sofre – -Translation – Keybot Dictionary

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Deutsch Français Spacer Help
Source Languages Target Languages
Keybot 5 Results  www.audibusinessinnovation.com
  Auto-falante ReSound En...  
Se você sofre de tocar nos ouvidos, o recurso Tinnitus Sound Generator no ReSound Enya fornece configurações diferentes de terapia de som para ajudá-lo a desviar a atenção de seus sintomas de zumbido e encontrar alívio.
De Tinnitus Sound Generator in ReSound Enya biedt verlichting bij tinnitus. Verschillende geluiden leiden de aandacht af van tinnitus en kunnen verlichting bieden.
Tíže Vašeho tinnitu často závisí na tom, kolik pozornosti mu věnujete. Pokud tinnitus vyvolává negativní pocity, zaměřujete se na něj o to více. Časem je konstantní pískání téměř nemožné ignorovat.
  FAQ | ReSound  
Sou o único que sofre de zumbido?
Am I the only one who suffers from tinnitus?
Suis-je le seul qui souffre d'acouphènes?
¿Soy el único que sufre tinnitus?
Er jeg den eneste som lider av tinnitus?
  Aplicativo ReSound Smar...  
Se você sofre de zumbido, você pode usar o gerenciador de Tinnitus para ajustar seus sons de terapia de zumbido embutidos. Ou escolha um som de natureza para encontrar o melhor alívio ao tocar nos seus ouvidos.
If you suffer from tinnitus, you can use the Tinnitus manager to adjust your built-in tinnitus therapy sounds. Or choose a nature sound to find the best relief from ringing in your ears.
Aktivieren Sie den Windguard, um störende Windgeräusche an windigen Tagen zu reduzieren - für maximalen Hörkomfort - mit minimalem Aufwand.
Si sufre de tinnitus, puede utilizar el sintonizador de tinnitus para ajustar los sonidos incorporados de la terapia para tinnitus. O elija un sonido de la naturaleza para encontrar el mejor alivio al zumbido en los oídos.
Se soffri di acufene, puoi usare Tinnitus Tuner per regolare i suoni preinstallati per la terapia dell'acufene. Oppure, puoi scegliere un Suono Naturale per trovare il sollievo ottimale dall'acufene e dal ronzio nelle orecchie.
إذا كنت تعاني من الطنين، يمكنك استخدام أداة إدارة الطنين لضبط الأصوات المدمجة لمعالجة الطنين. أو اختر أحد أصوات الطبيعة للوصول إلى أفضل وسيلة للراحة من رنين أذنيك.
Heeft u last van tinnitus, stel dan met de Tinnitus Manager de ingebouwde tinnitusgeluiden op uw wensen af of kies een Natuurgeluid om uw tinnitus te verlichten.
Aktivací filtru větru snížíte hladinu obtěžujícího hluku způsobeného větrem. Získáte tak maximální komfort za větrného počasí – s vynaložením minimálního úsilí.
Hvis du lider af tinnitus, kan du bruge tinnitus manageren til at justere de integrerede terapilyde. Eller vælge en naturlyd for at få den bedste lindring fra din tinnitus.
Hvis du lider av tinnitus kan du bruke Tinnitus manager til å justere innebygde tinnitus terapilyder. Eller velg en naturlyd å finne den beste lindringen.
При помощи данной функции вы можете понизить уровень шума в общественных местах для более комфортного пользования слуховым аппаратом и лучшей разборчивости речи.
Aktivera vindbrusfiltret för att minska mängden störande vindbrus på blåsiga dagar för maximal hörkomfort – med minimal ansträngning.
  Auto-falante ReSound Li...  
ReSound LiNX² combina terapia de zumbido avançada e personalizada com Smart Hearing aids. Se você sofre de zumbido nos ouvidos (zumbido), o ReSound LiNX² fornece ferramentas inteligentes para encontrar alívio.
ReSound LiNX² это слуховой аппарат с опцией Made for iPhone (Создан для iPhone), которая открывает возможности прямой связи между iPhone, iPad или iPod Touch и вашими слуховыми аппаратами, преобразовывая их в Bluetooth стереонаушники.
  Revisões e depoimentos ...  
Com deficiência visual e auditiva, Jonathan sofre de síndrome de Usher tipo II, o que significa que ele tem perda auditiva moderada, sem visão periférica, é cego noturno e apenas tem visão em túnel. Ele usou aparelhos auditivos desde a idade de três anos, e foi diagnosticado com síndrome de Usher aos 15 anos.
