si – Übersetzung – Keybot-Wörterbuch

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Français English Spacer Help
Ausgangssprachen Zielsprachen
Keybot 5 Ergebnisse  www.madeira-live.com
  Anges volants ?  
Ça pourrait faire peur si vous avez bu un petit coup !
Could be spooky if you'd had a drink or two!
Kann ziemlich gespenstisch sein nach einem oder zwei Drinks!
Dopo uno o due drink potrebbe essere davvero tutto un po’ sinistro!
Se tomar uns copos podem ser assustadores
Kan best griezelig zijn na een glas of twee!
Voi olla aavemainen jos olette juoneet drinkin tai kaksi!
Kan være nifst om du tar en drink eller to!
После рюмки-другой они могут показаться и страшными!
  Les époustouflants pays...  
Beaucoup de gens sont surpris de découvrir que Madère est aussi haute pour une si petite île. Mais à environ une fois et demie plus haut que les montagnes d’Écosse, il y a vraiment un spectacle à couper le souffle, comme le prouve cette photo de Paul da Serra.
It comes as a surprise to many that Madeira is so high for a relatively small island. But at roughly one and a half times higher than Scotland's mountains there is some truly stunning scenery to behold, as this shot of Paul da Serra shows.
Für viele ist es erstaunlich, dass Madeira im Vergleich zu seiner Größe so hohe Berge hat. Sie sind gut anderthalb Mal so hoch wie die Berge in Schottland und bieten einen fantastischen Anblick wie dieses Bild vom Paul da Serra zeigt.
E’ stata una sorpresa per molti, scoprire che Madeira, nonostante sia un’isola relativamente piccola, abbia delle vette così alte, circa una volta e mezzo di più rispetto a quelle scozzesi. Vi sono dei paesaggi veramente incantevoli da ammirare, come mostra questa foto di Paul da Serra.
Muitos se surpreendem com a altura que os picos da Madeira atingem para um ilha tão pequena. A cerca de uma vez e meia da altura das terras altas da Escócia há paisagens de cortar a respiração, como o demonstra esta imagem do Paúl da Serra.
Het is voor velen een verrassing dat Madeira zo hoog is voor een relatief klein eiland. Maar met een hoogte anderhalf keer zo hoog als de bergen van Schotland zijn er waarlijk verbluffende landschappen te zien, zoals deze opname van Paul da Serra laat zien.
Monelle on yllätys että Madeiralla on niin korkeita paikkoja ajatellen että se on niinkin pieni saari. Mutta karkeasti puolitoista kertaa korkeampi kuin Skotlannin vuoret, siellä on joitain todella häikäiseviä maisemia nähtäväksi, kuten tämä kuva Paul da Serrasta näyttää.
For mange kommer det som en overraskelse at Madeira er så høy, da dette er en relativ liten øy. Den er omtrent en og en halv gang høyere enn de skottiske fjellene og tilbyr en fantastisk natur å se, noe som denne er filmbiten av Paul da Serra viser.
Многие люди испытывают удивление, узнав, что на таком относительно небольшом острове, как Мадейра, настолько высокие горы. Здесь можно созерцать поистине впечатляющие виды, как, например, этот, в горах Пауль-да-Серра, примерно в полтора раза превышающих по высоте шотландские горы.
  Ballades en bateau et E...  
La ligne Porto Santo propose une liaison journalière vers les plages de sable fin de Porto Santo. Si vous visitez Madère pendant le Festival Atlantique ou pour le Jour de l'An, réservez une ballade en bateau le soir pour profiter du spectacle éblousissant de feux d'artifice depuis la mer.
The Porto Santo Line also runs a daily service to the sandy beaches of Porto Santo. If you visit Madeira during the Atlantic Festival or New Year’s Eve, book an evening boat trip to enjoy the dazzling fireworks displays from the water. A number of sailing boats, wooden caravels and catamarans are available for hire.
Die Porto Santo Line fährt täglich zu den Sandstränden von Porto Santo. Wenn Sie Madeira während des Atlantikfestivals oder an Silvester besuchen, buchen Sie einen abendlichen Bootsausflug, um das umwerfende Feuerwerk vom Wasser aus zu genießen. Es können eine Reihe von Segelbooten, Karavellen aus Holz und Katamaranen gemietet werden.
La linea Porto Santo offre anche un servizio giornaliero per raggiungere le spiagge sabbiose di Porto Santo. Se visiti Madeira durante il Festival dell’Atlantico o la vigilia di Capodanno, prenota un giro in barca notturno per godere dal mare degli spettacolari fuochi d’artificio. Disponibili a noleggio numerose barche a vela, caravelle in legno e catamarani.
A Porto Santo Line realiza serviços diários até às praias de areia de Porto Santo. Se visitar a Madeira durante o Festival Atlântico ou na época de Ano Novo, reserve um passeio de barco nocturno para observar os fabulosos fogos de artifício do mar. Poderá optar entre barcos à vela, caravelas de madeira e catamarãs.
De Porto Santo Line heeft een dagelijkse dienst naar de zandstranden van Porto Santo. Als je Madeira bezoekt tijdens het Atlantic Festival of Oudejaarsavond, boek een avond boottocht om te genieten van het schitterend vuurwerk op het water. Een aantal zeilboten, houten karvelen en catamarans zijn te huur.
