signalé – -Translation – Keybot Dictionary

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Deutsch Français Spacer Help
Source Languages Target Languages
Keybot 29 Results  voyage.gc.ca
  Conseils et avertisseme...  
Les femmes en particulier devraient éviter les manifestations et les grands rassemblements car on a signalé que des agressions sexuelles ont eu lieu. Une fois entouré d’un groupe de personnes, il peut être difficile de s’échapper.
Women in particular should avoid demonstrations and large gatherings as there have been reports of sexual assaults. Once surrounded by a group, it can be difficult to escape.
  Conseils et avertisseme...  
On a signalé quelques rares attaques et vols contre des voyageurs sur les routes reliant Nairobi et les réserves fauniques de Masaï Mara, d’Amboseli, de Nakuru, de Tsavo et de la région du mont Kenya et d’Aberdares.
Visitors travelling overland to certain game parks and reserves have been attacked by armed bandits. Travel by road north of Isiolo to Samburu and Shaba/Meru/Buffalo Springs National Parks should be undertaken in escorted convoys only. The route from Malindi to Lamu can also be dangerous. Visitors to Lamu should travel by air. If road travel is necessary, it should be done in a convoy. Kenyan police organize daily convoys to and from these two points. There have been rare reports of attacks or robberies of travellers on the roads between Nairobi and the Masai Mara, Amboseli, Nakuru, Tsavo Game Parks/Reserves and Mount Kenya/Aberdares area. However, there have been periodic hijackings, robberies and attempted robberies on the main road between Nairobi and the Tanzanian border, a road that also serves as the route to Kenya’s Amboseli National Park.
  Un bon départ - Un guid...  
Portez des chaussures pour éviter les blessures par pénétration et évitez le contact direct avec la terre dans des endroits où on a signalé la présence d’infections comme le tétanos et le charbon ou dans lesquels on soupçonne la présence de ces infections.
Blood-borne diseases such as hepatitis B and C and HIV infection are transmitted from person to person by direct contact with infected blood or other bodily fluids. Reduce your risk of infection by avoiding any medical or cosmetic procedure that penetrates the skin (including acupuncture, piercing and tattooing), unprotected sex (not using condoms), transfusions with unsafe blood and sharing needles to inject intravenous drugs.
  Conseils et avertisseme...  
De plus, ils ne sont généralement pas assurés. On a signalé des détournements de matatus lors desquels des passagers ont été victimes de vol. N’utilisez que les taxis d’hôtel et confirmez le montant de la course à l’avance.
Public transportation is unsafe. Long-distance buses have been involved in a number of serious accidents. Minibuses (matatus) are generally poorly maintained, recklessly driven and are often without adequate insurance coverage. Incidents of matatus being highjacked or passengers being robbed have been reported. Use only hotel taxis, and confirm the fare in advance. Passenger trains are not safe and are routinely late.
  Prenez garde! Archive -...  
Il constate qu’effectivement, un liquide ayant l’apparence du lait a été renversé sur son manteau. Le voyageur relève la tête et veut remercier l’homme qui lui a signalé le dégât, pour s’apercevoir qu’il a disparu… de même que son sac à dos!
A lone Canadian traveller is backpacking through Europe. En route to the train station to reach his next destination and with time to spare, he is window shopping, enjoying the sights and not paying close attention to his surroundings. Suddenly, a gentleman taps him on the shoulder, gestures to his back and says: “Excuse me, but you seem to have some sort of liquid on your coat.” In distress, the traveller immediately removes his backpack, sets the bag at his feet and removes his coat. Sure enough, a milk-like liquid has been spilled down the back of his coat. The traveller looks back up to thank the gentleman who pointed out the spill—only to discover that he and the backpack have disappeared.
  Conseils et avertisseme...  
Les pluies abondantes sont susceptibles de causer des inondations soudaines et des glissements de terrain dans tout le pays. On a signalé des évacuations, des décès et des dommages causés aux infrastructures.
There are normally two rainy seasons in Kenya: from October to November, and from late March to mid-June. Heavy rains have the potential to cause sudden flooding and mudslides throughout the country. Evacuations, casualties and damage to infrastructure have been reported. The damage could also affect the provision of essential services. If you reside in or are travelling to affected areas, exercise caution, monitor local news and weather reports, and follow the advice of local authorities.
  Bon voyage, mais... Ren...  
Si vous retrouvez le passeport signalé comme perdu ou volé, ne l’utilisez pas pour voyager, car cela vous causera des difficultés aux postes frontaliers. Renvoyez-le immédiatement à Passeport Canada ou au bureau du gouvernement du Canada le plus proche.
