stai – Übersetzung – Keybot-Wörterbuch

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Français English Spacer Help
Ausgangssprachen Zielsprachen
Keybot 7 Ergebnisse  access2eufinance.ec.europa.eu
  EUROPA - Avvia una web ...  
Stai per iniziare una web chat con un operatore di Europe Direct, che ti aiuterà a trovare le informazioni che cerchi sul sito web dell'Unione europea.
Vous allez démarrer une séance d'assistance en ligne avec un opérateur d'Europe Direct, qui pourra vous aider à trouver les informations spécifiques que vous cherchez sur les sites web de l'Union européenne.
Sie sind dabei, einen Webchat mit einem Mitarbeiter von Europe Direct einzuleiten, der Ihnen helfen wird, die von Ihnen gesuchte Information auf den Internetseiten der Europäischen Union zu finden.
Está a punto de iniciar un chat en la web con el operador de Europe Direct, que le ayudará a encontrar la información específica que busca en el sitio web de la Unión Europea.
Está prestes a iniciar uma conversa em linha com um operador do Europe Direct que o ajudará a encontrar as informações específicas de que está à procura no sítio Web da União Europeia.
Πρόκειται να ξεκινήσετε διαδικτυακή συνομιλία με έναν χειριστή του Europe Direct που θα σας βοηθήσει να βρείτε τις πληροφορίες που ζητάτε στον δικτυακό τόπο της Ευρωπαϊκής Ένωσης.
U kunt zo dadelijk chatten met een medewerker van Europe Direct, die u zal helpen om op de EU-websites alle informatie te vinden die u nodig heeft.
Вие се готвите да започнете уеб чат с оператор на Europe Direct, който ще ви помогне да откриете търсената от вас конкретна информация на уебсайта на Европейския съюз.
You are about to start a web chat with a Europe Direct operator, who will help you find the specific information you're looking for on the European Union website.
Za chvíli zahájíte chat s operátorem služby Europe Direct, který vám pomůže najít konkrétní informace, jež hledáte na stránkách Evropské unie.
Du er ved at starte en webchat med en medarbejder i Europe Direct, som kan hjælpe dig med at finde den ønskede information på EU's websider.
Alustate veebivestlust talituse Europe Direct operaatoriga, kes aitab teil Euroopa Liidu veebisaidil leida konkreetset teie poolt otsitavat teavet.
Tästä voit aloittaa online-keskustelun Europe Direct -palvelun kanssa. Palvelu auttaa sinua löytämään tarvitsemasi tiedon EU:n verkkosivustolta.
Ön internetes csevegést kezdeményez a Europe Direct egyik munkatársával, aki segíti Önnek megtalálni az Európai Unió portálján az Önnek szükséges konkrét információt.
Zaraz rozpoczniesz czat z operatorem Europe Direct, który pomoże Ci znaleźć konkretne informacje na stronach Unii Europejskiej.
Sunteţi pe punctul de a deschide o sesiune de chat cu un operator Europe Direct. Acesta vă va ajuta să găsiţi pe portalul Uniunii Europene informaţiile specifice pe care le căutaţi.
O malú chvíľu budete môcť komunikovať on-line s operátorom služby Europe Direct, ktorý vám pomôže nájsť špecifické informácie, ktoré hľadáte na webovej lokalite Európskej únie.
Du ska just börja chatta med en telefonist hos Europa direkt. Telefonisten kommer att hjälpa dig att hitta den information du söker på EU:s webbplatser.
Jūs grasāties tērzēt tīmeklī ar “Europe Direct” operatoru, lai viņš jums palīdzētu atrast konkrētu informāciju Eiropas Savienības tīmekļa vietnē.
Se tibda web chat ma' operatur ta' Europe Direct, li se jgħinek issib l-informazzjoni speċifika li qed tfittex fuq il-websajt tal-Unjoni Ewropea.
Tá tú ar tí comhrá gréasáin a thosú le hoibritheoir Eoraip go Díreach, a chabhróidh leat teacht ar ar an sainfhaisnéis atá uait ar shuíomh gréasáin an Aontais Eorpaigh.
  index_it  
5.Su quale argomento stai cercando informazioni?
5.Which information were you looking for?
5.Quelles informations recherchez-vous?
5.Nach welchen Informationen haben Sie gesucht?
5.¿Qué información buscabas?
5.Procurava informações sobre:
5.Waar zocht u informatie over?
5.Hvilke oplysninger leder du efter?
5.Mistä aiheista etsit tietoa?
5.Mely témával kapcsolatban keresett információkat?
5.Na jaki temat szukasz informacji?
5.Informaţia pe care aţi căutat-o se referă la:
5.Katere informacije ste iskali?
5.Vad letade du efter för information?
5.Kādu informāciju meklējat?
5.Liema informazzjoni kont qed tfittex?