Porto Santo linjalla on myös päivittäinen palvelu Porto Santon hiekkarannoille. Jos käytte Madeiralla Atlantin festivaalin aikana tai uudenvuoden aattona, varatkaa veneretki illalla nauttimaan häikäisevistä ilotulitusesityksistä vedestä käsin. Useita purjehdusveneitä, puukaravellejä ja katamaraaneja on saatavilla vuokrattavaksi.
Porto Santo linjen tilbyr også en daglig avgang til sandstrendene på Porto Santo. Hvis du besøker Madeira under Atlanterhavs festivalen eller nyttårsaften, bestill en kveldsbåttur slik at du kan nyte det blendende fyrverkeriet fra havet. En rekke seilbåter, tre-caraveler og katamaraner er tilgjengelig for utleie.
Здесь также есть рейсовые корабли, ежедневно отправляющиеся к песчаным пляжам острова Порту-Санту. Если вы собираетесь на Мадейру во время Атлантического фестиваля или празднований в канун Нового года, закажите вечернюю прогулку на корабле, чтобы полюбоваться ослепительными фейерверками с воды. Кроме того, предлагается напрокат множество парусников, деревянных каравелл и катамаранов.
  Pico Ruivo  
Un endroit inoubliable ! Si vous arrivez suffisamment tôt, avant l’arrivée des nuages, c’est un endroit idéal pour profiter du lever du soleil. Les couchers de soleil vous emmèneront aussi au paradis.
The only access to Pico Ruivo is through Achada do Teixeira in Santana and Pico do Arieiro. There are three pathways connecting to different points on the Island such as Pico do Arieiro, Ilha Village and Encumeada all picturesque expanses and the vastness of nature. An unforgettable place; if you arrive early before the clouds appear this is a perfect location to capture the sunrise and sunsets the closest place to heaven.
Der Pico Ruivo kann nur durch die Achada do Teixeira in Santana und den Pico do Arieiro erreicht werden. Es gibt drei Wege, welche zu verschiedenen Punkte auf der Insel führen, wie zum Pico do Arieiro, Ilha Village und Encumeada. Genießen Sie die pittoresken Flächen und die unglaubliche Weiten. Ein unvergesslicher Platz; wenn Sie früh genug hier sind, bevor die Wolken erscheinen, ist dies der perfekte Ort, um ganz nahe zum Himmel den Sonnenaufgang oder den Sonnenuntergang einzufangen.
L'unico accesso a Pico Ruivo è attraverso Achada do Teixeira in Santana e Pico do Arieiro. Vi sono tre percorsi che collegano tre differenti punti dell'isola come Pico do Arieiro, il villaggio di Ilha ed Encumeada, tutti punti pittoreschi e la vastità della natura. Un posto indimenticabile; se arrivate presto prima che si formino le nuvole la posizione è perfetta per catturare l'alba e i tramonti, un passo più vicini al paradiso.
Os únicos acessos para o Pico Ruivo são através da Achada do Teixeira em Santana e do Pico do Arieiro. Existem três caminhos que ligam a diferentes pontos na Ilha, tais como o Pico do Arieiro, Freguesia da Ilha e Encumeada, todos espaços pitorescos. Um local inesquecível; se chegar cedo, antes de as nuvens surgirem, é o local perfeito para captar o nascer do sol e os pores-do-sol no local mais perto do céu.
Pico Ruivo is enkel te bereiken via Achada do Teixeira in Santana en Pico do Arieiro. Er zijn drie paden die verbinding geven met verschillende plaatsen op het eiland zoals Pico do Arieiro, Ilha Village en Encumeada, langs allemaal pittoreske plaatsen temidden de uitgestrekte natuur. Een onvergetelijke plaats; wie vroeg aankomt, voor de wolken verschijnen, vindt hier de perfecte plaats om de zonsopkomst en zonsondergang mee te maken, dicht bij de hemel.
Ainoa pääsy Pico Ruivoon on Achada do Teixeran läpi Santanassa ja Pico do Arierolta. On kolme polkua jotka yhdistävät saaren eri paikkoja kuten Pico do Arieiron, Ilha kylän ja Encumeadan, kaikki maalauksellisia lakeuksia ja luonnon laajuudella. Unohtumaton paikka; jos saavutte aikaisin ennen kuin pilvet tulevat, on tämä täydellinen sijainti vallata auringonnousu ja –lasku lähinnä taivasta.
Den eneste adgangen til Pico Ruivo er gjennom Achada do Teixeira i Santana og Pico do Arieiro. Det er tre stier som fører til forskjellige punkt på øya slik som Pico do Arieiro, Ilha Village og Encumeada, alle med maleriske vidder og storslått natur. Et uforglemmeligt sted! Hvis du ankommer tidlig før skyene kommer fram, er dette et perfekt sted til å nyte soloppgangen og solnedgangene, det nærmeste man kommer himmelen.
Единственным способом пройти к Пико Руиво можно через Ачада до Тейхейра в Сантана и Пико до Ариейро. Три дороги соединяют его с различными точками острова, такими как Пико до Ариейро, деревней Илла и Енкумеада, все из которых представляют собой живописную широту - красивейшее творение природы. Незабываемое место; если у вас получится добраться сюда рано, прежде чем соберутся облака, это идеальное  место, где можно запечатлеть восход и закат, можно сказать, "под самыми небесами".