sue – Traduction – Dictionnaire Keybot

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Deutsch English Spacer Help
Langues sources Langues cibles
Keybot 130 Résultats  e-justice.europa.eu
  Portale europeo della g...  
Ministero della Giustizia italiano contiene informazioni sulla magistratura, il ministero stesso e le sue competenze e le coordinate per contattare i vari uffici.
Italian Ministry of Justice contains information about the judiciary, the Ministry of Justice, the respective competences of and contact details for various offices.
ministère italien de la justice contient des informations sur le système judiciaire, le ministère de la justice, les compétences respectives et les coordonnées des différents services.
italienischen Justizministeriums können Informationen über die Justiz, das Justizministerium, die jeweiligen Zuständigkeiten und die Kontaktdaten der verschiedenen Stellen abgerufen werden.
  Portale europeo della g...  
nei casi in cui esercita le sue mansioni di cui alla lettera f), è facoltà della Corte abrogare atti e decisioni legislative di cui abbia accertato la non conformità ad un trattato internazionale,
acting within its remit under point (d), it annuls judicial decisions found to be in breach of the Fundamental Law;
In Ausübung seiner unter d genannten Zuständigkeiten hebt es richterliche Entscheidungen auf, die nicht mit dem Grundgesetz vereinbar sind.
como parte de las competencias enumeradas en el punto d), anula las resoluciones judiciales contrarias a la Ley Fundamental;
Στο πλαίσιο των αρμοδιοτήτων του που απορρέουν από το σημείο δ), ακυρώνει δικαστικές αποφάσεις οι οποίες κρίνει ότι παραβιάζουν τον Θεμελιώδη Νόμο,
uit hoofde van zijn bevoegdheid zoals beschreven in punt d) vernietigt het Hof rechterlijke beslissingen die strijdig met de grondwet blijken te zijn;
Punktis d nimetatud ülesannet täites tühistab põhiseaduskohus sellised kohtuotsused, mida ta peab põhiseadusega kokkusobimatuks.
Se kumoaa kohdassa d esitettyjen valtuuksiensa nojalla kaikki tuomioistuinten päätökset, jotka ovat vastoin perustuslakia.
  Portale europeo della g...  
nell’ambito delle sue funzioni descritte alla lettera d), essa annulla le decisioni di autorità giudiziarie di cui abbia accertato l’incostituzionalità;
Acting within its remit under points (b), (c) and (d), the Constitutional Court strikes down legal acts and other legislative decisions found to be in breach of the Fundamental Law;
dans le cadre de ses compétences visées au point f), elle peut invalider les lois ou dispositions légales contraires aux traités internationaux;
In Ausübung seiner unter b, c und e genannten Zuständigkeiten hebt das Verfassungsgericht Rechtsakte oder einzelne Bestimmungen auf, die nicht mit dem Grundgesetz vereinbar sind.
Como parte de las competencias enumeradas en los puntos b), c) y d), el Tribunal Constitucional anula actos jurídicos y otras resoluciones legislativas que se determinen contrarias a la Ley Fundamental;
Στο πλαίσιο των αρμοδιοτήτων του που απορρέουν από τα σημεία β), γ) και δ), το Συνταγματικό Δικαστήριο καταργεί νόμους και λοιπές νομοθετικές αποφάσεις τα οποία κρίνει ότι παραβιάζουν τον Θεμελιώδη Νόμο,
Uit hoofde van zijn bevoegdheden zoals beschreven in de punten b), c) en d) schrapt het Constitutioneel Hof wetten en andere wetgevingsbesluiten die strijdig met de grondwet blijken te zijn;
V rámci pravomocí podle písmen b), c) a d) Ústavní soud zruší právní akty a jiná legislativní rozhodnutí, u kterých shledá, že odporuje ústavě.
at gennemføre forskellige procedurer, der falder ind under domstolens kompetenceområde, i henhold til lovgivningen.
Punktides b, c ja e nimetatud ülesandeid täites tühistab põhiseaduskohus sellised õigusaktid ja õigusloomega seotud otsused, mida ta peab põhiseadusega kokkusobimatuks.
Perustuslakituomioistuin kumoaa kohdissa b, c ja e esitettyjen valtuuksiensa nojalla kaikki säädökset ja päätökset, jotka ovat vastoin perustuslakia.
a (b), (c) és (e) pontban foglalt hatáskörében megsemmisíti az Alaptörvénnyel ellentétes jogszabályt vagy jogszabályi rendelkezést;
  Portale europeo della g...  
sito Internet del conciliatore pubblico offre informazioni sulle sue funzioni di conciliatore.
site internet du conciliateur public répertorie des informations sur les activités de conciliation exercées par ce dernier.
websted indeholder oplysninger om den offentlige mæglers aktiviteter.
Informácie o mediačnej činnosti verejného zmierovateľa možno nájsť jeho
  Portale europeo della g...  
Scopo dell’Ufficio è fornire ai mass media internazionali e ai cittadini di Cipro un flusso continuo di informazioni oggettive su Cipro e sulla questione di Cipro, utilizzando tutte le nuove forme di tecnologia dell’informazione, allo scopo di far conoscere adeguatamente il governo del paese e le sue attività e di fornire ai cittadini informazioni globali sui temi attinenti all'integrazione di Cipro nell’Unione europea.
. Su objetivo es facilitar información objetiva y continua a los medios de comunicación internacionales y a los ciudadanos chipriotas sobre las cuestiones que atañen a Chipre y a la «cuestión chipriota», sirviéndose de las nuevas modalidades de la tecnología de la información, para de proyectar eficazmente la imagen de la Administración y su labor y facilitar información de escala global a los ciudadanos sobre los asuntos relativos a la integración de Chipre en la Unión Europea. La OPI se encarga además de elaborar material informativo, como folletos, películas y CD.
  Portale europeo della g...  
Ciascun organo giurisdizionale bulgaro dispone di un sito Internet in cui si trovano informazioni sulla sua organizzazione e le sue attività. Il sito Internet del
Nom de l’unité/organe de l’institution recevant les requêtes/plaintes/recours concernant les violations de droits (le cas échéant)
Tsiviil- ja kaubandusküsimusi käsitlevates õigusaktides sisalduvad kasutajasõbralikud veebipõhised vormid
Formulare on-line uşor de utilizat care figurează în legislaţia în materie civilă şi comercială
Formoli elettroniċi faċli biex timlihom misjubin fil-leġiżlazzjoni ta' kwistjonijiet ċivili u kummerċjali
  Portale europeo della g...  
Il pubblico ministero svolge le sue funzioni previste dalla legge in maniera indipendente.
A Procuradoria‑Geral exerce as suas funções nos termos da Lei da Procuradoria-Geral da República de forma autónoma.
verricht het bureau van de procureur-generaal de volgende taken:
Контролира и насочва дейностите на окръжните прокуратури и анализира и обобщава съдебната практика и практиката на прокуратурите;
Anklagemyndigheden udfører sine opgaver i henhold til loven om anklagemyndigheden på uafhængig vis.
Az ügyészség függetlenül látja el az ügyészségi törvényben meghatározott feladatait.
Prokurátor usmerňuje orgány činné v trestnom konaní pri zhromažďovaní dôkazov a rozhoduje na základe zistených skutočností o vznesení obžaloby.
opravlja naloge v okviru mednarodnega sodelovanja, vključno s sodelovanjem pri delu Eurojusta,
  Portale europeo della g...  
sito Internet del conciliatore pubblico offre informazioni sulle sue funzioni di conciliatore.
site internet du conciliateur public répertorie des informations sur les activités de conciliation exercées par ce dernier.
internetové stránce veřejného smírce lze získat informace o jeho činnosti jako veřejného smírce.
websted indeholder oplysninger om den offentlige mæglers aktiviteter.
