signalé – Traduction – Dictionnaire Keybot

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Deutsch English Spacer Help
Langues sources Langues cibles
Keybot 34 Résultats  www.one-neb.gc.ca
  ONÉ - Carte interactive...  
Signalé : La société a signalé à l’Office qu’un incident s’est produit et a fourni des renseignements préliminaires. Une enquête est en cours.
Initially Submitted: The company has notified the NEB that an incident has occurred and provided preliminary information. An investigation is ongoing.
  ONÉ - ARCHIVÉ - Interve...  
L’incident a été signalé à l’Office à environ 8 h 30 (heure des Rocheuses) ce matin. Selon des renseignements préliminaires, le déversement se situe le long d’une emprise où passent des canalisations de Plains Midstream Canada, de L’Impériale et de Pipelines Enbridge Inc.
The NEB received an incident report at approximately 08:30 MST this morning. Preliminary information indicates the release is located along a right-of-way containing pipelines belonging to Plains Midstream Canada, Imperial Oil and Enbridge Pipelines Inc. (a map of the area is included below for reference). All pipelines have been shut down to prevent additional oil from being released into the environment. An excavation will be required to determine the source of the release.
  ONÉ - Carte interactive...  
À mesure que de nouveaux renseignements sont mis en lumière, le dossier d’incident est mis à jour. Certains aspects de l’incident peuvent ainsi être modifiés de telle sorte que l’incident signalé au départ ne répond plus aux critères d’incident à déclarer aux termes des règlements applicables.
Please note: The incident data shown represents a single point in time. As investigations are completed for open incidents, or as new information becomes available, the incident record is updated and may change certain aspects of the incident record including whether the incident remains reportable under the applicable regulations. Accordingly, the incident data shown is subject to change.
  ONÉ - ARCHIVÉ - Interve...  
CALGARY – L'Office national de l'énergie est en mode d'intervention après la rupture, à quelque 14 kilomètres au sud-est de Boyle, en Alberta, d'un pipeline du réseau de Nova Gas Transmission Ltd. qui appartient à TransCanada PipeLines Ltd. (TransCanada) et qui est exploité par cette dernière. L'incident a été signalé à l'Office tard en matinée et il lui reste encore à en déterminer l'ampleur.
CALGARY – The National Energy Board (NEB or Board) is responding to a pipeline rupture on the Nova Gas Transmission Ltd (NGTL) pipeline system approximately 14 kilometres southeast of Boyle, AB owned and operated by TransCanada Pipelines Ltd (TransCanada). The release was reported to the NEB late this morning. The size of the release has yet to be determined by the NEB. There is no immediate safety concern for local residents and precautions are being taken to ensure continued public safety.
  ONÉ - Carte interactive...  
Chaque événement signalé par une société peut donner lieu à plusieurs types d’incidents à signaler. Une situation entraînant un incendie et une blessure grave est un exemple d’événement comportant plusieurs incidents à signaler.
Each event reported by a company may result in multiple reportable incident types. An event resulting in both a fire and a serious injury is an example of an event with multiple reportable incidents. In such cases, the dot represents multiple incident types and may appear in a colour that does not match the incident type selected in the map filter.
  ONÉ - Carte interactive...  
Cette situation inusitée peut se produire lorsque la latitude et la longitude signalées se trouvent à l’extérieur des limites de la province ou du territoire déclaré. La carte utilise la latitude et la longitude signalées pour le placement du point de couleur, alors que le filtre utilise la province ou le territoire signalé pour sélectionner les incidents à afficher sur la carte.
This rare situation can occur if the reported latitude and longitude that is reported is outside the boundaries of the reported Province or Territory. The map uses reported latitude and longitude for the placement of the coloured dot, whereas the filter uses the reported Province or Territory to select which incidents to display on the map.
  ONÉ - ARCHIVÉ - L’Offic...  
CALGARY - L’Office national de l’énergie est en mode d’intervention après la rupture, à quelque 10 kilomètres au nord de Rocky Mountain House, en Alberta, d’un pipeline du réseau de Nova Gas Transmission Ltd. qui appartient à TransCanada PipeLines Ltd. (TransCanada) et qui est exploité par cette dernière. L’incident a été signalé à l’Office tôt ce matin.
CALGARY – The National Energy Board (NEB or Board) is responding to a pipeline rupture on the Nova Gas Transmission Ltd (NGTL) pipeline system approximately 10 kilometres north of Rocky Mountain House, AB owned and operated by TransCanada PipeLines Limited (TransCanada). The release was reported to the NEB early this morning. The size of the release has yet to be determined. There is no immediate safety concern for local residents and precautions are being taken to ensure continued public safety.
  ONÉ - ARCHIVÉ - Interve...  
et est exploité par celle-ci. L'incident a été signalé à l'Office un peu avant midi et il lui reste encore à en déterminer l'ampleur. Rien n'indique que la sécurité des personnes qui habitent dans les environs est en péril, et des précautions sont prises pour s'assurer qu'il en demeure ainsi.
CALGARY – The National Energy Board (NEB or Board) is responding to a release of crude oil on the Alberta Clipper pipeline south of Regina, Saskatchewan owned and operated by Enbridge Pipelines Inc. The release was reported to the NEB just before noon today. The size of the release has yet to be determined by the NEB. There is no immediate safety concern for local residents and precautions are being taken to ensure continued public safety.