Visually and hearing impaired, Jonathan suffers from Usher Syndrome Type II, meaning he has moderate hearing loss, no peripheral vision, is night-blind and only has tunnel vision. He has worn hearing aids since the age of three, and was diagnosed with Usher Syndrome at age 15.
Malvoyant et malentendant, Jonathan souffre d’un syndrome Usher de type II, impliquant qu’il a une perte auditive modéré, une cécité crépusculaire, aucune vision périphérique, et seulement une vision tunnellaire. Il a porté des appareils auditifs depuis l’âge de trois ans et fut le diagnostic du syndrome d’Usher fut posé à l’âge de 15 ans.
Visuell und hörgeschädigt leidet Jonathan am Usher-Syndrom Typ II, was bedeutet, dass er einen moderaten Hörverlust und keine periphere Sicht hat, nachtblind ist und nur mit einem Tunnelblick sieht. Er trägt seit seinem dritten Lebensjahr Hörgeräte und im Alter von 15 Jahren wurde das Usher-Syndrom diagnostiziert.
Con discapacidad visual y auditiva, Jonathan padece el síndrome de Usher tipo II, lo que significa que tiene una pérdida de audición moderada, no tiene visión periférica, es ciego nocturno y solo tiene visión de túnel. Lleva audífonos desde los tres años de edad, y le diagnosticaron el síndrome de Usher a los 15.
Affetto da handicap visivo e acustico, Jonathan soffre della Sindrome di Usher di tipo II; ciò significa che ha un'ipoacusia moderata, nessuna visione periferica, soffre di cecità notturna (nictalopia) e ha un campo visivo ridotto (visione a tunnel). Indossa apparecchi acustici dall'età di tre anni, e la Sindrome di Usher gli è stata diagnostica all'età di 15 anni.
يعاني براد من ضعف السمع الوراثي و اعتاد ممارسة هواية اطلاق النار في صغره ، مما قد يكون من أسباب فقدانه للسمع بسرعة. بدأ ارتداء المعينات السمعية في عمر 45. يحب براد معينته السمعية ReSoudn LiNX 3D الحديثة لصغر حجمها و خفتها و امكانية تواصله مع أخصائية السمع عن بعد بواسطة تطبيق ReSound Smart 3D App .
Iñigo is gek op zijn ReSound LiNX². Hoortoestellen van ReSound zijn de beste ter wereld, als je het hem vraagt. Hij kan alles weer horen. Dankzij de beste hoortoestellen op de markt hoort Iñigo zijn favoriete geluiden weer. Hij communiceert beter met zijn collega's en -het belangrijkste- hij voert weer gesprekken met zijn vrouw en kinderen.
Iñigo loves his ReSound LiNX². Hearing aids from ReSound is by far the best hearing aids in the world if you ask him. He can hear again. The best hearing aids on the market allows Iñigo to once again hear his favourite sounds, his colleagues and, most importantly, his wife and children.
Molly Wattilla diagnosoitiin Usherin oireyhtymä 12-vuotiaana. Hän kertoo sairaudestaan ja siitä, kuinka uusi teknologia ja varsinkin hänen ReSound LiNX2 Smart Hearing -kuulokojeensa auttavat häntä selviytymään itsenäisesti ja pysymään aktiivisena.
Syns- og hørselshemmede Jonathan lider av Usher syndrom type II, som innebærer at han har moderat hørselstap, mangler sidesyn, er blind i mørket og har bare tunellsyn. Han har brukt høreapparat siden han var 3 år, og han fikk diagnosen Usher syndrom i en alder av 15 år.
Иниго очень доволен слуховыми аппаратами ReSound LiNX². По его мнению, слуховые аппараты ReSound на сегодняшний день являются лучшими в мире. Он может снова слышать. Лучшие слуховые аппараты на рынке позволяют Иниго снова наслаждаться любимыми звуками, прекрасно слышать своих коллег, и, что особенно важно, его жену и детей.
Jonathan har både nedsatt hörsel och syn. Han lider av Ushers syndrom typ II, vilket betyder att han har måttlig hörselnedsättning, saknar periferiseende, är mörkerblind och enbart har tunnelseende. Han har använt hörapparater sedan treårsåldern och fick diagnosen Ushers syndrom när han var 15 år.