Riikliku lepitaja tegevuse kohta lepitajana saab infot riikliku lepitaja
Informacje o czynnościach Rozjemcy Publicznego występującego w charakterze rozjemcy można znaleźć na
websajt tal-Konċiljatur Pubbliku hemm informazzjoni dwar l-attivitajiet tal-Konċiljatur Pubbliku bħala konċiljatur.
  Portale europeo della g...  
La Procura è diretta dal Procuratore generale, il quale è nominato per un periodo di sette anni e rimosso dalle sue funzioni dal Presidente della Repubblica di Bulgaria su proposta del
The prosecution is headed by the Prosecutor-General, who is appointed and removed by the President of the Republic of Bulgaria further to a proposal from the
Le ministère public est dirigé par le Procureur général qui est nommé pour une période de sept ans et relevé de ses fonctions par le président de la République de Bulgarie à la suite d'une proposition du
El nombramiento, el ascenso y descenso de grado, el traslado y el cese de los fiscales se efectúan por decisión del Consejo Supremo de la Magistratura. Dentro del Ministerio Fiscal pueden ejercerse las siguientes funciones:
Επικεφαλής των εισαγγελικών υπηρεσιών είναι ο Γενικός Εισαγγελέας, ο οποίος διορίζεται και παύεται από τον Πρόεδρο της Δημοκρατίας της Βουλγαρίας κατόπιν προτάσεως του
Retsforfølgelsen ledes af den offentlige anklager, der udnævnes (og afsættes) af Republikken Bulgariens præsident efter indstilling fra
Prokurörid nimetatakse ametisse, neid edutatakse, nende ametiastet alandatakse, nad viiakse üle ja vabastatakse ametist Kõrgema Justiitsnõukogu otsusega. Prokuratuuri ametikohad on järgmised:
ylimmän tuomioistuinneuvoston ehdotuksesta nimittää seitsemäksi vuodeksi ja vapauttaa tehtävästään; tehtävään ei ole voi tulla valituksi uudelleen. Kaikki syyttäjät toimivat valtakunnansyyttäjän alaisuudessa.
Prokuraturą kieruje Prokurator Generalny, który jest powoływany przez prezydenta Republiki Bułgarii na wniosek
Na čele prokuratúry stojí generálny prokurátor, ktorého vymenúva a odvoláva prezident Bulharskej republiky na návrh
Åklagarväsendet leds av riksåklagaren, som utnämns och avsätts av Republiken Bulgariens president efter förslag från
Il-prosekuzzjoni titmexxa mill-Prosekutur Ġenerali, li jinħatar u jitneħħa mill-President tar-Repubblika tal-Bulgarija flimkien ma' proposta mill-
  Portale europeo della g...  
Il notaio è una persona cui lo Stato affida la formazione degli atti notarili previsti dalla legge. Il notaio è indipendente nell'esercizio delle sue funzioni ed è soggetto soltanto alla legge. L'operato di tutti i notai, in termini di rispetto della legge e dello statuto della camera notarile, è soggetto al controllo del Ministro della giustizia.
A notary is a person entrusted by the State with the performance of the notarial acts as provided for in the laws. A notary is independent in the performance of his functions and complies solely with the law. The Minister of Justice supervises the activities of all notaries in terms of complying with the law and the Statute of the Notary Chamber.
Un notaire est une personne à laquelle l'État confie l'exécution d'actes notariaux prévus par la loi. Un notaire est indépendant dans l'exercice des ses fonctions et se conforme seulement à la loi. Le Ministère de la justice contrôle les activités de l'ensemble des notaires en termes de respect de la loi et du statut de la Chambre notariale.
Ο συμβολαιογράφος είναι φυσικό πρόσωπο στο οποίο αναθέτει το κράτος την έκδοση των συμβολαιογραφικών πράξεων όπως προβλέπεται από τη νομοθεσία. Ο συμβολαιογράφος ασκεί ανεξάρτητα τα καθήκοντά του και τηρεί αποκλειστικά τη νομοθεσία. Ο Υπουργός Δικαιοσύνης επιτηρεί τις δραστηριότητες όλων των συμβολαιογράφων, διασφαλίζοντας την τήρηση του νόμου και του καταστατικού του Συμβολαιογραφικού Επιμελητηρίου.
Een notaris is een persoon die door de staat is belast met het verrichten van de notariële handelingen waarin de wet voorziet. De notaris is onafhankelijk in de uitoefening van zijn ambt en conformeert zich alleen aan de wet. De minister van justitie houdt toezicht op de activiteiten van alle notarissen wat de naleving van de wet en het statuut van de kamer van notarissen betreft.
Nutar huwa persuna inkarigata mill-Istat biex twettaq l-atti notarili kif previst fil-liġijiet. Nutar huwa indipendenti fit-twettiq tal-funzjonijiet tiegħu u jikkonforma unikament mal-liġi. Il-Ministru tal -Ġustizzja jissorvelja l-attivitajiet tan-nutari kollha f'termini ta' konformità mal-liġi u l-Istatut tal-Kamra tan-Nutari.
  Portale europeo della g...  
(Consiglio di autorizzazione dei giudizi di impugnazione). Inoltre, ha facoltà di riapertura delle cause penali e, nell’ambito di queste ultime, può sollevare un avvocato difensore dalle sue funzioni.
The maritime and commercial court´s competence has been extended successively; today the court hears cases concerning the Danish Trade Marks Act, the Design Act, the Marketing Practices Act, the Competition Act, international trade conditions and other commercial matters.
En outre, la section des faillites  est saisie des affaires de faillite, de cessation de paiement, de règlement judiciaire et de rééchelonnement de dettes, dans le ressort du grand Copenhague.
Dentro de él, la Sala de concursos de acreedores se ocupa de las insolvencias, suspensiones de pagos, liquidaciones forzosas y reestructuraciones de deuda en el área metropolitana del Gran Copenhague.
A competência do Tribunal de Direito Marítimo e do Comércio foi sendo sucessivamente ampliada. Hoje, este tribunal julga os processos respeitantes à Lei das Marcas, à Lei dos Desenhos e Modelos, à Lei das Práticas Comerciais e à Lei da Concorrência, às condições do comércio internacional e a outras questões de direito comercial.
Επίσης, το τμήμα πτωχεύσεων εκδικάζει υποθέσεις που αφορούν πτώχευση, αναστολή πληρωμών, αναγκαστική ρύθμιση οφειλών και αναδιάρθρωση χρεών από την ευρύτερη περιφέρεια της Κοπεγχάγης.
Bovendien behandelt de faillissementskamer zaken die zich voordoen in Groot-Kopenhagen met betrekking tot faillissement, uitstel van betaling, verplichte schuldvereffening en herschikking van schulden.
Merendus- ja kaubanduskohtu pädevust on järjest laiendatud; praegu arutab kohus kohtuasju, mis käsitlevad Taani kaubamärgiseadust, disainiseadust, turustustavade seadust, konkurentsiseadust, rahvusvahelisi kaubandustingimusi ja muid kaubandusküsimusi.
Właściwość Sądu Morskiego i Gospodarczego jest stopniowo rozszerzana; dziś sąd ten rozpoznaje sprawy dotyczące duńskiej ustawy o znaku towarowym, ustawy o wzorach, ustawy o praktykach handlowych, ustawy o konkurencji, międzynarodowych warunków obrotu handlowego i innych zagadnień gospodarczych.
Vecná príslušnosť námorného a obchodného súdu sa postupne rozširovala a v súčasnosti prejednáva veci týkajúce sa dánskeho zákona o ochranných známkach, zákona o dizajnoch, zákona o obchodných praktikách, zákona o hospodárskej súťaži, podmienkach medzinárodného obchodu a iných obchodných veciach.
