owie – Traduction – Dictionnaire Keybot

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Deutsch English Spacer Help
Langues sources Langues cibles
Keybot 3 Résultats  agroconf.org
  Space transmitter of th...  
Una successió de rampes suaus amb límits lleugers i elàstics d'acer corrugat, suggereixen els trànsits i escalen les diferents condicions de l'espai públic projectat... plataforma d’argila i terra entre la plaça i l'horitzó prepirinenc, pla acantilat com a mirador sobre la cambra de les esteles des d’on observem la zona del descobriment... espai recollit en cantonada orientat a ponent amb sol d’hivern i cobertura vegetal a l'estiu, llocs per seure amb pedres reciclades d’un dels horts, paviments porosos i drenants que ofereixen inèrcia tèrmica a la coberta i a la vegada recullen els paisatges propis de cada estació... les ombres de dos lledoners recuperats... i la memòria de l’antic lloc amb el rebrot espontani de les bledes.
During January of 2007, the construction works of a secondary pipe of the water distribution mains in Segarra-Garrigues system, caused an unexpected appearance of archaeological ruins from an ancient construction of 4.800 years in Seró (Artesa de Segre, Lleida). The most important point of this discovery was the megalithic nature of sandstone slabs and specially the accuracy of geometrical decoration sculpted. Stones with soft relief that, at the same time, were parts of ancient statues reused from a previous sculptural monument. Two patches that are not in use and next to the scales square, is the place where is projected and built an small cultural building with different type of uses and spaces. A construction projected with local materials that, at the same time, is the topography to beat the drop of one floor between square and patches. A succession of mild ramps with soft and elastic limits made of corrugated steel that suggests different paths and covers the different conditions of the public space projected... clay and humus platform between the square and the prepirinenc horizon, cliff plane as a viewpoint on the fourth of steels where we can see the archaeological ruins... a corner space looking to west orientation with winter sun and vegetal cover during the summer, some banks recycling the stones of one of orchards and different carpets of floors alternating the use of materials such as clay, iron, topsoil, granite gravel… the shadows of two hackberry recovered... and the memory of the old orchard with the spontaneous regrowth of chard. In the inside, the space of the wine offers the product of the local cooperatives, and at the same time is the village bar. Also a multipurpose room that blends the daily uses as a social centre with the introduction to the museum area where is documented the discovery and are showed the pieces of the megalithic tomb… finally start entering to the room of the steel …a spiral tour with an almost imperceptible slope… surrounded by ceramic pieces that lets in the dim light, the air, the smells of the countryside, the fog… light intensity goes down, the ceramic pavement disintegrates, and to get to the camera the overhead light focuses the eye on the etched surface of each of the steel… silence… slowing time in a space of accurate contemplation, in a horizontal plane of clay powder showing the footprint of each visitor… quietly and in reverse start to go out with no possibility of crossing with other… gradually int
En el mes de Enero de 2007, los trabajos de construcción de una de las tuberías de la red de riego del sistema Segarra-Garrigues, provocaron la aparición inesperada de los restos de una construcción prehistórica de hace 4.800 años en el municipio de Seró ( Artesa de Segre, Lleida ). El rasgo más excepcional de este descubrimiento fue el carácter megalítico de las losas de piedra arenisca, y especialmente su profusa decoración geométrica esculpida en bajorrelieve. Losas, que a su vez eran fragmentos de antiguas estatuas-estelas reaprovechadas de un monumento escultórico anterior. Los terrenos de dos huertos abandonados junto a la plaza de la báscula del pueblo, es el lugar donde se proyecta y construye un pequeño equipamiento cultural con polivalencia de usos y espacios. Una construcción realizada con materiales propios de la zona, que a su vez, es topografía al salvar el desnivel de una planta entre la plaza y los huertos. Una sucesión de rampas suaves con límites ligeros y elásticos de acero corrugado, sugieren los tránsitos y escalan las diferentes condiciones del espacio público proyectado: …plataforma de arcilla y tierra entre la plaza y el horizonte prepirenaico, plano acantilado como mirador sobre la cámara de las estelas desde donde se localiza la zona del descubrimiento, espacio recogido en esquina orientado a poniente con sol de invierno y cobertura vegetal en verano, sitios para sentarse con piedras recicladas del muro de uno de los huertos, pavimentos porosos y drenantes que ofrecen inercia térmica a la cubierta y a su vez acogen los paisajes propios de cada estación, las sombras de dos almeces recuperados..., y la memoria del antiguo lugar con el rebrote espontáneo de las acelgas. En el interior, el espacio del vino ofrece el producto de las cooperativas locales y a su vez funciona como bar del pueblo. También una sala polivalente que alterna el uso cotidiano como centro social con la introducción a los contenidos de un inmediato espacio museo donde se documenta el hallazgo y se muestran las piezas del ajuar de la tumba megalític… Finalmente, iniciamos el tránsito hacia las milenarias estelas... Un recorrido en espiral cuadrangular y con una pendiente casi inapreciable,... rodeados por piezas cerámicas caladas que dejan pasar la luz tamizada, el aire, el olor del campo, la niebla... va bajando la intensidad lumínica, el pavimento cerámico se va disgregando, y al llegar a la cámara, la luz cenital focaliza la mirada sobre la superfície grabada
  Neuchâtel Waterfront pa...  
