void – Übersetzung – Keybot-Wörterbuch

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Français English Spacer Help
Ausgangssprachen Zielsprachen
Keybot 1547 Ergebnisse  parl.gc.ca
  Comités de la Chambre d...  
Oui, Peter l'a signalé.
Yes, Peter pointed that out.
  Comités de la Chambre d...  
Je m'appelle Jen Goulden, comme on l'a signalé, je détiens une maîtrise en linguistique et je travaille à l'Agence du revenu du Canada. Je suis transcriptrice certifiée et lectrice d'épreuves en braille.
My name is Jen Goulden, as you heard. I have a master's degree in linguistics, and I work for Canada Revenue Agency. I'm a certified Braille transcriber, and a proofreader as well. I work in English and French. I'm here today, also as you've heard, representing the Canadian Braille Authority. I'm also here partly because I live in Ottawa. We have members from all across the country, but I live here, so I'm here today.
  Comités de la Chambre d...  
Je m'appelle Jen Goulden, comme on l'a signalé, je détiens une maîtrise en linguistique et je travaille à l'Agence du revenu du Canada. Je suis transcriptrice certifiée et lectrice d'épreuves en braille.
My name is Jen Goulden, as you heard. I have a master's degree in linguistics, and I work for Canada Revenue Agency. I'm a certified Braille transcriber, and a proofreader as well. I work in English and French. I'm here today, also as you've heard, representing the Canadian Braille Authority. I'm also here partly because I live in Ottawa. We have members from all across the country, but I live here, so I'm here today.
  Comités de la Chambre d...  
On m'a signalé que M. Bélanger souhaite que les trois prochaines réunions du comité soient télévisées. Pour cela, nous devons avoir un consensus. Avons-nous un consensus?
It's been brought to my attention that Mr. Bélanger would ask that we have our next three committee meetings televised. In order to do that, I would need consensus around the table. So I ask for consensus.
  Comités de la Chambre d...  
- Que, relativement à la lettre du 14 mai 2002 de Richard J. Neville, sous-contrôleur général, au sujet de dispenses à la publication de détails sur les paiements à titre gracieux ayant trait aux pensionnats pour autochtones, une dispense annuelle soit accordée au Conseil du Trésor à condition que le montant global des réclamations soit signalé au Parlement.
- That in relation to the letter dated May 14, 2002 from Richard J. Neville, Deputy Comptroller General, concerning waivers to the publication of details related to ex gratia payments relating to Indian Residential Schools, that an annual waiver be given to Treasury Board provided that the gross amount and the total number of claims settled are reported to Parliament.
  Comités de la Chambre d...  
Je propose donc qu'Elinor remplace le secrétaire parlementaire ou moi-même, en notre absence. Il vous incombe donc de dire si vous voulez que deux autres personnes siègent au comité. Claude et Lynn ont déjà signalé que cela les intéressait.
As you know now, our parliamentary secretary has a reason, a very serious illness in the family, and can't be here for immediate meetings anyway, so my suggestion would be that we have Elinor replacing either the parliamentary secretary or me, if one of us can't be there. Then it's up to you if you want two other people on there. Claude and Lynn have already indicated they would like to.
  Comités de la Chambre d...  
Pour conclure, nous constatons qu’un certain nombre de témoins ont signalé très clairement que ce moment était crucial: que la motion adoptée par la Chambre des communes en 2007 avait été désavouée par le gouvernement.
Just to conclude my comments here, what we have is a very clear indication from a number of witnesses that this is a critical stage: that the House of Commons motion that was adopted in 2007 has been repudiated by the government. Certainly the Bloc and the NDP have indicated that we're willing to reiterate that important direction to the government. I'm just surprised again that the Liberal Party is reversing its historical position on this issue.
  Comités de la Chambre d...  
Comme vous l'avez déjà signalé, je suis accompagnée aujourd'hui de mon sous-ministre, Morris Rosenberg, du ministère de la Justice.
As you've already noted, I'm accompanied today by my Deputy Minister, Morris Rosenberg, from the Department of Justice.