Jūras un komerclietu tiesas kompetence pakāpeniski tikusi paplašināta; šobrīd tiesa iztiesā lietas, kuras saistītas ar Dānijas Likumu par preču zīmēm, Likumu par dizainparaugu aizsardzību, Likumu par mārketinga praksi, Konkurences likumu, starptautiskiem tirdzniecības noteikumiem un citiem komerciāliem jautājumiem.
  Eiropas e-tiesiskuma po...  
il presidente dell’agenzia nazionale per la tutela dell’infanzia e l’amministrazione che lo assiste nell’esercizio delle sue funzioni;
- кратко описание на молбите / жалбите / исковете, които институцията обработва;
  Portale europeo della g...  
il presidente dell’agenzia nazionale per la tutela dell’infanzia e l’amministrazione che lo assiste nell’esercizio delle sue funzioni;
- кратко описание на молбите / жалбите / исковете, които институцията обработва;
  Portale europeo della g...  
Il notaio è un professionista specializzato, autorizzato a svolgere specifiche attività in determinati settori del diritto. Per le sue funzioni e competenze, il notaio svolge un ruolo importante nei 21 Stati membri che hanno un ordinamento giuridico che si basa sul diritto romano.
Les notaires sont des auxiliaires de justice spécialisés dans certains domaines du droit, pour lesquels ils sont habilités. Du fait de leur mission et de leurs responsabilités, ils jouent un rôle important dans les 21 États membres dont le système juridique est fondé sur le droit civil romain.
Los notarios son profesionales especializados y autorizados para actuar en determinadas materias de carácter jurídico. Sus cometidos y responsabilidades les confieren una importante función en los 21 Estados miembros cuyo ordenamiento se basa en el Derecho romano.
Οι συμβολαιογράφοι είναι νομικοί που είναι ειδικευμένοι και εξουσιοδοτημένοι να ενεργούν σε ορισμένες νομικές υποθέσεις. Βάσει των καθηκόντων και των αρμοδιοτήτων τους, οι συμβολαιογράφοι διαδραματίζουν σημαντικό ρόλο στην κεντρική νομοθετική εξουσία των 21 κρατών μελών όπου η έννομη τάξη βασίζεται στο λατινικό αστικό δίκαιο.
Raad van de balies van de Europese Unie (CCBE), een in 1960 opgerichte internationale vereniging zonder winstoogmerk, die fungeert als schakel tussen de EU en Europa's nationale balies over alle aangelegenheden van wederzijds belang betreffende de uitoefening van het beroep van advocaat.
Нотариусите са практикуващи юристи, специализирани и упълномощени да действат по определени правни въпроси. По силата на своите задачи и отговорности, нотариусите изпълняват важна роля в държавната законодателна власт в 21-те държавите-членки, чийто правен ред е основан на латинското гражданско право.
Notaarit ovat oikeusalan ammattilaisia, jotka ovat erikoistuneita tiettyihin oikeudellisiin asioihin ja joilla on valtuudet suorittaa niihin liittyviä tehtäviä. Notaarit ovat tehtäviensä ja velvollisuuksiensa ansiosta tärkeässä asemassa valtion lainsäädäntöelimissä niissä 21 jäsenvaltiossa, joiden oikeusjärjestys perustuu roomalaiseen oikeuteen.
Notári sú právnici špecializovaní a oprávnení konať v určitých právnych veciach. Z titulu svojich úloh a povinností notári zohrávajú dôležitú úlohu pri zákonodarnej činnosti štátu v 21 členských štátoch, v ktorých právny poriadok sa zakladá na rímskom občianskom práve.
  Portale europeo della g...  
Sebbene i tribunali di grado inferiore non siano vincolati per legge alle sue decisioni, di norma essi utilizzano la sua giurisprudenza come orientamento.
σε πρώτο βαθμό, για τις νομικές υποθέσεις οι οποίες δεν υπάγονται στην αρμοδιότητα των πρωτοβάθμιων περιφερειακών δικαστηρίων·
Arrondissementsrechtbanken of gerechten van eerste aanleg (tweede niveau in de rechterlijke organisatie)
Landesgericht-tuomioistuimet / ensimmäisen oikeusasteen tuomioistuimet (toinen organisaatiotaso)
Čeprav nižja sodišča niso zakonsko vezana na njegove odločitve, jih po pravilu vodi sodna praksa najvišjega sodišča.
  Portale europeo della g...  
Il notaio è un professionista specializzato, autorizzato a svolgere specifiche attività in determinati settori del diritto. Per le sue funzioni e competenze, il notaio svolge un ruolo importante nei 21 Stati membri che hanno un ordinamento giuridico di
Si vous voulez donner force probante et sécurité juridique à un acte sous seing privé ou obtenir l'exécution d'un acte ou d'un titre, si vous avez besoin d'un arbitre dans le cadre d'un litige, ou si vous recherchez simplement des conseils juridiques, vous pouvez vous adresser à un notaire. Cette rubrique vous aide à trouver un notaire dans l'Union européenne (UE).
desempeñar el papel de mediadores que, de forma imparcial y observando estrictamente la legislación, ayuden a las partes a alcanzar un acuerdo mutuamente aceptable.
Se necessita de garantir a segurança e força jurídicas a um documento particular, promover a execução de uma escritura ou procurar um árbitro para resolver um diferendo ou, simplesmente, obter aconselhamento jurídico, poderá ter de recorrer aos serviços de um notário. A presente secção fornece‑lhe algumas indicações sobre o modo como pode encontrar um notário na União Europeia (UE).
Če morate zagotoviti pravno varnost in učinkovitost zasebne listine, prenesti lastninsko pravico, poiskati razsodnika v sporu ali le dobiti pravni nasvet, se boste mogoče morali obrniti na notarja. Na tej strani najdete nasvete o tem, kako poiskati notarja v Evropski uniji (EU).
sagatavot privātus līgumus un konsultēt puses, vienlaikus ievērojot godīgu attieksmi pret katru no pusēm. Gatavojot oficiālus dokumentus, notārs atbild par šo dokumentu un sniegto padomu likumību. Notāra pienākums ir informēt puses par to saistību, kuras tās uzņemas, nozīmi un sekām;
  Portale europeo della g...  
(responsabile della pubblica accusa) che svolge le sue funzioni sotto la supervisione dell’
General information on judicial training opportunities and facilities at EU and Member State level
Az észak-ír igazságszolgáltatásban a következő bírák dolgoznak:
  Portale europeo della g...  
Il diritto pubblico disciplina le relazioni tra gli individui e lo stato, i suoi enti e le sue autorità, i poteri di queste ultime e le procedure applicabili. In generale il diritto pubblico comprende il diritto costituzionale, il diritto amministrativo e il diritto penale.
Le droit public régit les relations entre, d'une part, les individus et, d'autre part, l'État, ses collectivités et ses services, les pouvoirs de ces derniers et les procédures applicables. En général, le droit public comprend le droit constitutionnel, le droit administratif et le droit pénal. Cependant, en raison de la nature particulière de celui-ci, le droit pénal peut également être considéré comme une catégorie distincte.
Das öffentliche Recht regelt das Verhältnis des Einzelnen zum Staat, zu seinen öffentlichen Einrichtungen und Organen, die Aufgaben und Befugnisse der Träger öffentlicher Gewalt und die maßgeblichen Verfahren. Allgemein gesagt gehören zum öffentlichen Recht insbesondere das Verfassungsrecht, das Verwaltungsrecht und das Strafrecht. Wegen seiner Besonderheiten kann das Strafrecht auch als eigenständige Rechtsmaterie aufgefasst werden.