La majoria dels parcs construïts en el segle XX són la continuïtat d'una inèrcia generada en el XIX, on el paisatge és incorporat com a element decoratiu. Els parcs públics són llocs de contemplació, on el paisatge construeix un escenari per a l'oci, llocs on caminar, seure i sentir-se fora de la ciutat industrial, i per tant, prop de la natura.
How can we envision a park for the 21st century? What role should it play in the contemporary city? What should its programmatic content be? Public spaces are the primary vehicles for collective participation within the fabric of the city. A city without varied and exciting public spaces would be little more than an automated fabric of individual cells and private lives. The challenge today is to keep public space integral to the city’s structure and use. Most of the parks built in the 20th century continued the 19th century inertia, understanding landscape merely as a decorative element. Urban parks were contemplative areas, where landscape was used to build an envelope for leisure - this being understood as walking, sitting and getting a sense of being far away from the industrial city and close to nature. The parks for the 21st century respond to a new understanding of the city, and consequently they should be active urban components, key elements in the city configuration on its daily life. They should be incorporated as activity and production nodes, and hence not only as thematic pedestrian pathways. The incredible potential of the site relies on its location near to both the city center and the lake; its natural landscape components (lake, beach, waterfront, Alps’ view and more) hold remarkable value which should be transformed into opportunity. Its current condition as an urban remnant (lack of program, topographic barrier and problematic scale) can be transformed to shape a new point of interest. Understanding and incorporating the complexity within the urban context, as well as looking for the right strategies to embrace the qualities of the existing landscape, is key in order to link the site to the urban structure and transform it into a new node of energy for the city, the new Neuchâtel.
¿Cómo podemos imaginar el parque del siglo XXI? ¿Qué papel debería jugar en la ciudad contemporánea? ¿Cuál debe ser su programa? Los espacios públicos son los principales vehículos para la participación colectiva en la vida de la ciudad. Una ciudad sin variados e interesantes espacios tendería a no ser más un tejido automatizado de vidas individuales, privadas. El objetivo es pues, mantener el espacio público como una parte integral de la estructura y los usos de la ciudad . La mayoría de los parques construidos en el siglo XX son la continuidad de una inercia generada en el XIX, donde el paisaje es incorporado como elemento decorativo. Los parques públicos son lugares de contemplación, donde el paisaje construye un escenario para el recreo, es decir, lugares para caminar, sentarse, y sentirse fuera de la ciudad industrial, y por lo tanto, cerca de la Naturaleza. El parque del siglo XXI refleja una nueva comprensión y planeamiento de la ciudad, y son incorporados como componentes urbanos activos, elementos clave en el diseño de la ciudad y su vida cotidiana. Los parques deberían entenderse como nodos de actividad y producción, y en consecuencia, no sólo como paseos temáticos peatonales. El increíble potencial del terreno de Neuchâtel reside en su ubicación, cerca del centro de la ciudad y el lago; su riqueza natural y de paisaje (lago, playa, playa, vistas a los Alpes y más ), son valores extraordinarios que deberían volverse una oportunidad. Su condición actual como vestigio urbano (falta de programa, barreras topográficas y dificultad en la gestión de su escala) puede intervenirse para ser transformado en una nueva atracción. Comprender e incorporar la complejidad existente en el contexto urbano, así como definir una estrategia clara frente al paisaje, es clave para vincular este lugar a la estructura urbana y convertirlo en un nuevo nodo de centralidad de la ciudad, de la nueva Neuchâtel
How can we envision a park for the 21st century? What role should it play in the contemporary city? What should its programmatic content be? Public spaces are the primary vehicles for collective participation within the fabric of the city. A city without varied and exciting public spaces would be little more than an automated fabric of individual cells and private lives. The challenge today is to keep public space integral to the city’s structure and use. Most of the parks built in the 20th century continued the 19th century inertia, understanding landscape merely as a decorative element. Urban parks were contemplative areas, where landscape was used to build an envelope for leisure - this being understood as walking, sitting and getting a sense of being far away from the industrial city and close to nature. The parks for the 21st century respond to a new understanding of the city, and consequently they should be active urban components, key elements in the city configuration on its daily life. They should be incorporated as activity and production nodes, and hence not only as thematic pedestrian pathways. The incredible potential of the site relies on its location near to both the city center and the lake; its natural landscape components (lake, beach, waterfront, Alps’ view and more) hold remarkable value which should be transformed into opportunity. Its current condition as an urban remnant (lack of program, topographic barrier and problematic scale) can be transformed to shape a new point of interest. Understanding and incorporating the complexity within the urban context, as well as looking for the right strategies to embrace the qualities of the existing landscape, is key in order to link the site to the urban structure and transform it into a new node of energy for the city, the new Neuchâtel.