stal – -Translation – Keybot Dictionary

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Deutsch Français Spacer Help
Source Languages Target Languages
Keybot 5 Results  www.pep-muenchen.de
  Boží záměr pro tuto půl...  
Kompletní Boží plán pro tyto poslední dny je možné shrnout do této jedné věty: Tím že my jsme Kristovo tělo na zemi, je Božím záměrem, aby se každý úd stal věrným a pravým vyjádřením toho, kdo je Kristus!
God se hele doel vir hierdie dae kan in een sin opgesom word: Siende dat ons Christus se liggaam op aarde is, is dit God se doel dat elke lid `n ware uitdrukking sal wees van wie Christus is!
  Boží záměr pro tuto půl...  
Je v tvém srdci něco, co reaguje na toto volání k naplnění Božího záměru pro tuto hodinu? Prahneš touhou, aby ses stal pravým vyjádřením Pána Ježíše Krista pro svou generaci? Existují dvě věci, kterým je nutné nejdřív porozumět.
Is daar iets in u hart wat reageer op hierdie oproep om God se doel te vervul in hierdie uur? Smag u om `n ware refleksie van Jesus Christus te wees vir u generasie? Daar is twee dinge wat eerste verstaan moet word. Een daarvan is die werke van God; die ander is iets wat ons moet doen.
  Boží záměr pro tuto půl...  
Jak jsi bojoval proti potratům? Bůh se zajímá víc o to, čím ses stal, co jsi – než co jsi udělal. Nebyl někdy den, kdy bylo více skutků, více velikých vykonaných činů – ale jen tak málo ve skutečné jednotě s Kristem?
Sal u voor Hom staan en spog oor hoe baie siele u gewen het? Of watter magtige projekte u by betrokke was? Vir hoeveel mense u gepreek het? Hoe u teen aborsie geveg het? God stel meer belang in wat u geword het, wat u is - as oor wat u gedoen het. Was daar ooit `n dag met meer werke, meer groot dinge gedoen - maar so min in `n werklike verbintenis met Christus?
  Boží záměr pro tuto půl...  
Jak je smutné, že jen nemnozí dokáží na tyto otázky odpovědět. Zůstal tu dnes jen malý ostatek těch, kdo rozumějí Božímu záměru pro Jeho děti v posledních dnech. Většina pastorů dnes troubí na polnice, které vydávají neurčité zvuky.
Hoe treurig is dit tog dat so min vandag hierdie vrae kan beantwoord. Daar is slegs `n klein aantal mense oor wat God se doel vir Sy kinders in hierdie laaste dae verstaan. `n Groot aantal predikers blaas trompette wat onsekere geluide maak. Die onsekerheid op die preekstoel het die verspreiding van `n wolk van onsekerheid in die gemeente tot gevolg. Menigte van Christene wat profeteer dat hulle die magtige God dien, leef in gebondenheid en wanhoop. Daar is soveel vernietiging! Klem wat geplaas is op die verskeie leerstellings vanaf evangeliste en leermeesters het net bygedra tot die verwarring. Baie honger siele vra "Wie is reg? Wat is God se doel met vandag? Wat is God se doel in hierdie middernag uur? Is dit wonderwerke? Uitdryf van demone? Dissipelskap? Groei van die kerk?"
  Rostete v milosti? | Wo...  
„Jáť jsem příčinu dal k zhubení všech duší domu otce tvého“ (1. Samuel 22:22). David byl naprosto nevinný – přesto ochotně nesl vinu jiného člověka. Věřím, že v tu chvíli začal David růst v milosti. Byl to obrovský krok k tomu, aby se stal mužem podle Božího srdce.
Yet when David heard the story, he merely bowed his head and wept. In fact, he personally took the blame for the slayings. He told Abiathar, "I have occasioned the death of all the persons of thy father's house" (1 Samuel 22:22). David was totally innocent - yet he willingly bore another man's guilt. I believe in that moment, David began to grow in grace. It was a giant step toward becoming a man after God's heart.
Doch als David die Geschichte hörte, senkte er lediglich den Kopf und weinte. Tatsächlich nahm er persönlich die Schuld für das Massaker auf sich. Er sagte Abjatar: „Ich bin schuldig am Tod aller aus dem Haus deines Vaters“ (1. Samuel 22,22). David war völlig unschuldig – doch er nahm bereitwillig die Schuld eines anderen Mannes auf sich. Ich glaube, dass David in diesem Moment in der Gnade zu wachsen begann. Es war ein riesiger Schritt darauf zu, ein Mann nach dem Herzen Gottes zu werden.
Sin embargo, cuando David escuch lo ocurrido, l inclin la cabeza y llor. De hecho, l tom la culpa por los asesinatos personalmente. El dijo a Abiatar, Yo he ocasionado la muerte a todas las personas de la casa de tu padre (1 Samuel 22:22). David era totalmente inocente sin embargo, l estuvo dispuesto a cargar con la culpa de otro hombre. Creo que en ese momento, David comenz a crecer en la gracia. Fue un paso gigantesco a ser un hombre conforme al corazn de Dios.
Eppure Davide, non appena udì la storia, piegò semplicemente il capo e si mise a piacere. Infatti, si prese personalmente la colpa del massacro. Disse ad Abiatar: "Sono stato io che ho provocato la morte di tutte le persone della casa di tuo padre" (1 Samuele 22:22). Davide era totalmente innocente - ma si addossò volontariamente la colpa di un altro. Credo che da quel momento Davide iniziò a crescere nella grazia. Fu un passo da gigante verso l'obiettivo di diventare un uomo secondo il cuore di Dio.
Later, toe Dawid van Saul se dood te hore gekom het, het hy nie gejuig of verklaar dat God se geregtigheid geskied het nie. Hy het nooit geuiter, “Dank God, ek is gewreek. Saul het gekry wat hy verdien het” nie. Nee – Dawid het sy klere geskeur en gehuil. “En hulle het gerouklaag en geween en gevas tot die aand toe oor Saul”
Silti, kun Daavid kuuli kertomuksen, hän vain painoi päänsä ja itki. Itse asiassa hän henkilökohtaisesti otti surmien syyn harteilleen. Hän sanoi Ebjatarille, "Minä olen syypää koko sinun isäsi suvun, joka hengen, kuolemaan" (1.Sam. 22:22). Daavid oli täysin syytön - kuitenkin hän halukkaasti kantoi toisen miehen syyllisyyttä. Uskon, että sillä hetkellä Daavid alkoi kasvaa armossa. Se oli jättiläismäinen askel kohti Jumalan sydämen mukaiseksi mieheksi tulemista.