  Dai 15 anni in su  
Stai Membri – Unione Europea
Teaching resources TES
Internetová stránka
  12-15 anni  
Stai Membri – Unione Europea
Internetová stránka
S’cool agenda 2012-2013
Etapele constructiei europene
  EUROPA - Servizio telef...  
Ti verrà risposto nella lingua del paese europeo dal quale stai chiamando. Se chiami dall'estero, puoi chiedere di essere trasferito ad un operatore che parli la tua lingua.
Your call will be answered in the language of the EU country you're calling from. If this is not your language, you can ask to be transferred to a speaker of your own language.
Votre appel sera traité dans la langue du pays de l'UE d'où vous appelez. Si ce n'est pas votre langue, vous pouvez demander que l'appel soit transféré vers un opérateur parlant votre langue.
Ihr Anruf wird von einem Mitarbeiter entgegengenommen, der die Sprache des Landes spricht, aus dem Sie anrufen. Sollte dies nicht Ihre Muttersprache sein, können Sie sich mit einem Mitarbeiter verbinden lassen, der Ihre Sprache spricht.
Su llamada se contestará en la lengua del país de la UE desde el que llame. Si no es su lengua, puede pedir que le pasen a un operador que la hable.
A sua chamada será atendida na língua do país da UE onde se encontra. Se essa não for a sua língua, pode pedir para o porem em contacto com um falante da sua língua.
Η κλήση σας θα απαντηθεί στη γλώσσα του κράτους μέλους της ΕΕ από το οποίο καλείτε. Εάν δεν μιλάτε αυτή τη γλώσσα, μπορείτε να ζητήσετε να σας συνδέσουν με χειριστή που μιλά τη γλώσσα σας.
Uw oproep wordt beantwoord in de taal van het EU-land waarvan u belt. Als dit niet uw taal is, kunt u vragen om met iemand te spreken die uw taal spreekt.
Na vaš poziv odgovorit će osoba koja govori jezik zemlje EU-a iz koje zovete. Ako to nije vaš jezik, možete zatražiti da se poziv preusmjeri na osobu koja zna vaš jezik.
Váš dotaz bude zodpovězen v úředním jazyce země EU, z níž voláte. Pokud tímto jazykem nehovoříte, můžete požádat o spojení s operátorem, který hovoří vaším jazykem.
Dit opkald bliver besvaret på det sprog, der tales i det EU-land, du ringer fra. Hvis det ikke er dit eget sprog, kan du bede om at blive stillet om til en, der taler dit sprog.
Kõnele vastatakse ELi selle riigi keeles, kust helistate. Kui tegu ei ole Teie emakeelega, võite paluda ühendada end Teie emakeelt kõneleva operaatoriga.
Puheluusi vastataan sen EU-maan kielellä, josta soitat. Jos kuitenkin haluat käyttää muuta kieltä, voit pyytää vastaajaa yhdistämään puhelun haluamaasi kieltäsi puhuvalle työntekijälle.
Hívását azon az európai uniós nyelven fogadjuk, amely annak az országnak a nyelve, ahonnan éppen telefonál. Amennyiben ez nem az Ön anyanyelve, kérésére kapcsolunk egy, az Ön nyelvén beszélő kollégát.
Połączenie zostanie odebrane w języku urzędowym kraju, z którego dzwonisz. Jeżeli nie będzie to Twój język ojczysty, możesz poprosić operatora o przekierowanie połączenia.
Iniţial, vi se va răspunde în limba ţării UE din care sunaţi. Dacă aceasta nu este limba dumneavoastră maternă, puteţi cere legătura cu un vorbitor al acesteia.
Na váš hovor odpovie operátor v jazyku členského štátu EÚ, z ktorého voláte. Ak hovoríte iným jazykom, môžete ho požiadať o prepojenie na operátora, ktorý hovorí vaším jazykom.
Na klic bomo odgovorili v jeziku države EU, iz katere kličete. Če to ni vaš jezik, lahko zahtevate operaterja, ki govori vaš jezik.
Ditt samtal besvaras på det språk som talas i det EU-land som du ringer från. Om du talar ett annat språk, kan du be att bli kopplad till en person som talar ditt språk.
Uz jūsu zvanu atbildēs tās ES valsts valodā, no kuras zvanāt. Ja nerunājat šajā valodā, tad varat lūgt, lai jūs savieno ar operatoru, kas runā jūsu valodā.
It-telefonata tiegħek titwieġeb bil-lingwa tal-pajjiż tal-UE li minnu qed iċċempel. Jekk din mhix il-lingwa tiegħek, tista' titlob li jqabbduk ma' xi ħadd li jitkellem il-lingwa tiegħek.
Freagrófar do ghlaoch i dteanga na tíre AE óna bhfuil tú ag glaoch. Murab í sin do theanga-sa, tig leat iarraidh go gcuirfí ar aghaidh chuig duine a bhfuil do theanga acu.