|
|
The European Year can also send a strong commitment and political signal from the EU institutions and member governments that the subject will be taken into consideration in future policy-making. In some cases, the European Commission may propose new legislation on the theme.
|
|
|
L'Année européenne peut aussi constituer un engagement et un signal politique forts de la part des institutions de l'Union et des États membres, indiquant que le sujet sera pris en considération à l'avenir dans l'élaboration des politiques. Dans certains cas, la Commission européenne peut proposer une nouvelle législation sur le sujet.
|
|
|
Ein Europäisches Jahr ist für die EU-Organe und die Regierungen der EU-Länder oftmals auch Anlass für starke politische Signale und die Zusicherung, dass das betreffende Thema künftig auf der politischen Tagesordnung stehen wird. Manchmal schlägt die Europäische Kommission neue Rechtsvorschriften zum jeweiligen Thema vor.
|
|
|
Mediante los Años Europeos, las instituciones de la UE y los gobiernos de los países miembros expresan su firme compromiso y su mensaje político de que ese aspecto se tendrá en consideración a la hora de elaborar futuras políticas. En algunos casos, la Comisión Europea puede proponer una nueva legislación sobre ese tema.
|
|
|
Prendendo spunto dall'anno europeo, le istituzioni dell'UE e gli Stati membri possono anche lanciare un forte segnale e un impegno a prendere in considerazione il tema in questione nelle loro future politiche. In alcuni casi la Commissione europea può proporre nuovi testi legislativi sulla materia.
|
|
|
O Ano Europeu pode igualmente constituir um sinal político forte do empenhamento das instituições europeias e dos governos dos países da UE para que o tema em questão seja tido em conta na elaboração das políticas futuras. Em alguns casos, a Comissão Europeia pode propor nova legislação sobre o tema.
|
|
|
Το Ευρωπαϊκό Έτος μπορεί επίσης να στείλει ένα ηχηρό πολιτικό μήνυμα δέσμευσης από την πλευρά των οργάνων της ΕΕ και των κρατών μελών της ότι το συγκεκριμένο θέμα θα ληφθεί υπόψη στον σχεδιασμό των μελλοντικών ευρωπαϊκών πολιτικών. Σε ορισμένες περιπτώσεις, η Ευρωπαϊκή Επιτροπή μπορεί να προτείνει νέα νομοθεσία σχετικά.
|
|
|
Een Europees Jaar kan ook een duidelijk teken van een verbintenis en een politiek signaal zijn van de EU-instellingen en de nationale regeringen dat zij in de toekomst meer rekening zullen houden met het thema. In sommige gevallen kan de Europese Commisssie nieuwe wetgeving over het thema voorstellen.
|
|
|
Prostřednictvím Evropského roku mohou rovněž instituce EU a vlády členských států vyslat silný politický signál a dát najevo svůj záměr zohlednit dané téma při vytváření budoucí politiky. V některých případech může Evropská komise navrhnout nové právní předpisy týkající se příslušného tématu.
|
|
|
Det europæiske år kan også demonstrere et stærkt engagement og sende et politisk signal fra EU's institutioner og medlemslande om, at emnet vil blive taget i betragtning i udformningen af den fremtidige politik. I visse tilfælde kan Europa-Kommissionen foreslå ny lovgivning om emnet.
|
|
|
Euroopa aasta saab samuti saata kindla kohustuse ja poliitilise signaali ELi institutsioonidelt ja liikmesriikide valitsustelt, et asjaomast teemat võetakse tulevases poliitikakujundamises arvesse. Teatavatel juhtudel võib Euroopa Komisjon asjaomase teema kohta esitada uut õigusakti käsitleva ettepaneku.
|
|
|
EU:n toimielimet ja EU-maiden hallitukset voivat teemavuoden aikana osoittaa sitoutumistaan ongelmien ratkaisemiseen ja antaa vahvan poliittisen viestin siitä, että aiheeseen paneudutaan tulevassa poliittisessa päätöksenteossa. Euroopan komissio voi myös esittää uutta lainsäädäntöä teemavuoden aiheesta.
|
|
|
Az európai év jelzésértékű is egyben: eszköz arra, hogy az EU intézményei és a tagállamok kormányai határozott kötelezettségvállalást tegyenek az adott téma megfelelő figyelembevételére a politikai döntéshozatal során. Egyes esetekben az Európai Bizottság új jogszabályt terjeszthet elő az európai év tárgyát képező szakpolitikai területre vonatkozóan.
|
|
|
Europejskie lata tematyczne umożliwiają również przesłanie sygnału politycznego ze strony instytucji europejskich oraz rządów państw członkowskich, zobowiązujących się do uwzględnienia danego tematu w tworzeniu przyszłych strategii politycznych. W niektórych przypadkach Komisja Europejska może zaproponować nowe prawodawstwo związane z tematem danego roku.
|
|
|
De asemenea, prin intermediul anilor europeni, instituţiile UE şi guvernele naţionale îşi exprimă angajamentul ferm şi transmit un mesaj politic puternic că tema în cauză va fi luată în considerare în elaborarea politicilor viitoare. În unele cazuri, Comisia Europeană poate propune o nouă legislaţie în domeniul respectiv.
|
|
|
Inštitúcie EÚ a vlády členských štátov môžu v rámci Európskeho roka prijať záväzok a vyslať politický signál, že daná téma sa zohľadní pri tvorbe budúcich politík. V niektorých prípadoch môže Európska komisia na konkrétnu tému predložiť návrh novej legislatívy.
|
|
|
Evropsko leto je lahko tudi močno politično sporočilo institucij EU in vlad držav članic, da bodo določeno vprašanje evropskega leta resno upoštevale pri oblikovanju prihodnje politike. V nekaterih primerih lahko Evropska komisija predlaga novo zakonodajo o tem vprašanju.
|
|
|
Europaåret skickar också ut en stark politisk signal från EU-institutionerna och regeringarna om att de tänker behandla ämnet i framtida politik. I vissa fall kan EU-kommissionen föreslå ny lagstiftning på området.
|
|
|
Pasludinot Eiropas gadu, ES iestādes un dalībvalstis politiski apliecina, ka ir nolemts attiecīgo jautājumu ņemt vērā turpmākās politikas veidošanā. Dažos gadījumos Eiropas Komisija var ierosināt jaunu tiesību aktu par attiecīgo jautājumu.
|
|
|
Is-Sena Ewropea tista’ wkoll tibgħat messaġġ ta' impenn qawwi u tagħti sinjal politiku min-naħa tal-Istituzzjonijiet tal-UE u tal-gvernijiet tal-Istati Membri li jkunu se jagħtu kas ta' dik it-tema waqt it-tfassil tal-politiki fil-futur. F’xi każijiet, il-Kummissjoni Ewropea tista’ tipproponi leġiżlazzjoni ġdida b'rabta mat-tema.
|
|
|
Féadfar an Bhliain Eorpach a úsáid freisin le comhartha láidir polaitiúil agus le tiomantas a léiriú ó thaobh institiúidí an AE agus rialtais na mBallstát de go gcuirfear an t-ábhar sin san áireamh i ndéanamh beartas amach anseo. I gcásanna ar leith, féadfaidh an Coimisiún Eorpach reachtaíocht nua a mholadh ar an téama sin.
|