jes – Übersetzung – Keybot-Wörterbuch

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Français English Spacer Help
Ausgangssprachen Zielsprachen
Keybot 3 Ergebnisse  www.explorercases.com
  rezidence Jeremenkova |...  
Na polozapomenutou, "džunglí" zarostlou mikroparcelu na jižním úpatí podolských Kavčích hor vypsal investor vyzvanou soutěž. Náš návrh se musel vyrovnat s maximalistickým programem na minimálním pozemku. Výslednicí se stal "dvoudům" obrácený sám do sebe - respektive dovnitř velkorysých lodžií. více
The investor announced a competition for invited architects the goal of which was to develop a long forgotten microsite overgrown with a jungle at the southern foot of Kavčí hory in Podolí. Our design had to cope with a maximalist program on a minimal site. The result was a ´semi-detached´ house turned inwards – that is inside generous loggias. more
  Toner Recycling Service...  
Čelo podélného objemu graduje zúžením půdorysu přízemí a stoupáním ocelové sítě v místě prosklené prodejny, která má být nejotevřenější částí servisní budovy. Na zádi objektu zůstal prostor pro „továrníkovu vilu“, umístěnou netradičně za atikou na střeše výrobní budovy.
The service centre of the dynamically developing firm is situated on the edge of the town of Poděbrady. The oblong site adjacent to the main road is easily accessible from the D11 motorway. The building was created in the development area in the "green meadow". We attempted to satisfy the client's idea of a simple, functional building, which would be an advertisement for the firm. From this arose the concept of the shell as an ad exploiting the abbreviation of the company logo. The individual sections of the floor plan can be sensed in the mass of the building: sales and warehouse spaces, administrative and reserve spaces for the firm's expansion and company apartment for the owner. The entire building is connected through a central, spinal corridor lit with roof windows, which leads to the individual spaces. Everything is accessible without exposure to the elements. The elongated building is curved by the salesroom and director's office on the second floor, facing the access road to Poděbrady. To the rear of the building, space remained for a "captain of industry's villa", situated untraditionally behind the attic gable on the second floor of the building. The residential part of the apartment with a roof terrace is situated in such a way that a residential, private microcosm is created in this busy street in a more-or-less industrial development, with a view over the Labe valley fields. The facade of the oblong mass gradates by a narrowing of the overhead view and the rise of the steel construction in the area of the glazed salesroom, which is the most open part of the service building. The screening metal mesh of the facade is both an eye-catcher and a sunscreen. The size of the screen was selected to protect but not close off the building.
  Palác šlechtičen Pražsk...  
Nově vzniklý Ústav šlechtičen se tak stal svou monumentální fasádou výraznou stavbou v panoramatu Hradčan. V roce 1918 Ústav šlechtičen zaniká a v budově se na dlouhý čas usídlují pracoviště Ministerstva vnitra.
By its monumental façade, the new Institute of Noblewomen became this way an outstanding building within the Hradčany skyline. The Institute was closed in 1918, and the Ministry of Interior made it its offices for a long time. Access to the building was restricted, and performed alterations were inappropriate altogether. Among those worst were the built-in garage and petrol station on the Rosenberg courtyard, a stand-by power generator and oil fuel-management areas in the second basement, a training firing range in the former Schwarzenberg House, and many modern partitions and suspended ceilings with plenums packed with cables. The refurbishment was carried out in operation in nine phases including not just the interior, the building, its roof, the basements, and the courtyard, but the fortification above the Na Valech garden, the building’s base, and renders to Jiřská and the Rosenberg Palace courtyard. The condition of the brief was that construction work would be carried out regarding the tenant, the logics of operation, and the investor’s financial capacity dependent on the state budget. Prague Castle Administration and Castle Police offices, textile restoration workshops, and Castle collections depositories occupy the greater part of the ground floor and the first floor. The first basement contains restorer workshops, rooms and repositories of the Archives of the Office of the President, a detached establishment for the Institute of Archaeology CAS, and the areas around the Rosenberg Palace courtyard with a hall and a coffee shop open to the public. The Renaissance vaulted Rosenberg Hall, during the renovation by Pacassi divided in a corridor and four rooms with inserted flat ceilings, was cleared of these additional structures and structurally stabilised; the Hall, now in its almost original condition, will be used for various cultural events and exhibitions. The Baroque Chapel of Immaculate Conception of the Blessed Virgin Mary was also restored; the complete three-storied space, into which additional floor structures were inserted in the 1920s, will be used for the same purpose as the Hall. The embedded floor structures were removed, almost entirely salvaged frescoes on walls and the ceiling were restored as well as windows and doors; two new organ lofts were reconstructed. The main staircase with a portico bearing the emblem of the Institute of Noblewomen at the top, one of the most valued Baroque spaces in the building, was restored either. Mode