El Derecho público es el que regula las relaciones entre los particulares y el Estado y sus órganos, así como las competencias de éstos y los procedimientos aplicables. En términos generales, comprende el Derecho constitucional, el Derecho administrativo y el Derecho penal. Debido a su naturaleza especial, el Derecho penal puede considerase como una categoría aparte.
Το δημόσιο δίκαιο διέπει τη σχέση μεταξύ των ιδιωτών και του κράτους, των οντοτήτων και των αρχών του. Διέπει επίσης τις κρατικές εξουσίες και τις αντίστοιχες διαδικασίες. Σε γενικές γραμμές, το δημόσιο δίκαιο αποτελείται από το συνταγματικό δίκαιο, το διοικητικό δίκαιο και το ποινικό δίκαιο. Λόγω της ιδιαίτερης φύσης του, το ποινικό δίκαιο μπορεί να θεωρηθεί και ως ξεχωριστή κατηγορία.
Het publiekrecht regelt de relaties tussen individuele personen en de staat, de entiteiten en autoriteiten van de staat en hun bevoegdheden, alsmede de betreffende procedures. In algemene zin bestaat het publiekrecht uit het constitutioneel recht, het bestuursrecht en het strafrecht. Vanwege de bijzondere aard van het strafrecht kan dit recht ook worden gezien als een zelfstandige categorie.
Dreptul public reglementează relațiile dintre indivizi, pe de o parte, și stat, entitățile și autoritățile statului, puterile statului și procedurile relevante, pe de altă parte. În general, dreptul public include dreptul constituțional, dreptul administrativ și dreptul penal. Datorită caracterului special al dreptului penal, acesta poate fi considerat și ca o categorie distinctă.
  Portale europeo della g...  
Il presente sito della Commissione europea consente al pubblico un più ampio accesso all'informazione relativa alle sue iniziative e, più in generale, alle politiche dell'Unione europea. L'obiettivo perseguito è quello di fornire un'informazione aggiornata e precisa.
Aunque la responsabilidad por el contenido del Portal y su gestión la comparten la Comisión Europea y cada uno de los Estados miembros de la Unión Europea,, el responsable del tratamiento de los datos es la Comisión Europea.
Tuto webovou stránku spravuje Evropská komise s cílem zajistit veřejnosti přístup k informacím o svých iniciativách a o politikách Evropské unie obecně. Snažíme se poskytovat aktualizované a přesné informace. Upozorní-li nás někdo na chyby, budeme se je snažit opravit .
Europa-Kommissionen vil med dette websted give offentligheden bedre adgang til information om sine initiativer og EU's politik i almindelighed. Vi tilstræber, at oplysningerne er korrekte og ajourførte. Hvis vi bliver opmærksomme på fejl, søger vi at rette dem.
Euroopa Komisjon on loonud selle veebilehekülje, et parandada inimeste juurdepääsu teabele komisjoni ettevõtmistest ning Euroopa Liidu tegemistest laiemalt. Meie sihiks on teabe ajakohasuse ja täpsuse tagamine. Märgatud vigu püüame parandada .
Az ezen internetoldalon található tartalmak a szerzők véleményét fejezik ki, és nem feltétlenül tükrözik az Európai Bizottság álláspontját. Ugyan az oldalt az Európai Bizottság tartja fenn, a tartalmáért való felelősség megoszlik a Bizottság és az egyes tagállamok között.
Prašytume atkreipti dėmesį į tai, kad internete pateiktas dokumentas nebūtinai tiksliai atkuria oficialiai patvirtintą tekstą. Autentiškais laikomi tik tie Europos Sąjungos teisės aktai, kurie yra paskelbti Europos Sąjungos oficialiojo leidinio popieriniuose variantuose.
Európska komisia poskytuje túto webovú stránku hlavne za účelom zvýšenia verejného prístupu k informáciám o svojich iniciatívach a politikách Európskej únie vo všeobecnosti. Naším cieľom je poskytovať tieto informácie včas a správne. Ak budeme upozornení na chyby, pokúsime sa ich napraviť..
Portālā tiek apstrādāti tīmekļa vietnes un saites īpašnieku vārdi un e-pasta adreses. Šīs adreses tiek glabātas Eiropas Komisijas Datu centra datubāzē Luksemburgā. Visiem pārējiem mērķiem (lūdzu skatīt zemāk 4. punktu – „datu apstrādes mērķis”) mēs izmantojam pagaidu mehānismu, ar ko iegūst (bet nesaglabā) personas datus no
Id-dejta personali li tikkonċerna lill-proprjetarji tal-paġna tal-websajt jew tal-links hija aċċessibbli mill-persunal tal-Kummissjoni (id-Direttorat Ġenerali għall-Ġustizzja, il-Libertà u s-Sigurtà, l-unità E.1). Barra minn dan, tali dejta personali li tirrigwarda l-paġni tal-Istat Membru hija aċċessibbli wkoll mill-persunal tal-Istat Membru għall-estjoni tal-paġni rispettivi.
  Eiropas e-tiesiskuma po...  
Ciascun organo giurisdizionale bulgaro dispone di un sito Internet in cui si trovano informazioni sulla sua organizzazione e le sue attività. Il sito Internet del
Lietotājiem parocīgas elektroniskas veidlapas, kas paredzētas civiltiesību un komerctiesību aktos
Lietotājiem parocīgas elektroniskas veidlapas, kas paredzētas civiltiesību un komerctiesību aktos
Lietotājiem parocīgas elektroniskas veidlapas, kas paredzētas civiltiesību un komerctiesību aktos
Lietotājiem parocīgas elektroniskas veidlapas, kas paredzētas civiltiesību un komerctiesību aktos
Lietotājiem parocīgas elektroniskas veidlapas, kas paredzētas civiltiesību un komerctiesību aktos
Lietotājiem parocīgas elektroniskas veidlapas, kas paredzētas civiltiesību un komerctiesību aktos
Lietotājiem parocīgas elektroniskas veidlapas, kas paredzētas civiltiesību un komerctiesību aktos
Lietotājiem parocīgas elektroniskas veidlapas, kas paredzētas civiltiesību un komerctiesību aktos
  Portale europeo della g...  
Nell’esercizio delle sue competenze di cui alle lettere b), c) ed e), la Corte costituzionale abroga atti e decisioni legislative di cui abbia accertato l’incostituzionalità;
the exercise of other powers and performance of further duties provided for in the Fundamental Law or other cardinal laws.
dans le cadre de ses compétences visées au point d), elle invalide les décisions judiciaires contraires à la loi fondamentale;
Es übt weitere Aufgaben und Zuständigkeiten aus, die im Grundgesetz oder in einem Grundlagengesetz festgelegt sind.
el ejercicio de otras facultades y el desempeño de otras obligaciones previstas en la Ley Fundamental o en otras leyes fundamentales.
ζ.    Άσκηση λοιπών εξουσιών και επιτέλεση πρόσθετων καθηκόντων που προβλέπονται στον Θεμελιώδη Νόμο ή σε άλλους βασικούς νόμους.
het uitoefenen van andere bevoegdheden en verrichten van andere taken zoals bepaald in de grondwet of andere kardinale wetten.
g)      výkon dalších pravomocí a plnění dalších povinností, které stanoví Ústava či jiné základní zákony.
se käyttää sille perustuslaissa ja perustuslain tasoisissa laeissa säädettyjä muita valtuuksia ja hoitaa muita tehtäviä.
az Alaptörvényben, illetve sarkalatos törvényben meghatározott további feladat- és hatásköröket gyakorol.
