stale – -Translation – Keybot Dictionary

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Deutsch Français Spacer Help
Source Languages Target Languages
Keybot 3 Results  www.lvsjf.com  Page 10
  Dayco | Paski Napędu Os...  
  Dayco | Paski Napędu Os...  
pierwszego paska napędu osprzętu Dayco jest liderem w rozwijaniu technologii tych elementów, który stale opracowuje zaawansowane technologicznie paski do szerokiej gamy projektów i zastosowań w napędach osprzętu.
Since launching the first accessory drive belt application in the 1970s, Dayco has been a leader in belt technology and continues to develop highly engineered belts for a wide range of accessory drive designs and applications. Utilizing the latest and most advanced technologies, Dayco’s flexible design and manufacturing strategy matches materials to specific application needs.
Depuis le lancement de la première application de courroie d’entraînement auxiliaire dans les années 70, Dayco est devenu le leader de la technologie des courroies de distribution et continue de développer des courroies de haute technologie pour une large gamme d’applications et de modèles déposés de courroies auxiliaires. En utilisant les technologies de pointe les plus avancées, la stratégie de construction et de conception flexible de Dayco applique chaque matériau aux besoins spécifiques de chaque application.
Seit der Markteinführung der ersten Antriebsriemen für Zusatzantriebe in den 1970er Jahren ist Dayco führend in der Riementechnologie und arbeitet auch weiterhin an der Entwicklung hochgradig verfeinerter Antriebsriemen für eine breite Palette an Konstruktionen und Anwendungen für Zusatzantriebe. Durch Verwendung der neuesten und modernsten Technologien passt Dayco flexible Konstruktions- und Fertigungsstrategien auf Materialien für spezifische Einsatzfälle an.
  Dayco | Pojazdy Lekkie  
Baza danych materiałów Dayco jest stale rozwijana , dzięki czemu obejmuje już wszystkie segmenty rynku niezależnie od wymogów dotyczących wykorzystania, środowiska czy wydajności. Dayco stosuje najnowsze zaawansowane technologie inżynieryjne, takie jak paski profilowane, termopolimery EPDM i wzmocnienie aramidowe, co przekłada się na dłuższą trwałość i niższą temperaturę paska podczas pracy, a jednocześnie mniejszy poślizg i ograniczony hałas oraz drgania.
Dayco’s material database is constantly evolving, enabling coverage across all market segments no matter the application, environment or performance requirements. Dayco uses the latest advanced engineering technologies, such as molded belts, EPDM compounds and aramid reinforcement, all of which result in a longer lasting, cooler running belt with less slippage and reduced noise and vibration.
La base de données des matériaux de Dayco est en constante évolution pour répondre à tous les segments du marché, quels que soient l’application, l’environnement et les exigences de performance. Dayco utilise les toutes dernières avancées technologiques telles que les courroies moulées, les composants en EPDM et les renforts de matrice en aramide, qui durent tous plus longtemps et qui produisent des courroies motrices plus résistantes au glissement, moins bruyantes et réduisant les secousses.
Daycos Werkstoffdatenbank wird ständig ausgebaut, sodass unabhängig von Anwendungs-, Umfeld- oder Leistungsanforderungen stets die Abdeckung in allen Marktsegmenten gewährleistet ist. Dayco nutzt neueste und moderne Technologien wie z. B. Formriemen, EPDM-Verbundwerkstoffe und Aramid-Verstärkung, die alle dazu führen, die sämtlich für länger laufende und kühlere Riemen mit weniger Schlupf sowie verminderter Geräuschentwicklung und weniger Vibrationen führt.

Globalni producenci samochodów stale wymagają od swoich dostawców spełniania coraz wyższych standardów —a Dayco dąży do budowania silnych relacji, które pozwalają nam być blisko naszych klientów i wspierać ich w podejmowaniu przez nich najlepszych decyzji.
As a global automobile manufacturer you demand higher quality standards from your suppliers – and Dayco is committed to building strong relationships to collaborate on product development to design and provide products to meet these quality standards. Dayco has invested to keep our manufacturing facilities among the best in the world, and our extensive knowledge of drive systems allows us to develop the innovative products and solutions that are vital to peak engine performance.
En tant que constructeur automobile, vous demandez un niveau constant de qualité haut de gamme à vos fournisseurs : Dayco s’est engagé à construire des relations durables avec ses clients pour rester proche d’eux et les aider à prendre les meilleures décisions. Dayco a investi dans ses sites de production qui sont parmi les meilleurs du monde et sa parfaite connaissance des systèmes d’entraînement lui permet de mettre au point des solutions et des produits innovants qui sont d’une importance fondamentale pour les performances optimales des moteurs.
Als weltweit aktiver Kfz-Hersteller verlangen Sie von Ihren Zulieferern weiterhin höhere Qualitätsstandards, und Dayco verpflichtet sich zum Aufbau solider Beziehungen zur engen Zusammenarbeit und Ihnen, unseren Kunden, beim Treffen der besten Entscheidungen zu helfen. Dayco tätigt ständig Neuinvestitionen, um unsere Produktionsstätten unter den Besten der Welt zu halten, und unsere umfassenden Kenntnisse der Antriebstechnik ermöglichen uns die Entwicklung innovativer Produkte und Lösungen, die zum Erzielen optimaler Motorwirkungsgrade notwendig sind.