signalé – Übersetzung – Keybot-Wörterbuch

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Français English Spacer Help
Ausgangssprachen Zielsprachen
Keybot 8 Ergebnisse  www.eu2005.lu
  La Présidence luxembour...  
Par ailleurs, le ministre Asselborn a signalé que l’Union européenne "soutient les efforts de médiation de l’OSCE dans la résolution du conflit transnistrien."
Moreover, Foreign Minister Asselborn signalled that the European Union "supports the mediation efforts of the OSCE in the resolution of the Transnistrian conflict."
  La Présidence luxembour...  
Jean-Claude Juncker a également signalé que d’autres priorités du FMI trouveraient l’aval de l’Union européenne, notamment en ce qui concerne les stratégies de résolution de crise ou encore le rôle du FMI dans les pays à revenu faible, notamment en ce qui concerne le renforcement des institutions politiques dans ces pays.
Jean-Claude Juncker also pointed out that other IMF priorities would be approved by the European Union, namely in areas of crisis resolution strategies, or the role of the IMF in low revenue countries, especially in strengthening the political institutions in these countries.
  La Présidence luxembour...  
Comme les orateurs précédents l’ont déjà signalé, les trois thèmes principaux de la résolution 1546 sont intimement liés et sont indissociables. Nous nous devons de travailler ensemble sur la dimension politique, économique et de l’Etat de droit et de la stabilité pour réaliser notre objectif commun d’un Irak stable, prospère et démocratique.
As the previous speakers have already stated, the three main areas of Resolution 1546 are closely linked and cannot be separated. We have to work together on the political and economic dimensions and on the rule of law and public order in order to achieve our shared objective of a stable, prosperous and democratic Iraq.
  La Présidence luxembour...  
Concernant la question d'un éventuel allègement du régime de visa entre l'Ukraine et l'Union européenne, la Commission a signalé que des négociations à ce sujet pourraient débuter au niveau technique dans quelques mois.
On the question of a possible easing of the visa system between Ukraine and the European Union, the Commission has indicated that negotiations on this issue could begin at a technical level in a few months.
  La Présidence luxembour...  
Au sujet de la stratégie de Lisbonne, Jean-Claude Juncker a rappelé qu’il est essentiel "de sauvegarder l’équilibre originel de Lisbonne adopté en mars 2000" entre les trois piliers économique, social et environnemental. Sur ce dernier point, le Premier ministre a signalé que "nous voulons une politique environnementale mieux équilibrée pour répondre aux impératifs du développement durable."
Regarding the Lisbon Strategy, Jean-Claude Juncker noted that it is essential "to safeguard the original Lisbon balance adopted in March 2000" among the three economic, social and environmental pillars. On this latter point, the Prime Minister indicated that "we want a more balanced environmental policy in order to meet the requirements of sustainable development."
  La Présidence luxembour...  
"Nous allons en discuter de façon intensive dans l'enceinte des chefs d'Etat et de gouvernement la semaine prochaine", a indiqué Jean-Claude Juncker tout en précisant: "Etant donné que la plupart ont signalé que le processus de ratification doit continuer, voilà un indice pour une éventuelle décision à prendre par le Conseil européen."
"Next week, we are going to hold intensive talks on the issue together with heads of state and government", stated Jean-Claude Juncker while pointing out: "Given that the majority have said that the ratification process must continue, this is an indication of a possible decision to be taken by the European Council."
  La Présidence luxembour...  
Cette lutte constitue d’ailleurs une des priorités de la Présidence luxembourgeoise et le sujet figure à l’ordre du jour de toutes les réunions entre les pays européens et les pays en développement. Dans ce contexte aussi, il est impératif d’assurer l’efficacité de l’aide, a signalé le ministre.
In addition to reducing poverty, the Millennium Goals also aim to combat HIV/AIDS. This is of the Luxembourg Presidency’s priorities and the issue is on the agenda of every meeting between European and developing countries. In this contexte it is equally essential to ensure the effectiveness of aid, the Minister indicated.
  La Présidence luxembour...  
Le Secrétaire Général de l'ONU a, pour sa part, signalé son intention d'être présent et l'Irak y sera représenté par une délégation comptant une dizaine de ministres, ainsi que des parlementaires et représentants des différentes institutions et communautés.
We are expecting a good turnout: over 80 countries and international organisations have been invited and, to date, most have indicated that they want to take part at ministerial level. The Secretary General of the UN has signalled his intention to attend and Iraq will be represented by a delegation of around ten Ministers, as well as parliamentarians and representatives of the various institutions and communities. During our meetings last Thursday in Baghdad, we also strongly urged the Iraqi authorities to send a truly inclusive delegation to the Brussels conference.