  Europos e. teisingumo p...  
nell’esercizio delle sue funzioni non si sostituisce alle autorità pubbliche;
c) Forças armadas, justiça, polícia e estabelecimentos prisionais;
b) práva dítěte, rodiny, mladých lidí, důchodců, osob se zdravotním postižením;
a) prawa człowieka, równość szans dla kobiet i mężczyzn, wyznania i mniejszości narodowe;
  Portale europeo della g...  
Il notaio è un professionista specializzato, autorizzato a svolgere specifiche attività in determinati settori del diritto. Per le sue funzioni e competenze, il notaio svolge un ruolo importante nei 21 Stati membri che hanno un ordinamento giuridico che si basa sul diritto romano.
Notaries are legal practitioners specialised and authorised to act in certain legal matters. By virtue of their tasks and responsibilities, notaries play an important role in the State legislature in the 21 Member States where the legal order is based on Latin civil law.
Los notarios son profesionales especializados y autorizados para actuar en determinadas materias de carácter jurídico. Sus cometidos y responsabilidades les confieren una importante función en los 21 Estados miembros cuyo ordenamiento se basa en el Derecho romano.
Os notários são profissionais do direito especializados e autorizados a agir em determinadas situações jurídicas. Devido às suas funções e responsabilidades, os notários têm um papel importante nos 21 Estados-Membros em que a ordem jurídica se baseia na tradição civilista herdada do Império Romano.
Notarissen zijn juristen die gespecialiseerd zijn in bepaalde juridische handelingen en daartoe ook bevoegd zijn. Met hun taken en verantwoordelijkheden spelen notarissen een belangrijke rol in de 21 lidstaten waar de rechtsorde volgens het Latijnse systeem is ingericht.
Notáři jsou odborníci v oblasti práva specializovaní na výkon určitých právních věcí, ke kterým jsou oprávněni. Na základě svých úkolů a odpovědností notáři hrají významnou roli v právních systémech v 21 členských státech, jejichž právní řád vychází z římského civilního práva.
A közjegyző meghatározott jogi ügyekben való eljárásra szakosodott és arra jogosult jogi szakember. Feladataik és kötelezettségeik alapján a közjegyzők fontos szerepet játszanak a jogrendszerben abban a 21 tagállamban, amelyek jogrendje a római jogon alapul.
Notariusz to przedstawiciel jednego z zawodów prawniczych specjalizujący się w określonych kwestiach prawnych i uprawniony do wykonywania czynności w ich zakresie. Ze względu na zakres ich zadań i obowiązków notariusze odgrywają ważną rolę w stanowieniu prawa w 21 państwach członkowskich, w których porządek prawny jest oparty na rzymskim prawie cywilnym.
Notarji so pravniki, specializirani in pristojni za opravljanje določenih pravnih zadev. Notarji imajo glede na svoje naloge in pristojnosti pomembno vlogo v državnem ustroju 21 držav članic, katerih pravni red temelji na rimskem pravu.
Notarier är rättstillämpare som är specialiserade på och auktoriserade att agera i vissa rättsliga ärenden. Med anledning av deras arbetsuppgifter och ansvarsområden har notarier en viktig roll enligt lagstiftningen i de 21 medlemsstater där rättsordningen grundar sig på den latinska civilrätten.
Nutara huma prattikanti legali speċjalizzati u awtorizzati li jaġixxu f'ċerti kwistjonijiet legali. Minħabba d-dmiritijiet u responsabbilitajiet tagħhom, nutara għandhom rwol importanti fil-leġiżlatura tal-Istat f'21 Stat Membru fejn l-ordinament legali hu bbażat fuq id-dritt ċivili Ruman.
  Portale europeo della g...  
La denominazione «Corte costituzionale» assunta dal 7 maggio 2007 è più conforme alle sue competenze, che sono state estese al controllo delle leggi, ai decreti e alle ordinanze alla luce del titolo II della Costituzione (articoli 8-32 relativi ai diritti i e alle libertà dei Belgi e agli articoli 170 e 172 (legittimità e uguaglianza delle imposte) e 191 (tutela degli stranieri).
It succeeded the ‘Court of Arbitration’, established in 1980 at the time when Belgium was progressively being transformed into a federal State.  It was given its first name by the Constituent Assembly because of its original role as arbitrator between the various legislators, that of the federal State and those of the Communities and the Regions. Its role was thus limited to monitoring the conformity of acts, decrees and ordinances with the rules on division of powers contained in the Constitution and acts of institutional reform.
La dénomination « Cour constitutionnelle » qui est la sienne depuis le 7 mai 2007 est davantage conforme à ses compétences, qui ont été étendues au contrôle des lois, décrets et ordonnances au regard du titre II de la Constitution (articles 8 à 32 relatifs aux droits et libertés des Belges) ainsi que des articles 170 et 172 (légalité et égalité des impôts) et 191 (protection des étrangers).
La denominación «Tribunal Constitucional», introducida el 7 de mayo de 2007, brinda una mayor conformidad con sus competencias, que se han ampliado a la supervisión de las leyes, los decretos y las ordenanzas contrarias al título II de la Constitución (artículos 8 a 32 relativos a los derechos y libertades de los ciudadanos belgas), así como a los artículos 170 y 172 (legalidad en asuntos fiscales e igualdad fiscal) y 191 (protección de los ciudadanos de origen extranjero).
De benaming "Grondwettelijk Hof", sinds mei 2007, stemt beter overeen met de werkelijke bevoegdheden van dit rechtscollege, die gaandeweg werden uitgebreid tot de toetsing van wetten, decreten en ordonnanties aan Titel II van de Grondwet (artikelen 8 tot en met 32 over de rechten en vrijheden van de Belgen) en aan de artikelen 170 en 172 (wettigheid en gelijkheid van belastingen) en 191 (bescherming voor vreemdelingen).
Ústavní soud je nástupcem Arbitrážního soudu, který byl vytvořen v roce 1980 po postupné transformaci Belgie ve federální stát. Původní název dostal tento soud od ústavodárného shromáždění, a to z důvodu svého původního poslání arbitra mezi různými zákonodárci na úrovni federálního státu i na úrovni společenství a regionů. Jeho úkol se tedy omezoval na kontrolu toho, zda zákony, vyhlášky a výnosy odpovídají pravidlům o rozdělení pravomocí uvedeným v ústavě a v zákonech o institucionálních reformách.
), mis loodi 1980. aastal Belgia järk-järgulisel muutmisel föderaalriigiks. Esimese nime andis talle seadusandja selle esialgse ülesande tõttu olla vahekohtuks erinevate seadusandjate, nimelt föderaalriigi ning kogukondade ja regioonide seadusandjate vahel. Kohtu ülesanne piirdus sel ajal kontrollimisega, kas seadused, dekreedid ja määrused on kooskõlas põhiseaduses ja institutsionaalseid reforme käsitlevates seadustes sisalduvate pädevuste jaotamise eeskirjadega.
Perustuslakituomioistuimessa on 12 tuomaria, jotka valvovat, että Belgian lainsäätäjät noudattavat perustuslakia. Se voi kumota lakeja, asetuksia ja määräyksiä ja lykätä niiden täytäntöönpanoa. Perustuslakituomioistuin on perustettu erikoistuomioistuimeksi. Erityistehtävänsä vuoksi se on riippumaton lainsäädäntövallan, toimeenpanovallan ja tuomiovallan käyttäjistä.
Ústavný súd je jurisdikciou 12 sudcov, ktorí dohliadajú na dodržiavanie ústavy belgickými zákonodarcami. Môže zrušiť a pozastaviť zákony, nariadenia a vyhlášky. Ústavný súd bol zriadený ako osobitná jurisdikcia. Vzhľadom na jeho osobitné poslanie je nezávislý tak od zákonodarnej, ako aj od výkonnej a súdnej moci.
