|
"Greiwemaacher Pompjeeen" z radością przyjęli czek jako podziękowanie za przeprowadzoną akcję w dniu 6 sierpnia 2014. To będzie inwestycja w rozwój ochotniczych straży pożarnych we wschodnich regionach Luksemburga.
|
|
Die „Gréiwemaacher Pompjeeen“ freute sich über einen Scheck als Dank für den Einsatz am 06. August 2014. Dieser wird in die Weiterbildung der Freiwilligen Feuerwehren in der Luxemburger Ostregion investiert und kommt damit vielen Wehren in dieser Region zugute. Durch Ihren vorbildlichen Einsatz ist es gelungen, noch größeren Schaden zu vermeiden.
|
|
El cuerpo de bomberos „Gréiwemaacher Pompjeeen“ se alegra de recibir un cheque para dar las gracias por la intervención del día 6 de Agosto 2014. Este Cheque se invertirá en la formación profesional de los cuerpos de bomberos voluntarios en la zona oriental de Luxemburgo. Así se benefician muchos equipos de bomberos en nuestra área gracias al importe donado. La intervención ejemplar e los bomberos pudo evitar daños mas graves.
|
|
The "Gréiwemaacher Pompjeeën" was pleased to receive a donation in return for their actions on 06 August 2014. This will be invested in the development of volunteer fire departments in the eastern region of Luxembourg and benefits many defences in the region. Through their exemplary work it has been possible to avoid major damage.
|