stal – -Translation – Keybot Dictionary

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Deutsch Français Spacer Help
Source Languages Target Languages
Keybot 2 Results  www.jet2.com
  northumberland destinat...  
Pokud byste chtěli poznávat soudobou literární scénu spolu s venkovskou krajinou, měli byste zamířit do knihkupectví Barter Books. Jedná se o jeden z největších knižních antikvariátů v Evropě a vlastním přičiněním se stal turistickou atrakcí, kam každým rokem zavítá na 200 tisíc turistů.
Si vous souhaitez découvrir de nouveaux paysages littéraires ainsi que des scènes campagnardes, vous pouvez aller chez Barter Books. Cette boutique, l'un des plus grands bouquinistes d'Europe, est une attraction touristique à part entière, qui accueille plus de 200 000 visiteurs chaque année. C'est aussi à cette incroyable librairie qu'on attribue la redécouverte de l'affiche de la Seconde Guerre Mondiale « Keep Calm and Carry On » aujourd'hui connue dans le monde entier !
Dla osób, które oprócz pięknych krajobrazów szukają także wrażeń literackich, polecamy antykwariat Barter Books. Jako jeden z największych antykwariatów w Europie, ten sklep sam w sobie stanowi wyjątkową atrakcję turystyczną - co roku odwiedza go ponad 200 000 osób. Podobno to tutaj ponownie odkryto stary plakat z czasów II Wojny Światowej z hasłem ‘Keep Calm and Carry On’ (Zachowaj spokój i rób swoje), który obecnie zyskał międzynarodową sławę!
  northumberland destinat...  
století nabízí pohled, který je skutečně nutno vidět na vlastní oči. Asi nejúchatnější z nich je ovšem hrad Lindisfarne Castle. Hrad leží na osamělém ostrově Holy Island a vypadá, jako by vyrůstal z travnatých pahorků a drsných skal.
De fait, la Côte du Northumberlandest vraiment un site incroyable pour les châteaux. Construit par les Normands au XIème siècle, Bamburgh Castle se dresse sur une bande de sable argentée au bord de l'eau, tandis que Dunstanburgh Castle, à seulement 14 km au sud, offre un splendide panorama : son imposante entrée du XIVème siècle, à moitié écroulée. Mais le plus captivant de tous est peut-être Lindisfarne Castle. Situé sur une île isolée, Holy Island, ce château semble naître des collines herbeuses et des falaises rocheuses qui l'entourent.
De hecho, la costa de Northumberland es un lugar verdaderamente increíble para los castillos. El castillo de Bamburgh, construido por los normandos en el siglo XI , se erige sobre una estrecha franja de arena plateada en la orilla del agua, mientras que en el castillo de Dunstanburgh, a solo 14 Km al sur, los restos de las enormes puertas de entrada del siglo XIV son un espectáculo digno de ver. Pero quizá el más cautivador de todos sea el Castillo de Lindisfarne. Situado en la aislada Holy Island, parece surgir de lomas cubiertas de hierba y paredes de rocas muy escarpadas.
Ale nie tylko piękno natury sprawia, że warto odwiedzić Nortumbrię. Obecność licznych zamków podkreśla, jak ważne miejsce w historii zajmuje to hrabstwo stanowiące niegdyś ostatni strategiczny pas obrony przed najeźdźcami z sąsiedniej Szkocji. Do najwspanialszych z nich należy zamek Alnwick Castle, kamienna budowla z XI-tego wieku wraz z przylegającym kompleksem ogrodowym.