Naziv „ustavno sodišče“, ki ga ima od 7. maja 2007, bolj ustreza njegovim pristojnostim, razširjenim na nadzor zakonov, uredb in odlokov v skladu z II. poglavjem ustave (členi od 8 do 32 o pravicah in svoboščinah Belgijcev) ter členi 170 in 172 (zakonitost in enakopravnost davkov) in 191 (zaščita tujcev).
Šo tiesu veido 12 tiesneši, kuri nodrošina to, ka Beļģijas likumdevēji ievēro Konstitūciju. Tā var anulēt un apturēt likumus, dekrētus un rīkojumus. Konstitucionālā tiesa ir izveidota kā specializēta tiesa. Ņemot vērā tās īpašo lomu, Konstitucionālā tiesa ir neatkarīga no likumdevējas varas, kā arī no izpildvaras un tiesu varas.
  Eiropas e-tiesiskuma po...  
Nel quadro delle sue attività, il Centro Nadia applica pratiche internazionali consolidate in materia di assistenza alle vittime di atti di violenza e criminalità, adoperandosi per instaurare buone relazioni di collaborazione con le autorità locali, la polizia, i servizi medici e sociali e i media in ciascun caso specifico.
„Център Надя” оказва помощ на жертвите на насилие и пострадали от престъпления чрез поддържане на помощна телефонна линия, предоставяне на психологична, медицинска, юридическа помощ и социални консултации, психотерапия и пренасочване към други държавни структури, социални и здравни служби. В дейността си Фондация “Център Надя” апробира утвърдени международни практики в помощ на жертви на насилие и престъпления като съдейства за изграждане на добри работни взаимоотношения с местна власт, полиция, медицински и социални служби и медии при решаване на всеки конкретен случай.
Nadia-keskus antaa tukea väkivallan ja rikosten uhreille puhelimitse, tarjoamalla psykologista, lääketieteellistä ja oikeudellista apua sekä sosiaalityöntekijän ja psykoterapeutin neuvontaa. Lisäksi keskus ohjaa henkilöitä muihin julkisiin palveluihin ja sosiaali- ja terveyspalveluihin. Nadia-keskus soveltaa toiminnassaan vakiintuneita kansainvälisiä käytänteitä, jotka koskevat väkivallan ja rikosten uhrien tukemista. Se pyrkii luomaan hyvät suhteet paikallisviranomaisiin, poliisiin, terveys- ja sosiaalipalveluihin ja mediaan kaikissa yksittäisissä tapauksissa.
  Portale europeo della g...  
nei casi in cui esercita le sue mansioni di cui alla lettera f), è facoltà della Corte abrogare atti e decisioni legislative di cui abbia accertato la non conformità ad un trattato internazionale,
In Ausübung seiner unter d genannten Zuständigkeiten hebt es richterliche Entscheidungen auf, die nicht mit dem Grundgesetz vereinbar sind.
  Portale europeo della g...  
Nei tribunali regionali in cui non è presente un giudice del registro o in cui questi non può esercitare le sue funzioni, le stesse sono svolte da un giudice regionale con notifica al Ministro della giustizia.
There are recording judges at the regional courts and these are appointed by the Minister of Justice. In regional courts with no recording judge or where the recording judge is prevented from discharging his functions, these are taken up by a regional judge, of which the Minister of Justice is notified.
Il y a des juges chargés de l'enregistrement dans les juridictions régionales qui sont nommés par le ministre de la justice. Dans les juridictions régionales qui n'ont pas de juge chargé de l'enregistrement ou lorsque le juge chargé de l'enregistrement ne peut pas exercer ses fonctions, celles-ci sont remplies par un juge régional et cela est notifié au ministère de la justice.
La Asociación de Jueces de Bulgaria se fundó en Sofía el 28 de marzo de 1997, por iniciativa de 30 personas entre las que había jueces y magistrados del Tribunal Supremo de Casación y de los tribunales regionales y de distrito de todo el país.
Τα τοπικά δικαστήρια διαθέτουν δικαστές καταχωρίσεων, που διορίζονται από το Υπουργείο Δικαιοσύνης. Στα τοπικά δικαστήρια που δεν διαθέτουν δικαστές καταχωρίσεων ή εφόσον ο δικαστής καταχωρίσεων κωλύεται να ασκήσει τα καθήκοντά του, αυτά ασκούνται από τοπικό δικαστή, με σχετική κοινοποίηση προς τον Υπουργό Δικαιοσύνης.
Bij de kantongerechten zijn door de minister van justitie benoemde registratierechters werkzaam. Bij kantongerechten zonder registratierechter of waar de registratierechter verhinderd is, wordt deze functie door een kantonrechter overgenomen; de minister van justitie wordt hiervan in kennis gesteld.
Při oblastních soudech působí rejstříkoví soudci, které jmenuje ministr spravedlnosti. U oblastních soudů, kde nepůsobí žádný rejstříkový soudce nebo kde rejstříkový soudce nemůže plnit své povinnosti, přebírá tyto povinnosti soudce oblastního soudu; tato skutečnost se oznámí ministru spravedlnosti.
Der findes tinglysningsdommere ved de regionale retter, og de udpeges af justitsministeren. Ved regionale retter uden nogen tinglysningsdommer, eller hvor tinglysningsdommeren er forhindret i at udøve sit erhverv, overtages dette hverv af en regional dommer, og justitsministeren underrettes herom.
Liit on 1919. aastal asutatud ja kuni 1945. aastani mitteametliku kutseorganisatsioonina tegutsenud Bulgaaria Kohtunike Liidu järglane. Kõnealune liit ühendab kohtunikke ja selle eesmärk on kaitsta kutseala huve ning samuti arutada probleeme ja leida neile lahendus.
W sądach rejonowych pracują sędziowie rejestrowi powoływani przez Ministra Sprawiedliwości. W sądach rejonowych, w których nie ma sędziego rejestrowego lub w których sędzia rejestrowy nie może wykonywać swoich obowiązków, jego funkcje pełni sędzia sądu rejonowego, o czym informowany jest Minister Sprawiedliwości.
Na okresných sudcoch pôsobia zapisujúci sudcovia, ktorých vymenúva minister spravodlivosti. Na okresných súdoch, na ktorých nie je zapisujúci sudca alebo na ktorých zapisujúci sudca nemôže vykonávať svoju funkciu, túto funkciu preberá okresný sudca, s čím je oboznámený minister spravodlivosti.
Vid de regionala domstolarna finns inskrivningsdomare ("sădii po vpisvanija") som utnämns av justitieministern. Vid regionala domstolar utan inskrivningsdomare eller där inskrivningsdomaren är förhindrad att utföra sina arbetsuppgifter övertas dessa av en regional domare och detta meddelas justitieministern.
L-imħallef reġistratur jordna jew jirrifjuta r-reġistrar, l-immarkar jew it-tħassir fir-reġistru tal-proprjetà immobbli u jiddeċiedi dwar il-ħruġ ta' rapporti qosra u ċertifikati; jagħmel rikors notarili u rikorsi oħra previsti mil-liġi. Imħallef reġistratur jista' jagħmel rikors fil-qasam tiegħu biss.
  Portale europeo della g...  
nell’ambito delle sue funzioni descritte alla lettera d), essa annulla le decisioni di autorità giudiziarie di cui abbia accertato l’incostituzionalità;
In Ausübung seiner unter b, c und e genannten Zuständigkeiten hebt das Verfassungsgericht Rechtsakte oder einzelne Bestimmungen auf, die nicht mit dem Grundgesetz vereinbar sind.
V rámci pravomocí podle písmen b), c) a d) Ústavní soud zruší právní akty a jiná legislativní rozhodnutí, u kterých shledá, že odporuje ústavě.