  Comités de la Chambre d...  
Mr. Bill Siksay: Il s'agit là d'un défi énorme et je suis heureux que vous l'ayez signalé aujourd'hui.
Mr. Bill Siksay: That's a huge challenge, and I'm glad you've raised it today.
  Comités de la Chambre d...  
Cela s'est produit sous un régime libéral, au sein de ce comité-ci, de sorte que le fait méritait d'être signalé: quand vous êtes ici, vous êtes membre du comité, non pas un représentant du ministère ou du ministre.
I think the point that Blair raised is important, because I have often wondered in the past if parliamentary secretaries did give committee reports to the department to get help or whatever. I'm serious. That occurred under a Liberal government, and that was on this committee, so I think that should be underlined: when you're here, you're here as a member of the committee, not as somebody for the department or the minister. That's important, because as soon as it gets out into the bureaucracy, it just spreads all over the place. I think it's an important point.
  Comités de la Chambre d...  
C'est la première fois. Les États-Unis nous ont toutefois signalé qu'il ne serait pas étonnant que la mesure soit retirée avant la fin de la période de commentaires. Cela nous donne donc un but pour les efforts que nous déployons afin de renormaliser la frontière avant la fin de juillet.
Mr. Paul Haddow: I don't have an analysis. As you imply, BSE is a little different. It's the first time. But they indicated to us that it would not be unusual if the measure were pulled before the end of the comment period. So that is providing us with a focus on trying to get the border renormalized before the end of July.
  Comités de la Chambre d...  
Tout d'abord, comme M. Bergen l'a signalé, si l'intervenant n'est pas enregistré et qu'il est rémunéré, déjà il existe un gros problème. Tout cela est prévu dans la loi.
First of all, as Mr. Bergen has pointed out, if the person hasn't registered and somebody is paying them, then there is a big problem there. That's covered in the act.
  Comités de la Chambre d...  
Chers collègues, on m'a signalé la présence ici de M. Salvador, qui représente une association communautaire portugaise. Auriez-vous une objection à ce que j'accorde une ou deux minutes à M. Salvador pour qu'il fasse une présentation?
Colleagues, it has been brought to my attention that Mr. Salvador is here, representing a Portuguese community association. Is there any disagreement that I allow Mr. Salvador a couple of minutes to make a presentation? Is there any disagreement?
  Comités de la Chambre d...  
Dans une autre vie, j'étais membre de la table ronde nationale, et nous avons signalé au ministère des Finances quelque cinq indicateurs clés qui pourraient servir en plus des indicateurs économiques classiques, tels que le PIB, le chômage et l'inflation.
Let me give you one example that you can draw on. When I was in a previous life at the national round table, we gave to the Department of Finance five or six key indicators that could be used alongside classical economic reports, like GDP up, GDP down, unemployment up, inflation is X or Y. We actually developed a couple of natural capital indicators to start reporting to Canadians on wealth, which heretofore remains outside the traditional economic thinking in terms of how we measure our wealth as a nation state. Can you give me some idea, after 25 years in Finance--which I think is your greatest asset to bring to this job, in my estimation--of how you see that going forward?
  Comités de la Chambre d...  
Nous avons toutefois signalé aux Américains, et ils l'ont d'ailleurs reconnu, que la meilleure tactique pour apaiser les préoccupations sur les marchés asiatiques en ce qui concerne les produits importés des États-Unis consiste à faire reconnaître aux marchés asiatiques que le boeuf canadien ne présente aucun danger.
Although the parties recognize that economically this is a very significant issue for both of us, there are implications for the United States market with regard to their exports to Japan. If they are seen to be moving too expeditiously vis-à-vis Canadian imports, that may undermine their access to Asian markets. However, we pointed out, and they agreed, that the best way for the United States to allay concerns in Asian markets about its products is for those countries to accept that Canadian beef is safe. The Americans have accepted this, and we have agreed to work together to renormalize the situation in Asian markets.
  Comités de la Chambre d...  
