soie – -Translation – Keybot Dictionary

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Deutsch Français Spacer Help
Source Languages Target Languages
Keybot 11 Results  www.provenceweb.fr
  Taulignan - La Drôme Pr...  
Musée de la Soie au 19ème :
Museum of Silk-making in the 19th century :
  Sannes - Luberon - Prov...  
Artisanat : poterie, peinture sur soie.
Arts and crafts : pottery, painting on silk.
  Graveson - Alpilles - P...  
Atelier d'artiste peintre, toiles et peinture sur soie.
Artists studios - painting, fabrics and painting on silk.
  Draguignan - Var - Prov...  
Trois musées sont à visiter, en particulier le musée des Arts et Traditions Provençales (instruments agricoles, moulin à huile, travail du liège, soie, tomettes, cuisine provençales).
There are many museums to visit, in particular the Musée des Arts et Traditions Provençales which has an extensive exhibit of traditional crafts and materials, tomettes, cuisine provençales).
  Gattières - Alpes Marit...  
Vous pourrez également visiter lesartisans d'art du village : peinture sur soie,sculptures, ébénisterie et fer forgé.
Try visiting the village arts and crafts workers : silk painting, cabinet makers and wrought iron.
  Taulignan - La Drôme Pr...  
Au 19ème siècle, Taulignan était une ville prospère grâce au "moulinage" de la soie qui employait plus de 400 ouvrières. Vous ne manquerez pas de visiter l'Atelier-Musée de la soie, qui vous fera découvrir le secret de la fabrication, depuis le ver jusqu’à l'étoffe de luxe qu’on connaît.
In the 19th century Taulignan was a prosperous village, thanks to silk "throwing" which employed more than 400 people. Don't forget to visit the Silk Museum, where you will discover how silk was made, from the silk-worm to the luxury fabric we are familiar with.
  Taulignan - La Drôme Pr...  
Au 19ème siècle, Taulignan était une ville prospère grâce au "moulinage" de la soie qui employait plus de 400 ouvrières. Vous ne manquerez pas de visiter l'Atelier-Musée de la soie, qui vous fera découvrir le secret de la fabrication, depuis le ver jusqu’à l'étoffe de luxe qu’on connaît.
In the 19th century Taulignan was a prosperous village, thanks to silk "throwing" which employed more than 400 people. Don't forget to visit the Silk Museum, where you will discover how silk was made, from the silk-worm to the luxury fabric we are familiar with.
  Jausiers - Provence web  
Les amateurs d’histoire n’oublieront pas que c’est de Jausiers d’où partirent les frères Arnaud, célèbres dans la Vallée pour leur émigration au Mexique au début du 19ème siècle : d’ailleurs, une plaque est là pour rappeler qu’ils vécurent dans un ancien “moulin à soie”, avant de partir en Louisiane d’abord, où ils fondèrent Arnaudville.
Jausiers is clean and very well restored and presents a joyful appearance, with its elegant little square skirting its fountain, from where you will be able to admire the beautiful St Nicolas de Myre church, with its “sober” baroque style in accordance with the Piedmontese style, without gilding or embellishments.
  Gémenos - Provence Web  
Un peu plus loin au bout de la rue Marius Roubaud, vers la colline, vous découvrirez la fontaine Versailles et la fontaine de la Soie qui surplombent le square Saitner. Le long de la promenade, la fontaine de Pigne, des Gémeaux, le bassin des Granges, du Marquis,des Quatre Canons, guident les promeneurs vers la fin du circuit, sur le cours Pasteur, où la fontaine et la cascade de Flore sont alimentées par la source Saint Pons.
Further on at the end of the rue Marius Roubaud, towards the hills you'll will discover the Versailles and Soie fountains which look over the Saitner square. Along the walk the Pigne, Gémeaux fountains and the Granges du Marquis lake, and the Quatre Canons fountain will take you to the end of the tour on the Cours Pasteur, where the Flore fountain and waterfall fed from the Saint Pons well.