|
The perpetrators will watch someone withdrawing cash from an ATM or entering their PIN when paying for goods. Once they have successfully obtained a PIN, the perpetrators steal the card - usually by pick pocketing.
|
|
Les escrocs observent la saisie du NIP lors du retrait d'espèces au distributeur automatique de billets ou d'achats sans espèces. Dès qu'ils ont pu mémoriser un NIP, les escrocs volent la carte, souvent par vol à l'astuce. Ils retirent de l'argent et effectuent des achats avec la carte volée et le NIP mémorisé.
|
|
Die Täter beobachten beim Bargeldbezug am Geldautomaten oder beim bargeldlosen Einkaufen die PIN-Eingabe. Sobald eine PIN erfolgreich ausgespäht werden konnte, stehlen die Täter die Karte – oft mittels Trickdiebstahl. Mit der entwendeten Karte und der ausgespähten PIN werden umgehend Bargeld- und Warenbezüge getätigt.
|
|
Quando il titolare preleva del denaro al distributore di banconote o effettua acquisti con la carta, i ladri osservano attentamente l'immissione del codice NIP. Non appena riescono a carpire un codice NIP, i ladri scippano o rubano la carta al titolare. In seguito procedono al prelievo di contanti o all'acquisto in un negozio mediante la carta e il NIP.
|