  ONÉ - Avenir énergétiqu...  
Comme nous l’avons signalé, les scénarios de référence et de sensibilité tiennent compte uniquement des politiques et des programmes qui, au moment où nous rédigeons ces lignes, étaient en vigueur ou sur le point de l’être.
In this analysis, end-use (or secondary) energy demand includes energy used in four sectors: residential, commercial (includes institutional and pipelines), industrial, and transportation.[13] End-use energy demand excludes the energy used to generate electricity.
  ONÉ - Carte interactive...  
À mesure que de nouveaux renseignements sont mis en lumière, grâce à une enquête ou non, le dossier d’incident est mis à jour. Certaines données de l’incident peuvent ainsi être modifiées de telle sorte que l’incident signalé au départ ne répond plus aux critères d’incident à déclarer aux termes des règlements applicables.
The incident data shown is subject to change over time. As investigations are completed for open incidents, or as new information becomes available, the incident record is updated and may change the incident data, including whether the incident remains reportable under the applicable regulations. Accordingly, incident data shown is subject to change.
  ONÉ - Contactez-nous - ...  
Si un dénonciateur fait l’objet de représailles, il doit être en mesure de démontrer qu’il a, en fait, signalé la présumée situation de non-conformité. Une divulgation faite par écrit constitue un dossier beaucoup plus concret que l’attestation d’une conversation.
Reasons why disclosures are to be submitted in writing.  There are several reasons why the NEB requires disclosures alleging acts of non-compliance be submitted in writing:
  ONÉ - La gestion d'urge...  
la description des mesures d’intervention initiale lorsqu’un incident est signalé;
description of initial actions when someone reports an incident
  ONÉ - Système de signal...  
Remarque : À mesure que vous avancez, vous verrez des crochets du côté gauche de l’écran qui indiquent les sections qui ont été remplies et enregistrées pour l’événement signalé.
Note: as you progress through the system, check marks on the left hand side of the screen indicate which screens have been populated and saved for the event being reported.
  ONÉ - Contactez-nous - ...  
La confirmation que le cas a déjà été signalé à l’Office, le cas échéant.
Whether the disclosure has already been reported the NEB.
  ONÉ - Fiche de renseign...  
L’incident est découvert et signalé à un service téléphonique d’urgence jour et nuit. Le personnel de l’Office est avisé.
Incident is discovered and reported to a 24-hour emergency response line. NEB staff are notified.
  NEB - Le réseau pipelin...  
, Pipe-lines Montréal ltée (PML) a, en mai 2016, signalé son intention de réduire la capacité de son réseau à moins de 39 700 m³/j (250 kb/j).
Regulations, Montreal Pipe Line Limited (MPL) indicated its intention in May 2016 to reduce the capacity of its system to less than 39 700 m³/d (250 Mb/d).
  ONÉ - Guide sur le proc...  
1. Rejet de liquide devant être signalé.
5.7 Contamination Scenarios and Expected Actions
  ONÉ - Carte interactive...  
Signalé : La société a signalé à l’Office qu’un incident s’est produit et a fourni des renseignements préliminaires. Une enquête est en cours.
Initially Submitted: The company has notified the NEB that an incident has occurred and provided preliminary information. An investigation is ongoing.
  ONÉ - ARCHIVÉ - Interve...  
CALGARY – L'Office national de l'énergie est en mode d'intervention après la rupture, à 140 kilomètres à l'ouest de Fort McMurray, en Alberta, d'un pipeline du réseau de Nova Gas Transmission Ltd. qui appartient à TransCanada PipeLines Ltd. (TransCanada) et qui est exploité par cette dernière. L'incident a été signalé à l'Office tôt ce matin et il lui reste encore à en déterminer l'ampleur.
CALGARY – The National Energy Board (NEB or Board) is responding to a pipeline rupture on the Nova Gas Transmission Ltd (NGTL) pipeline system 140 kilometres west of Fort McMurray, AB owned and operated by TransCanada Pipelines Ltd (TransCanada). The release was reported to the NEB early this morning. The size of the release has yet to be determined by the NEB. There is no immediate safety concern for local residents and precautions are being taken to ensure continued public safety.
  ONÉ - Ordre d’inspecteu...  
NGTL a déploré et signalé quatre incidents en rapport avec des fuites de fluide de forage dans la rivière Athabasca. Plus précisément, il y a eu une fuite le long du chenal Ouest le 23 octobre 2015, puis trois autres concentrés au même endroit le long du chenal Est, cette fois les 1er, 7 et 9 novembre.
NGTL experienced and reported four incidents related to drilling fluid releases into the Athabasca River. Specifically, one release along the western channel on 23 October 2015 and three releases at the same location along the eastern channel on 1, 7 and 9 November 2015. NGTL ceased drilling operations following the 9 November 2015 incident. On 12 November 2015 the NEB Inspection Officer (IO) requested Material Safety Data Sheets (MSDS) for the released drilling fluid additives. On 13 November 2015 the MSDS information was received by the NEB IO. Following review of the information contained in the MSDS, the NEB IO notes that the toxicity of the drilling fluid has not been clearly established.