing or updating programs, policies, plans, and projects.
Notre organisation concentre ses efforts sur les politiques et les programmes internes afin de réduire au minimum les répercussions de nos activités de grande envergure sur l'environnement naturel. Grâce au Programme de DD de l'ARC, nous promouvons l'utilisation des critères en matière de développement durable : un outil analytique pour aider les planificateurs et les analystes à incorporer systématiquement des considérations sociales, économiques et environnementales lors de l'élaboration ou de la mise à jour de programmes, de politiques, de plans et de projets. L'outil des critères de durabilité appuie la Stratégie en matière de DD et facilite une prise de décisions intégrée et équilibrée pour appuyer le DD.
  Sustainable Development  
The Progress Report on the Federal SD Strategy (FSDS)
Le Rapport d'étape de la Stratégie fédéral du DD (SFDD)
  Sustainable Development  
SD planning, reporting, and evaluation at the CRA.
Planification, production de rapports, et évaluation à l'ARC.
  Sustainable Development  
SD within the context of the CRA's corporate vision.
Développement durable dans le contexte de sa vision d'entreprise.
  The Federal Sustainable...  
Canada's first Federal Sustainable Development Strategy (FSDS) was tabled in Parliament on October 6, 2010 to fulfil the requirements of the Federal Sustainable Development Act (2008). The Act seeks to change the way that sustainable development (SD) is accounted for within federal departments and agencies.
La première Stratégie fédérale de développement durable (SFDD) du Canada a été déposée au Parlement le 6 octobre 2010 afin de satisfaire aux exigences de la Loi fédérale sur le développement durable (2008). La Loi vise à changer la façon dont les ministères et organismes fédéraux rendent compte du développement durable.
  Sustainable Development  
CRA's Non-FSDS Initiatives and Activities Related to SD
Initiatives et activités de développement durable de l'ARC non-liées à la SFDD
  Sustainable Development  
Activities that the CRA undertakes to advance its SD Program.
Activités que l'ARC entreprendra afin de promouvoir sa Programme de DD.
  Sustainable Development  
The internal governance and accountability process for SD at the CRA.
Gouvernance interne et processus de responsabilisation pour le DD à l'ARC.
  Sustainable Development  
Relationship between the FSDS Progress Report and the CRA SD Strategy.
Relation entre le rapport d'étape de la SFDD et la stratégie de DD de l'ARC.
  Executive Summary - Per...  
CRA SD Strategy 2011-2014
Stratégie de DD 2011-2014 de l'ARC
  Sustainable Development  
The Federal SD Strategy and the CRA's contributions to the federal targets.
Stratégie fédérale de DD et contributions de l'ARC aux cibles fédérales.
  2010 Sustainable Develo...  
SD and Business Travel
DD et voyages d'affaires
  2010 Sustainable Develo...  
Employer Support for SD
Soutien au DD de la part de l'employeur
  Sustainable Development  
Strategy goals and targets the CRA developed to strengthen its SD performance and contribute to the environmental sustainability of Canada.
Buts et cibles que l'ARC a développé pour renforcer son rendement en matière de DD, et contribuer à la durabilité environnementale du Canada.
  2010 Sustainable Develo...  
The SD Website on InfoZone
Le site Web du DD dans InfoZone
  Sustainable Development  
Key elements of the SD Program at the CRA.
Éléments clés du Programme de DD à l'ARC.
  The Federal Sustainable...  
As a result of the FSDA, the CRA, like other departments and agencies, will now table its SD Strategy through its Reports on Plans and Priorities (Treasury Board Secretariat of Canada), and will report on SD performance through its Departmental Performance Reports.
Par conséquent, l'ARC, comme les autres ministères et organismes, déposera maintenant sa stratégie de DD au moyen de son Rapport sur les plans et priorités, et rendra compte du rendement en matière de DD au moyen de son Rapport ministériel sur le rendement.
  Executive Summary - Per...  
Sustainable Development (SD) National Action Plan 2010-2011
de l'Agence du revenu du Canada (ARC). La période représente l'année de transition entre la fin de la
  2010 Sustainable Develo...  
Changes in Behaviour in Line With SD
Changement de comportement en faveur du DD
  Executive Summary - Per...  
SD Strategy 2007-2010
et le début de la
  2010 Sustainable Develo...  
Target 3.2.1 of the 2007-2010 SD Strategy.
Cible 3.2.1 de la Stratégie de DD 2007-2010.
  2010 Sustainable Develo...  
Familiarity with SD and Participation in SD Events
Connaissance du DD et participation à des événements de DD
  Sustainable Development...  
The Canada Revenue Agency's (CRA) Sustainable Development (SD) National Action Plan 2011-2014 details all the activities that the CRA will undertake to advance its SD Strategy.
Le Plan d'action national du développement durable (DD) 2011-2014 de l'Agence du revenu du Canada (ARC) énonce en détail toutes les activités que l'ARC entreprendra afin de promouvoir sa Stratégie de développement durable.
  Sustainable Development...  
We establish common grounds for sustainable solutions by seeking to understand the interests and dynamics of the various areas within our Agency. We rely on the input and work of members of our SD Network, as well as subject matter experts from each branch and region of the CRA.