  Portale europeo della g...  
La Procura è diretta dal Procuratore generale, il quale è nominato per un periodo di sette anni e rimosso dalle sue funzioni dal Presidente della Repubblica di Bulgaria su proposta del
Επικεφαλής των εισαγγελικών υπηρεσιών είναι ο Γενικός Εισαγγελέας, ο οποίος διορίζεται και παύεται από τον Πρόεδρο της Δημοκρατίας της Βουλγαρίας κατόπιν προτάσεως του
Prokurörid nimetatakse ametisse, neid edutatakse, nende ametiastet alandatakse, nad viiakse üle ja vabastatakse ametist Kõrgema Justiitsnõukogu otsusega. Prokuratuuri ametikohad on järgmised:
  Portale europeo della g...  
. Il direttore, che viene nominato e può essere rimosso dalle sue funzioni dal consiglio di amministrazione, è responsabile della gestione ordinaria; non deve necessariamente essere in possesso di un diploma di laurea in giurisprudenza.
La administración de los órganos jurisdiccionales es responsabilidad del Consejo de la Magistratura, creado como órgano autónomo el 1 de julio de 1999. El Consejo garantiza la correcta y adecuada administración de los fondos, el personal, las dependencias y los recursos informáticos de los órganos jurisdiccionales y de la Junta de Admisión a Trámite de Recursos.
De rechtscolleges worden beheerd door de Deense beheersdienst van hoven en rechtbanken, die sinds 1 juli 1999 als onafhankelijke instelling bestaat. Deze dienst zorgt voor een correct en adequaat beheer van de werknemers, gebouwen, financiële en IT-middelen van de rechtscolleges en van de Raad voor procesverlof.
Съдилищата се администрират от Съдебната администрация на Дания, която беше създадена като нова независима институция на 1 юли 1999 г. Този орган гарантира правилната и подходяща администрация на средствата, персонала, помещенията и ИТ на съдилищата и Комисията по обжалване.
Kohtuid haldab Taani kohtute amet, mis loodi uue sõltumatu institutsioonina 1. juulil 1999. Nimetatud asutus tagab kohtute ja apellatsiooniloa nõukogu rahaliste vahendite, personali, ehitiste ja  infotehnoloogia nõuetekohase ja adekvaatse haldamise.
Tiesas pārvalda Dānijas Tiesu administrācija, kura tika izveidota kā jauna, neatkarīga iestāde 1999. gada 1. jūlijā. Šī iestāde nodrošina tiesu un Apelāciju padomes līdzekļu, personāla, ēku un IT atbilstīgu un piemērotu pārvaldību.
  Portale europeo della g...  
Nell’esercizio delle sue competenze di cui alle lettere b), c) ed e), la Corte costituzionale abroga atti e decisioni legislative di cui abbia accertato l’incostituzionalità;
Es übt weitere Aufgaben und Zuständigkeiten aus, die im Grundgesetz oder in einem Grundlagengesetz festgelegt sind.
g)      výkon dalších pravomocí a plnění dalších povinností, které stanoví Ústava či jiné základní zákony.
  Portale europeo della g...  
(Corte suprema) e sulle sue attività sono reperibili sul sito internet della
Tiesnešu amata pienākumos ietilpst visi procesuālajās tiesībās paredzētie tiesnešu un tiesu pienākumi.
  Portale europeo della g...  
Nei processi dichiarativi, le spese del primo grado sono imposte alla parte che vede respingere tutte le sue richieste, eccetto nel caso in cui il tribunale giudichi, e lo motivi, che il caso presenta seri dubbi di fatto o di diritto.
Dans les procès déclaratifs, les dépens de la première instance incombent à la partie dont les conclusions ont été rejetées, sauf si le tribunal estime, et donc argumente, que l'affaire présentait des doutes sérieux de fait ou de droit.
In Erkenntnisverfahren werden die Kosten der ersten Instanz derjenigen Partei auferlegt, deren Forderungen vollständig zurückgewiesen wurden, außer das Gericht ist der Auffassung und argumentiert entsprechend, dass an dem Rechtsfall ernste faktische oder rechtliche Zweifel bestehen.
En los procesos declarativos, las costas de la primera instancia se impondrán a la parte que haya visto rechazadas todas sus pretensiones, salvo que el tribunal aprecie, y así lo razone, que el caso presentaba serias dudas de hecho o de derecho.
  Portale europeo della g...  
Se siete sospettati o accusati di un reato, questa scheda sintetica vi fornirà le informazioni sulla procedura penale e sulle sue diverse fasi. Essa contiene anche informazioni sui vostri diritti e obblighi durante ogni fase del procedimento penale, dalle indagini preliminari fino alla fine del processo.
Si es usted sospechoso o se le acusa de un delito, estas páginas le orientarán sobre el proceso penal y sus fases. En ellas se exponen sus derechos y obligaciones en cada fase, desde la instrucción hasta la etapa posterior al juicio. También le informan sobre el tratamiento de las infracciones menores como las de tráfico.
Pokud jste se ocitli v postavení podezřelého či obviněného ze spáchání trestného činu, tyto informační přehledy vám mohou pomoci seznámit se s trestním řízením a jeho různými stadii. Vysvětlují práva a povinnosti v každém stadiu, počínaje právy a povinnostmi během vyšetřování v přípravném řízení a konče právy po skončení soudního řízení. Tyto informační přehledy přináší rovněž informace o tom, jak se řeší méně závažná protiprávní jednání, například dopravní přestupky.
Hvis man er mistænkt eller anklaget for et strafbart forhold, kan disse faktablade give en idé om straffesagen og dens forskellige trin. Faktabladene beskriver, hvilke rettigheder og forpligtelser man har på hvert trin i forløbet lige fra efterforskningen forud for sagen til sagen er afsluttet. De indeholder også oplysninger om, hvordan mindre forseelser, såsom færdselsforseelser, behandles.
Ha Önt bűncselekmény elkövetésével gyanúsítják vagy vádolják, ebből az összefoglalóból tájékozódhat a büntetőeljárás menetéről, valamint annak különböző szakaszairól. Felvilágosítást kaphat az egyes szakaszokban fennálló jogairól és kötelezettségeiről, a tárgyalást megelőző nyomozati szakasztól kezdve egészen az eljárás lezárultát követő szakaszig. Az összefoglalók tájékoztatást adnak továbbá a szabálysértések – például a közúti közlekedési szabálysértések – elbírálásáról is.
Jeżeli jesteś podejrzany lub oskarżony o popełnienie przestępstwa, niniejsze arkusze informacyjne stanowią źródło informacji na temat postępowania karnego oraz jego poszczególnych etapów. W arkuszach informacyjnych zawarto informacje na temat praw i obowiązków oskarżonego na każdym etapie, to jest w toku postępowania przygotowawczego, postępowania głównego i po wydaniu orzeczenia przez sąd. Można się z nich również dowiedzieć o postępowaniu w sprawie wykroczeń, takich jak wykroczenia w ruchu drogowym.
Ak ste podozrivý alebo obvinený zo spáchania trestného činu, máte určité zákonom zaručené práva, ktoré musia byť dodržané. Tieto musíte poznať a tiež by ste mali byť plne informovaný o tom, čo sa deje v priebehu jednotlivých etáp trestného konania. Na informačných stránkach sú uvedené informácie o hlavných oblastiach, a to vrátane informácií o orgáne, ktorý vykonáva vyšetrovanie, ako získať právne poradenstvo, aké sú úlohy a práva jednotlivých subjektov a úradníkov, informácií o všetkých termínoch, ktoré sa uplatňujú v priebehu konania, a o pomoci, ktorú máte k dispozícii. Nájdete tu tiež informácie o vašich povinnostiach počas konania.
