stai – Traduction – Dictionnaire Keybot

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Deutsch English Spacer Help
Langues sources Langues cibles
Keybot 3 Résultats  www.phdpro.leading.nagoya-u.ac.jp
  play_inactive  
Integrata in ogni area di Podio è la possibilità di condividere file nel contesto relativo a ciò su cui stai lavorando.
Vous avez la possibilité de partager des fichiers dans leur contexte de travail depuis n'importe où dans Podio.
Die Möglichkeit, Dateien in Zusammenhang mit Ihrer Arbeit zu teilen, ist in jeden Bereich in Podio integriert.
En cada área de Podio está integrada la posibilidad de compartir archivos dentro del contexto en el que estás trabajando.
Você pode compartilhar arquivos no seu ambiente de trabalho em todas as áreas do Podio.
In elk deel van Podio is de mogelijkheid geïntegreerd om bestanden te delen binnen de context van uw huidige werk.
I hele Podio har du mulighed for at dele filer i sammenhæng med det, som du arbejder med.
I hela Podio finns möjligheten att dela filer i dess rätta sammanhang beroende på vad du arbetar med.
  play_inactive  
Per esempio, stai gestendo un progetto di design - con un flusso di lavoro Podio ti verrà assegnato un task per approvare i disegni, non appena saranno stati caricati in Podio. Risparmiando tempo per te e il tuo team.
Admettons que vous gérez un projet. Ajouter un flux de travail sur Podio créera une nouvelle tâche vous demandant d'approuver des documents de conception dès leur publication sur Podio. Gagnez du temps et faites-en gagner à votre équipe.
Sie managen z.B. ein Designprojekt – ein Podio Workflow erstellt Ihnen die Aufgabe, die Designs zu genehmigen, sobald sie in Podio hochgeladen worden sind und spart Zeit für Sie und Ihr Team.
Por ejemplo, imagina que estás gestionando un proyecto de diseño. Añadir un flujo de trabajo de Podio creará una tarea para que apruebes los diseños una vez se hayan subido a Podio, ahorrándote tiempo a ti y a tu equipo.
Por exemplo, imagine que você está gerenciando um projeto de design. A inclusão de um fluxo de trabalho do Podio criará uma tarefa para você aprovar os designs quando eles forem carregados no Podio. Poupe tempo para você e para sua equipe.
Bijvoorbeeld, u heeft de leiding over een design project - de toevoeging van een Podio werkstroom zal een taak voor u creëren om de ontwerpen goed te keuren zodra ze op Podio geüpload zijn. Het bespaart u en uw team tijd.
Et eksempel: Hvis du styrer et designprojekt, så tilføjer du et Podio-workflow, der opretter en opgave til dig om at godkende designs, så snart de er uploadet til Podio. Det sparer en masse tid for dig og dit team.
Du hanterar till exempel ett designprojekt – lägg till ett Podio-arbetsflöde för att skapa en uppgift där du måste godkänna design efter att de har laddats upp till Podio. Det sparar tid för både dig och ditt team.
  play_inactive  
Tutte le volte in cui ti trovi ingarbugliato in una lunga discussione email - per esempio quando stai decidendo in merito ad un nuovo progetto con i colleghi o un'agenzia - potrai prendere la conversazione, allegati e messaggi compresi, e creare un post di status in uno spazio di lavoro Podio.
Chaque fois que vous vous retrouvez face à une discussion par e-mail qui prend de l'ampleur, par exemple lorsque vous discutez d'un nouveau projet avec vos collègues ou une agence, vous pouvez prendre le fil de discussion comprenant tous les messages et les pièces jointes et le transformer en message dans un espace de travail sur Podio.
Für die Zeiten, in denen Sie sich in einem stetig wachsendem Email Thread befinden – vielleicht beim Diskutieren eines neuen Projekts mit Kollegen oder einer Agentur – nehmen Sie diesen Thread, inklusive aller Nachrichten und Anhänge und erstellen Sie eine Statusnachricht in einem Podio Workspace.
Cuando te ves en una conversación por email que no para de crecer (quizá al discutir un nuevo proyecto con compañeros o una agencia) puedes coger la conversación, incluyendo todos los mensajes y archivos adjuntos y crear un post en un espacio de trabajo de Podio.
Ao encontrar-se em uma conversa por email que não para de aumentar (talvez quando se discute um novo projeto com colegas ou com uma agência) você pode pegar toda a conversa, incluindo todas as mensagens e anexos de arquivo e criar um post de status em uma área de trabalho do Podio.
Voor de keren dat u zich in een alsmaar groeiende e-mail thread bevindt - misschien tijdens het bespreken van een nieuw project met collega's of met een bureau - kunt u op basis van de e-mail thread, inclusief alle berichten en bestandsbijlagen, een statusbericht creëren in een Podio werkruimte.
Kender du det, at du er i en e-mailtråd, der bliver større og større? Du kan tage den e-mailtråd - måske et nyt projekt, du diskuterer med kolleger eller et bureau - og oprette alle beskeder og vedhæftede filer som statusbeskeder i et Podio-workspace.
Ibland fastnar du i en ständigt växande tråd med e-brev – kanske när ett nytt projekt diskuteras med kollegor eller en agentur. Då kan du ta hela tråden med e-brev; inklusive alla meddelanden och filbilagor; och skapa ett statusinlägg i ett Podio-workspace.