Le premier élément, c'est que le rapporteur national doit être indépendant. Cela a déjà été signalé.
The first component is that the national rapporteur has to be independent. That's been mentioned.
  Comités de la Chambre d...  
Par ailleurs, il avait été diagnostiqué et signalé aux autorités sanitaires. Actuellement, on met tout en oeuvre pour retracer tous les contacts, etc. Nous en avons vraiment l'habitude pour la tuberculose et la méningite.
The other point was that he was diagnosed, and then reported to public health. Right now, everything is being done to get all the contacts and everything. For TB, and for meningitis, we're really used to that. These are the two major, I would think, threats that could come back and forth. I'm not talking about a pandemic flu. That's another thing. But with TB and meningitis, there are not that many. I was the provincial epidemiologist for the province of Quebec for eight years. In those eight years, in Quebec, we may have had fewer than five or six of those cases. But when they come, we're fully trained to reach out for contacts and do the thing. There are liaison between provinces and territories in Canada and the U.S. That's what is happening right now.
  Comités de la Chambre d...  
Merci de nous avoir signalé cette erreur. Je vois bien que le mot « par » devrait apparaître dans cette phrase pour lui donner tout son sens.
Thank you for pointing that out. I understand that “by” should be in there, just for the correct terminology.
  Comités de la Chambre d...  
Le président: Désolé madame Ratansi, M. Rudolph a signalé qu'il voulait dire ce qu'il pensait de tout cela.
The Chair: Sorry, Ms. Ratansi, Mr. Rudolph was indicating he wanted to shoehorn his comments in on this.
  Comités de la Chambre d...  
Je crois qu'on m'a signalé qu'il me reste encore une minute.
I think it was indicated that I have one more minute.
  Comités de la Chambre d...  
On aurait dû signaler cette situation. Je vais retourner en arrière et revoir ce qui s'est passé afin d'apprendre pourquoi ça n'a pas été signalé pendant le processus de planification et veiller à ce que la situation ne se reproduise pas.
That should have been flagged. I'm going to go back and look at it to (a) see why it wasn't flagged in the planning process, and (b) make sure we don't repeat that.
  Comités de la Chambre d...  
Le président: Mme Roy a signalé qu'elle travaillait pour un député.
The Chair: She mentioned that she worked with a member of Parliament.
  Comités de la Chambre d...  
Madame Mourani, vous aviez signalé vouloir poser des questions?
Ms. Mourani, you had indicated you wanted to ask some questions.
  Comités de la Chambre d...  
Je vous avais d'ailleurs signalé le problème avant que nous partions en congé.
This is something that I made you aware of before the break period.
  Comités de la Chambre d...  
Le président: On me dit qu'aucun changement n'est apporté au contenu. Donc ce sera fait. Merci de l'avoir signalé.
The Chair: There is no change in the content, I'm told. So that will be done. Thank you for raising it.
  Comités de la Chambre d...  
Madame Legars, vous avez signalé des amendements en particulier, et M. O'Connor fait savoir qu'il aimerait aussi prendre la parole.
Ms. Legars, you had indicated particular amendments, and Mr. O'Connor is indicating that he also would like to speak.
  Comités de la Chambre d...  
M. Andrew Treusch: Comme vous l'avez signalé à juste titre, nous sommes tout juste en train de terminer ces études.
Mr. Andrew Treusch: As you rightly drew attention to, we are just now completing these.
  Comités de la Chambre d...  
Monsieur Stephenson, vous avez signalé que vous vouliez faire une petite observation.
Mr. Stephenson, you indicated you have a little comment.
  Comités de la Chambre d...  
Les usagers de la route doivent à tout franchissement routier céder le passage au train qui a signalé adéquatement son approche.
The users of a road shall give way to railway equipment at a road crossing if adequate warning of its approach is given.
  Comités mixtes - REGS (...  
En mars, en raison de cette situation, le comité a signalé son intention de procéder à un rapport de révocation.
Due to this situation, the committee gave notice back in March of its intent to proceed with a disallowance report.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 Arrow