If you regain possession of a passport that was reported lost or stolen, do not use it for travel, as you will encounter problems at border crossings. Return it immediately to Passport Canada or the nearest Canadian government office abroad.
  Choléra en République d...  
Depuis le début de l’éclosion de choléra en octobre 2010, la République dominicaine et Haïti ont signalé des milliers de cas et des décès liés au choléra. Les cas de choléra ont diminué en 2012 par rapport à 2011, bien qu’ils continuent d'être signalés à travers ces deux pays.
Since the beginning of the cholera epidemic in October 2010, the Dominican Republic and Haiti have reported thousands of cholera cases and related deaths. Cases of cholera decreased in 2012 compared to 2011, although they continue to be reported throughout both countries. There have been increases in the number of cases during seasonal heavy rainfall in the months of May to July and September to October.
  Dernières mises en gard...  
La haute saison pour la rubéole au Japon est souvent au début de l'été ; par conséquent, le nombre de cas devrait augmenter. En Pologne, le plus grand nombre de cas a été signalé dans l’ouest (les provinces de Malopolskie et Wielkopolskie), mais l’ensemble du pays est touché par cette éclosion.
There are large, ongoing outbreaks of rubella, also known as German measles, in Japan and Poland. In Japan, cases are mainly concentrated in cities with spread to surrounding areas. The peak season for rubella in Japan is often early summer; therefore, the number of cases will likely continue to increase. In Poland, the western region (Malopolskie and Wielkopolskie provinces) has reported the highest number of cases although the entire country is affected by this outbreak.
  Polio (poliomyélite) : ...  
Dans les deux pays, le virus a seulement été détecté dans les eaux usées. Ceci indique que le virus était présent et peut infecter les personnes vulnérables. Cependant, jusqu’à date, aucun cas de poliomyélite paralytique n’a été signalé.
In both countries, the virus was detected in sewage only. This indicated that the virus was present and could infect susceptible people; however no cases of paralytic polio have been reported to date.
  Conseils et avertisseme...  
On a signalé que des citoyennes canadiennes ont été mariées à leur insu ou sans avoir donné leur consentement. Pour plus de détails sur les mariages forcés, consultez notre FAQ Mariage à l’étranger et notre publication intitulée Voyager au féminin : La sécurité avant tout.
There are reports of Canadian citizens being forced into marriage without their prior knowledge or consent. For more information about forced marriages, please consult our Marriage Overseas FAQs and our publication entitled Her Own Way: A Woman’s Guide to Safe and Successful Travel.
  Conseils et avertisseme...  
Les enlèvements ont connu une hausse en Égypte depuis le début de 2012. Dans la région du Grand Caire et du delta du Nil, on a signalé plusieurs enlèvements et/ou cas de piraterie routière mettant en jeu des personnes aisées ou leurs enfants.
There has been an increase in incidents of kidnapping in Egypt since the beginning of 2012. In the area of greater Cairo and the Nile Delta, there have been several incidents of kidnappings and/or carjackings involving wealthy individuals or their children. Locals are generally targeted and there have been no reports of foreigners being implicated. Maintain a high level of vigilance at all times.
  Conseils et avertisseme...  
Les enlèvements ont connu une hausse en Égypte depuis le début de 2012. Dans la région du Grand Caire et du delta du Nil, on a signalé plusieurs enlèvements et/ou cas de piraterie routière mettant en jeu des personnes aisées ou leurs enfants.
There has been an increase in incidents of kidnapping in Egypt since the beginning of 2012. In the area of greater Cairo and the Nile Delta, there have been several incidents of kidnappings and/or carjackings involving wealthy individuals or their children. Locals are generally targeted and there have been no reports of foreigners being implicated. Maintain a high level of vigilance at all times.
  La fièvre dengue : situ...  
La Barbade, la Bolivie, le Brésil, la Colombie, le Costa Rica, Cuba, l’Équateur, la Guyane française, le Honduras, le Mexique, le Nicaragua, le Paraguay, le Pérou, le Porto Rico, la République dominicaine, le Salvador, et le Venezuela ont signalé un grand nombre de cas de dengue.
The Thai Ministry of Public Health has also reported thousands of cases, including some deaths, since the beginning of the year. This year, Thailand could potentially experience its largest dengue epidemic.
  La rougeole : situation...  
Récemment, un grand nombre de cas a été signalé dans les régions ci-dessous.
Recently there have been a large number of cases reported in the following areas:
  La fièvre dengue : situ...  
Le Ministère de la santé en Inde a signalé presque le double du nombre de cas en 2012 par rapport à la même période en 2011.
