ese – Übersetzung – Keybot-Wörterbuch

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Français English Spacer Help
Ausgangssprachen Zielsprachen
Keybot 13 Ergebnisse  www.music-club-munich.rocks
  LINEA MAGINOT. “Fall Ge...  
Pubblicò allora le sue memorie sotto il titolo “servire„, memorie che, secondo gli specialisti, sono soltanto un lungo tentativo di autojustification.
Hij publiceerde dan zijn geheugens onder de titel „dienen“, geheugens die, volgens de specialisten, slechts een lange poging tot zelfrechtvaardiging zijn.
  ALLA LINEA MAGINOT. Sai...  
Sul nostro piano, le sue coordinate sono nel sistema geografico WGS84
Sur notre plan, ses coordonnées sont dans le système géographique WGS84
  ALLA LINEA MAGINOT  
Saltatore d'entrata nel blocco 2. Permette di mettere questo blocco in sovrapressione rispetto agli altri blocchi, quando le sue armi entrano in azione.
Hopper of entry in block 2. It makes it possible to put this block in overpressure compared to the other blocks, when its weapons enter in action.
Eingangsdruckausgleichskammer in Block 2. Er erlaubt, diesen Block in überdruck hinsichtlich der anderen Blöcke zu stellen, wenn seine Waffen in Aktion hineingehen.
Cámara de entrada en el bloque 2. Permite poner este bloque en sobrepresión con relación a los otros bloques, cuando sus armas entran en acción.
  ALLA LINEA MAGINOT  
Saltatore d'entrata nel blocco 3. Permette di mettere questo blocco in sovrapressione rispetto agli altri blocchi, quando le sue armi entrano in azione.
Hopper of entry in block 3. It makes it possible to put this block in overpressure compared to the other blocks, when its weapons enter in action.
Eingangsdruckausgleichskammer in Block 3. Er erlaubt, diesen Block in überdruck hinsichtlich der anderen Blöcke zu stellen, wenn seine Waffen in Aktion hineingehen.
Cámara de entrada en el bloque 3. Permite poner este bloque en sobrepresión con relación a los otros bloques, cuando sus armas entran en acción.
  ALLA LINEA MAGINOT  
Sul nostro piano, le sue coordinate sono nel sistema geografico WGS84
On our plan, its coordinates are in geographical system WGS84
Sur notre plan, ses coordonnées sont dans le système géographique WGS84
Auf unserem Plan sind seine Koordinaten im geographischen System WGS84
Op ons plan, zijn zijn personalia in het geografische systeem WGS84
  ALLA LINEA MAGINOT. Hac...  
Missione: protezione di flanquement dei lavori rinforzati vicini. Nel giugno 1940 è attaccato sulle sue parti posteriori, ma poco preoccupato dalle truppe tedesche (e per!).
Mission: protection of flanking of the close strengthened works. In June 1940 it is attacked on its backs, but little worried by the German troops (and due!).
Mission : protection de flanquement des ouvrages fortifiés voisins. En juin 1940 il est attaqué sur ses arrières, mais peu inquiété par les troupes allemandes (et pour cause!).
Aufgabe: Schutz der Flankendeckung der benachbarten verstärkten Werke. Im Juni 1940 wird er auf seinen hinteren Teilen angegriffen, aber wird durch die deutschen Truppen (und wegen!) wenig beunruhigt.
Misión: protección de flanqueo de las obras consolidadas vecinas. En junio de 1940 es atacado sobre sus partes, pero poco sido preocupado por las tropas alemanas (y por!).
  ALLA LINEA MAGINOT. GFM  
Più si avanza “nella divertente di guerra„ e più l'alto ordine francese si preoccupa a proposito delle sue fortificazioni incompiute contro le quali gli armamenti tedeschi potrebbero essere sempre più efficaci.
1940. Cuanto más se avanza en el “divertido de guerra” y más la alta orden francesa se preocupa con respecto a sus fortificaciones inacabadas contra las cuales los armamentos alemanes podrían ser cada vez más eficaces.
  LINEA MAGINOT. “Fall Ge...  
Il piano consiste, fin dai primi movimenti tedeschi avverati, nel penetrare in Belgio ed in Olanda per attaccare il lato diritto del nemico in movimento. Di conseguenza, sulla frontiera franco-belge, Gamelin ha messo le sue truppe mobili meglio fornite del momento.
Het plan bestaat, vanaf de eerste gebleken te zijn Duitse bewegingen daarin, om in België en in Nederland door te dringen teneinde de rechte zijde van de vijand in beweging aan te vallen. Hiertoe op de Frans-Belgische grens, heeft Gamelin zijn beweeglijke troepen geplaatst die het best met het moment worden uitgerust.
  LINEA MAGINOT. “Fall Ge...  
Nel 1945 si installa nell'ovest della Germania e, dopo l'armistizio, imputato di crimini di guerra è condannato a 18 anni di prigione. Per ragioni mediche è liberato nel 1953. Nel 1955 pubblica le sue memorie di guerra, (Verlorene sede) quindi diventa consulente per il nuovo esercito della Germania dell'Ovest.