Nous avons établi un terrain d'entente pour des solutions durables en cherchant à comprendre l'intérêt et la dynamique des différents secteurs de notre Agence. Nous nous fions aux commentaires et au travail des membres de notre Réseau du DD, ainsi que sur des experts en la matière de chaque direction générale et région de l'ARC. Le dialogue et l'engagement aux niveaux de la direction et des employés nous aident à établir une confiance et à incorporer le DD dans nos programmes et dans nos opérations.
  Sustainable Development...  
The Canada Revenue Agency's (CRA) Sustainable Development (SD) National Action Plan 2011-2014 details all the activities that the CRA will undertake to advance its SD Strategy.
Le Plan d'action national du développement durable (DD) 2011-2014 de l'Agence du revenu du Canada (ARC) énonce en détail toutes les activités que l'ARC entreprendra afin de promouvoir sa Stratégie de développement durable.
  The Progress Report on ...  
The CRA's input into the Progress Report reflects our contribution to the goal of Theme IV of the FSDS: Shrinking the Environmental Footprint - Beginning with Government. The path for meeting this goal is outlined in the CRA SD Strategy 2011-2014, which commits the Agency to make progress on the greening government operations targets in the areas of greenhouse gas emissions, electronic waste, printing units, paper consumption, green meetings and green procurement.
L'apport de l'ARC au Rapport d'étape de la SFDD reflète notre contribution à l'objectif du thème IV de la SFDD : Réduire l'empreinte environnementale - En commençant par le gouvernement. Le chemin pour atteindre cet objectif est énoncé dans la Stratégie de DD de l'ARC 2011-2014, qui engage l'Agence à faire des progrès sur les cibles de l'écologisation des opérations gouvernementales dans les domaines des émissions de gaz à effet de serre, des déchets électroniques, des unités d'impression, de la consommation de papier, des réunions vertes et de l'approvisionnement écologique.
  Sustainable Development...  
Through the CRA SD Program, we promote the use of the SD Criteria - an analytical tool to help planners and analysts systematically incorporate social, economic, and environmental considerations when developing or updating programs, policies, plans, and projects.
Notre organisation concentre ses efforts sur les politiques et les programmes internes afin de réduire au minimum les répercussions de nos activités de grande envergure sur l'environnement naturel. Grâce au Programme de DD de l'ARC, nous promouvons l'utilisation des critères en matière de développement durable : un outil analytique pour aider les planificateurs et les analystes à incorporer systématiquement des considérations sociales, économiques et environnementales lors de l'élaboration ou de la mise à jour de programmes, de politiques, de plans et de projets. L'outil des critères de durabilité appuie la Stratégie en matière de DD et facilite une prise de décisions intégrée et équilibrée pour appuyer le DD.
  Sustainable Development...  
We establish common grounds for sustainable solutions by seeking to understand the interests and dynamics of the various areas within our Agency. We rely on the input and work of members of our SD Network, as well as subject matter experts from each branch and region of the CRA.
Nous avons établi un terrain d'entente pour des solutions durables en cherchant à comprendre l'intérêt et la dynamique des différents secteurs de notre Agence. Nous nous fions aux commentaires et au travail des membres de notre Réseau du DD, ainsi que sur des experts en la matière de chaque direction générale et région de l'ARC. Le dialogue et l'engagement aux niveaux de la direction et des employés nous aident à établir une confiance et à incorporer le DD dans nos programmes et dans nos opérations.
  Sustainable Development...  
Through the CRA SD Program, we promote the use of the SD Criteria - an analytical tool to help planners and analysts systematically incorporate social, economic, and environmental considerations when developing or updating programs, policies, plans, and projects.
Notre organisation concentre ses efforts sur les politiques et les programmes internes afin de réduire au minimum les répercussions de nos activités de grande envergure sur l'environnement naturel. Grâce au Programme de DD de l'ARC, nous promouvons l'utilisation des critères en matière de développement durable : un outil analytique pour aider les planificateurs et les analystes à incorporer systématiquement des considérations sociales, économiques et environnementales lors de l'élaboration ou de la mise à jour de programmes, de politiques, de plans et de projets. L'outil des critères de durabilité appuie la Stratégie en matière de DD et facilite une prise de décisions intégrée et équilibrée pour appuyer le DD.
  Sustainable Development...  
Through the CRA SD Program, we promote the use of the SD Criteria - an analytical tool to help planners and analysts systematically incorporate social, economic, and environmental considerations when developing or updating programs, policies, plans, and projects.
Notre organisation concentre ses efforts sur les politiques et les programmes internes afin de réduire au minimum les répercussions de nos activités de grande envergure sur l'environnement naturel. Grâce au Programme de DD de l'ARC, nous promouvons l'utilisation des critères en matière de développement durable : un outil analytique pour aider les planificateurs et les analystes à incorporer systématiquement des considérations sociales, économiques et environnementales lors de l'élaboration ou de la mise à jour de programmes, de politiques, de plans et de projets. L'outil des critères de durabilité appuie la Stratégie en matière de DD et facilite une prise de décisions intégrée et équilibrée pour appuyer le DD.
Arrow 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 Arrow