The majority of countries in this region are reporting dengue activity. Countries in this region affected by the rainy season are expected to have an increase of dengue activity.
  La rougeole : situation...  
L’Ukraine a signalé plus de 11 000 cas en 2012.
Ukraine reported more than 11,000 cases in 2012.
  La rougeole : situation...  
Jusqu'à présent cette année, l’Allemagne, le Danemark, la France, l’Italie, la Lituanie, les Pays-Bas, la Roumanie, le Royaume-Uni, la Russia et la Suède ont signalé un grand nombre de cas de rougeole.
Measles outbreaks continue to occur in many countries in Europe. So far this year, Denmark, France, Germany, Italy, Lithuania, the Netherlands, Romania, Russia, Sweden and the United Kingdom have reported large numbers of measles cases.
  La fièvre dengue : situ...  
La Nouvelle Calédonie a signalé des milliers de cas depuis le début d’une éclosion en Septembre 2012.
Paraguay has reached historic levels as the number of cases is approximately four times higher than the same time period last year.
  La rubéole au Japon - V...  
En Pologne, le plus grand nombre de cas a été signalé dans l’ouest (les provinces de Malopolskie et Wielkopolskie), mais l’ensemble du pays est touché par cette éclosion.
In Poland, the western region (Malopolskie and Wielkopolskie provinces) has reported the highest number of cases although the entire country is affected by this outbreak.
  La fièvre dengue : situ...  
Les îles Salomon ont aussi signalé des milliers de cas, y compris des décès, depuis le début de l’année.
Saint Martin and Saint Barthelemy have both reported cases in the hundreds since the beginning of the year
  Conseils et avertisseme...  
Les régions du Sistan et du Baloutchistan (frontalières avec le Pakistan) sont régulièrement touchées par des conflits ethniques et on y a signalé des enlèvements de touristes étrangers. Des attentats terroristes peuvent se produire dans ces régions.
The regions of Sistan and Baluchestan (bordering Pakistan) are regularly affected by ethnic conflicts and there have been a number of kidnappings involving foreign tourists. Terrorist attacks may also occur in these regions.
  Conseils et avertisseme...  
On a signalé de nombreux cas d’incidents où des femmes canadiennes ou possédant la double citoyenneté se sont retrouvées coincées en Iran ou ont été maltraitées par leur mari iranien ou par un membre masculin de leur famille.
Numerous cases have been reported of a Canadian or dual-citizen woman being stranded in Iran or mistreated by her Iranian husband or a male member of her family. Women in difficulty should know that the Government of Canada cannot intervene in family matters.
  La fièvre dengue : situ...  
Le Laos, la Malaisie, les Philippines, Singapour et le Vietnam ont signalé des milliers de cas depuis le début de l’année.
The Solomon Islands have also reported thousands of cases, including some deaths, since the beginning of the year.
  Conseils et avertisseme...  
Bien que les sites touristiques soient toujours ouverts, on a signalé un plus grand nombre de grèves, de barrages routiers et de troubles civils dans la vallée du Haut-Nil entre Beni-Souef et Assouan que dans les environs des stations balnéaires.
Pay particular attention to local conditions if you are visiting Upper Egypt and the historic sites of the Nile Valley. Although tourist sites continue to operate, the Upper Nile Valley between Beni Suef and Aswan has seen a greater incidence of strikes, road blockages and civil unrest than the coastal resorts. Feuds between clans, some with a religious aspect, are becoming more commonplace and can turn violent quickly. You may find themselves in the wrong place at the wrong time. Travel in large groups and by organized transportation, and follow the advice of local authorities, hotels and tour guides if you are travelling to rural areas.
  Conseils et avertisseme...  
Les bandits ciblent généralement les véhicules utilitaires sport. Bien que les secteurs isolés et la conduite de nuit présentent le plus de risques, on a signalé des incidents survenus en plein jour et dans des secteurs très fréquentés du Caire.
Serious crimes have been on the increase in Egypt in the wake of the January 2011 unrest. In addition to the increased threat of kidnapping (see above), carjackings have become much more commonplace. Sports utility vehicles are typically targeted. Although isolated areas and night driving present the greatest threat, there have been reported incidents in daylight hours and in busy areas of Cairo. Assailants are likely armed, and a variety of tactics may be used to get vehicles to stop, including throwing objects at the windshield, feigning a traffic accident or a minor collision with the target vehicle, or “sandwiching” the target vehicle and forcing it off the road. If you find yourself in such a situation, do not resist as carjackers are typically after the vehicle and, if the carjacking is successful, will leave the driver unharmed.