|
Gençler görüşmeler sırasında, Avaaz'ın güçlü bir anlaşma talep eden küresel dilekçesini imzalayan milyonların isimlerini yüksek sesle okudukları bir oturma eylemi yaptı.Sonuçta adil, ihtiraslı ve bağlayıcı bir anlaşma elde edemedik ama dünyanın en yoksul ülkelerinin iklimin etkileriyle başedebilmelerine yardımcı olacak 100 milyar Dolarlık bir finansman elde ettik.
|
|
Right until the end of the talks, we kept up pressure for a fair, ambitious and binding deal, which included young people doing a sit-in at the talks and reading out the names of the millions of us who'd signed Avaaz's global petition for a strong deal. In the end, we didn't win the fair, ambitious and binding treaty, but we did win $100bn in finance to help the world's poorest cope with climate impacts.
|
|
Cette étape a été cruciale. De nombreuses personnes ont été déçues par le résultat du Sommet de Copenhague, mais un membre d'Avaaz l'a bien résumé: "L'éléphant continue d'avancer". Nous avons tiré de précieuses leçons de ce Sommet, qui nous ont aidées à maintenir la mobilisation sur la climat pendant les années qui ont suivi.
|
|
Bis zum Ende der Verhandlungen haben wir den Druck für ein faires, starkes und verbindliches Abkommen aufrechterhalten. Zum Beispiel haben viele junge Menschen auf der Konferenz bei einer Sitzblockade die Namen der Millionen Unterzeichner vorgelesen, die die globale Avaaz-Petition für ein starkes Abkommen unterschrieben hatten. Am Ende wurde das faire, starke und verbindliche Abkommen nicht geschlossen. Doch es wurden 100 Milliarden US-Dollar versprochen, um den ärmsten Menschen der Welt zu helfen, die Auswirkungen des Klimawandels zu bewältigen.
|
|
Hasta el mismísimo final de las negociaciones, seguimos presionando por un acuerdo justo, ambicioso y vinculante, lo que implicó una sentada de jóvenes en la cumbre y la lectura en alto de los nombres de las millones de personas que firmamos la petición mundial de Avaaz por un acuerdo fuerte. Al final, no logramos el tratado justo, ambicioso y vinculante que buscábamos, pero conseguimos 100 mil millones de dólares en financiación para ayudar a los más pobres del mundo a lidiar con las consecuencias del cambio climático.
|
|
أبقينا على الضغط حتى انتهاء القمة للمطالبة باتفاقية ملزمة بشأن المناخ، ونظمنا العديد من الفعاليات مثل اعتصام نفذه شبان قاموا خلاله بقراءة أسماء ملايين الموقعين على عريضة آفاز العالمية الطالبة باتفاقية حقيقية وملزمة. في النهاية لم نحقق ما أردنا، ولكننا استطعنا ضمان دفع مبلغ مئة مليون دولار لتمويل صندوق مساعدات الدول الفقيرة الأكثر تأثراً بالتغير المناخي.
|
|
Tot aan de laatste minuten van de top hielden we de druk hoog voor een eerlijk, ambitieus, en bindend akkoord. We organiseerden met jonge mensen een sit-in bij de besprekingen en lazen de namen op van de miljoenen mensen die de wereldwijde Avaaz-petitie ondertekend hadden. Uiteindelijk is dat eerlijke, ambitieuze en bindende akkoord er toen niet gekomen, maar we sleepten wel $100 miljard in financiering binnen om de armste landen van de wereld te helpen om te gaan met de effecten van klimaatverandering.
|
|
Do samego końca rozmów nie zwalnialiśmy tempa walcząc o ambitne i wiążące porozumienie. Młodzi ludzie włączyli się do rozmów siedzącym protestem i czytali imiona milionów z nas, którzy podpisali się pod petycją Avaaz. Ostatecznie nie udało się dojść do sprawiedliwego, ambitnego i wiążącego porozumienia, ale wygrał postulat 100 miliardów dolarów pomocy dla ubogich krajów zagrożonych zmianą klimatu.
|