In 1945 vestigt hij zich in het westen van Duitsland en, na de wapenstilstand, beschuldigde van oorlogsmisdaden wordt hij veroordeeld tot 18 jaar van gevangenis. Wegens medische redenen wordt hij in 1953 bevrijd. In 1955 publiceert hij zijn geheugens van oorlog, (Verlorene Zetel) vervolgens wordt de adviseur voor het nieuwe leger van Duitsland van het Westen.
  LINEA MAGINOT. “Fall Ge...  
Detto questo, per Gamelin (e gli alleati inglesi) la Germania ha una sola scelta che possa essere efficace: ribadire “il piano Schlieffen-Moltke„ del 1914, o una delle sue alternative. Dovrebbe dunque fare passare il grande del suo esercito motorizzato dai Paesi Bassi ed il Belgio pur facendo deviazione al Lussemburgo e di fronte alla linea Maginot.
Aangezien dit is, voor Gamelin (en de Engelse bondgenoten) Duitsland heeft slechts één keus die efficiënt kan zijn: „het plan Schlieffen-Moltke“ van 1914 herhalen, of een van zijn varianten. Zij zou dus groot van haar leger moeten laten voorbijgaan dat door Nederland en België wordt gemechaniseerd, erg door afleiding in Luxemburg het hoofd te bieden en de Lijn Maginot.
  LINEA MAGINOT. “Fall Ge...  
Cosa in seguito questa canalizzazione sia stata male sfruttata dagli eserciti francesi, non è un altro argomento, indipendente dalle sue fortificazioni che non hanno dunque agito in maniera riprovevole?
Wij kunnen vaststellen dat, zolang in 1914 qu ' in 1940, de Duitsers sterk werden afgeraden om de versterkte zones aan te vallen. Het vestingwerk heeft aldus het mogelijk gemaakt om de vijand te kanaliseren naar te verwachten terreinen van confrontatie. Wat vervolgens deze kanalisering slecht door de Franse legers werd beheerd, is het geen ander onderwerp, zelfstandige van zijn vestingwerken die dus niet hebben gezondigd?
  LINEA MAGINOT. “Fall Ge...  
Allora, i suoi errori multipli di valutazione delle forze in presenza, delle possibilità di manovra degli eserciti moderni, il suo piano Dyle elaborato su ipotesi male provate, la sua malattia, ecc. conduce la Francia verso una delle sue sconfitte più il mémorables.
Tussen beide wereldoorlogen is zijn beklimming zoals in 1939 hij heeft bereikt de top van de militaire hiërarchie en geweest opperbevelhebber van de gewapende Franse krachten. Dan zijn veelvoudige beoordelingsfouten van de krachten betrokken, van de mogelijkheden van behandeling van de moderne legers, zijn plan Dyle dat op slecht geteste veronderstellingen, zijn ziekte wordt ontworpen, leiden enz Frankrijk naar een van zijn meest gedenkwaardige nederlagen.
  ALLA LINEA MAGINOT  
Fa parte di queste fortificazioni, molto in buono stato generale, che attendono soltanto volontari per metterli in valore. Abbiamo perso il nome e l'indirizzo della guida molto simpatica che ci ha commentato la visita; se qualcuno trova le sue coordinate, grazie in anticipo di comunicarceli.
It belongs to these fortifications, in very general good state, which await only the voluntary ones to emphasize them. We lost the name and guide very sympathetic nerve addresses which commented on us the visit; if somebody finds his coordinates, to communicate them thank you in advance to us.
Il fait partie de ces fortifications, en très bon état général, qui n'attendent que des bénévoles pour les mettre en valeur. Nous avons perdu le nom et l'adresse du guide très sympathique qui nous a commenté la visite ; si quelqu'un retrouve ses coordonnées, merci d'avance de nous les communiquer.
Er gehört zu diesen Befestigungen in sehr gutem allgemeinem Zustand, die nur freiwillige Helfer erwarten, um sie hervorzuheben. Wir haben den Namen und die Adresse des sehr sympathischen Führers verloren, der uns den Besuch kommentiert hat; wenn jemandes seine Koordinaten wiederfindet, danke im Voraus, uns sie mitzuteilen.
Forma parte de estas fortificaciones, en muy bueno estado general, que sólo esperan voluntarios para valorizarlos. Perdimos el nombre y la dirección de la guía muy simpática que nos comentó la visita; si alguien encuentra sus datos, gracias por adelantado de comunicárnoslos.
Hij maakt deel deze vestingwerken uit, in zeer goede algemene stand, die slechts vrijwilligers wachten om ze te valoriseren. Wij hebben de naam en het adres van de zeer sympathieke gids verloren die ons het bezoek heeft toegelicht; als het iemand zijn personalia, bedankt van tevoren terugvindt om ons ze mee te delen.