I dessa faktablad kan du steg för steg följa den straffrättsliga processen för någon som misstänks eller anklagas för ett brott. Här beskrivs dina rättigheter och skyldigheter hela vägen från och med förundersökningarna tills efter rättegången. Faktabladen ger också information om hur mindre överträdelser, som t.ex. trafikförseelser, behandlas.
  Portale europeo della g...  
Il diritto internazionale ha le sue fonti principalmente in accordi internazionali o convenzioni, oltre a una serie di valori, regole e principi comunemente riconosciuti, che non devono essere necessariamente riferiti in modo esplicito a un accordo.
International law can mainly be found in international agreements or conventions, in addition to a set of commonly recognized values, standards and principles, which do not necessarily have to be explicitly referred to in an agreement. International agreements can be bilateral (i.e. between two sovereign states) or multilateral (i.e. between more than two states). Very often, they are prepared and negotiated within an international organisation such as the
El Derecho internacional está constituido principalmente por los acuerdos y convenios internacionales, así como por un conjunto de valores, normas y principios generalmente aceptados y no necesariamente recogidos de forma expresa en ningún acuerdo. Los acuerdos internacionales pueden ser bilaterales (entre dos Estados soberanos) o multilaterales (entre más de dos Estados). Con mucha frecuencia, se preparan y negocian en el ámbito de una organización internacional, como las
Το διεθνές δίκαιο μπορεί να πηγάζει κυρίως από διεθνείς συμφωνίες ή συμβάσεις, επιπλέον μιας σειράς κοινώς αναγνωρισμένων αξιών, προτύπων και αρχών, που δεν χρειάζεται κατ’ ανάγκη να αναφέρονται ρητά σε μία συμφωνία. Οι διεθνείς συμφωνίες μπορούν να είναι διμερείς (δηλαδή μεταξύ δύο κυρίαρχων κρατών) ή πολυμερείς (δηλαδή μεταξύ περισσοτέρων από δύο κρατών). Πολύ συχνά, εκπονούνται και αποτελούν αντικείμενο διαπραγματεύσεων στο πλαίσιο ενός διεθνούς οργανισμού, όπως τα
International ret er normalt fastlagt i internationale aftaler eller konventioner eller i et sæt fælles anerkendte værdier, standarder og principper, som ikke nødvendigvis skal nævnes udtrykkeligt i en aftale. Internationale aftaler kan være bilaterale (dvs. mellem to suveræne stater) eller multilaterale (dvs. mellem flere end to stater). Ofte bliver de udformet og forhandlet på plads i en international organisation såsom
A nemzetközi jogot főként nemzetközi megállapodások vagy egyezmények tartalmazzák, túl az olyan általánosan elismert értékeken, normákon és elveken, amelyekre a megállapodásokban nem szükséges kifejezetten hivatkozni. A nemzetközi megállapodások lehetnek kétoldalúak (vagyis két szuverén állam közöttiek) vagy többoldalúak (vagyis kettőnél több állam közöttiek). A megállapodásokat nagyon gyakran valamely nemzetközi szervezet keretein belül készítik elő és tárgyalják meg, ilyen például az
În principal, dreptul internațional este format din acorduri sau convenții internaționale, precum și dintr-un set de valori, standarde și principii general recunoscute, care nu trebuie să fie în mod explicit menționate într-un acord. Acordurile internaționale pot fi bilaterale (și anume între două state suverane) sau multilaterale (și anume între mai mult de două state). Foarte des, acordurile sunt pregătite și negociate în cadrul unei organizații internaționale, cum ar fi
Mednarodno pravo je v večji meri mogoče najti v mednarodnih pogodbah ali konvencijah, obstaja pa tudi niz skupno priznanih vrednot, standardov in načel, na katere se v posamezni mednarodni pogodbi ni nujno treba izrecno sklicevati. Mednarodne pogodbe so lahko dvostranske (tj. sklenjene med dvema suverenima državama) ali večstranske (tj. sklenjene med več kot dvema državama). Zelo pogosto se mednarodne pogodbe pripravijo in pogajanja v zvezi z njimi izvedejo v mednarodni organizaciji, kot so
  Portale europeo della g...  
Nei tribunali regionali in cui non è presente un giudice del registro o in cui questi non può esercitare le sue funzioni, le stesse sono svolte da un giudice regionale con notifica al Ministro della giustizia.
Τα τοπικά δικαστήρια διαθέτουν δικαστές καταχωρίσεων, που διορίζονται από το Υπουργείο Δικαιοσύνης. Στα τοπικά δικαστήρια που δεν διαθέτουν δικαστές καταχωρίσεων ή εφόσον ο δικαστής καταχωρίσεων κωλύεται να ασκήσει τα καθήκοντά του, αυτά ασκούνται από τοπικό δικαστή, με σχετική κοινοποίηση προς τον Υπουργό Δικαιοσύνης.
Fil-qrati reġjonali hemm imħallfin li jirreġistraw u dawn jinħatru mill-Ministru tal-Ġustizzja. Fi qrati reġjonali mingħajr imħallef li jirreġistra jew fejn l-imħallef li jirreġistra jiġi impedit milli jwettaq il-funzjonijiet tiegħu, dawn jitwettqu minn imħallef reġjonali, li l-Ministru tal-Ġustizzja jiġi nnotifikat dwaru.
  Europeisk e-juridikport...  
nell’esercizio delle sue funzioni non si sostituisce alle autorità pubbliche;
The Ombudsman is assisted by deputies specialised in the following fields of activity:
c) Forças armadas, justiça, polícia e estabelecimentos prisionais;
d) eigendom, arbeid, sociale bescherming, belastingen, heffingen en rechten.
b) práva dítěte, rodiny, mladých lidí, důchodců, osob se zdravotním postižením;
a) prawa człowieka, równość szans dla kobiet i mężczyzn, wyznania i mniejszości narodowe;
  Portale europeo della g...  
. Il direttore, che viene nominato e può essere rimosso dalle sue funzioni dal consiglio di amministrazione, è responsabile della gestione ordinaria; non deve necessariamente essere in possesso di un diploma di laurea in giurisprudenza.
Les juridictions sont régies par l’administration judiciaire danoise, une nouvelle institution indépendante créée le 1er juillet 1999. Cet organe veille à la gestion appropriée des fonds, du personnel, des bâtiments et des systèmes informatiques des juridictions et de la commission d’autorisation des recours.
Für die Verwaltungsangelegenheiten der Gerichte ist die dänische Gerichtsverwaltung (Domstolsstyrelsen) zuständig, die am 1. Juli 1999 als neue unabhängige Institution eingerichtet wurde. Diese Stelle sorgt für die ordnungs- und sachgemäße Verwaltung der Geldmittel, des Personals, der Gebäude und der Informationstechnik der Gerichte und des  Ausschusses für Berufungszulassungen.
Os tribunais são administrados pela Administração Judiciária Dinamarquesa, instituída como novo organismo autónomo em 1 de Julho de 1999. Este organismo assegura a correcta e adequada administração dos recursos financeiros, do pessoal, das instalações e das TIC dos tribunais e da Comissão de Admissão de Recursos.
Τα δικαστήρια διοικούνται από τη Δανική Διοίκηση Δικαστηρίων που ιδρύθηκε ως νέο ανεξάρτητο όργανο την 1η Ιουλίου 1999. Ο οργανισμός αυτός εξασφαλίζει την πρόσφορη και αποτελεσματική διαχείριση των πόρων, του προσωπικού, των κτιρίων και των τεχνολογιών πληροφορικής των δικαστηρίων και του Συμβουλίου Ενδίκων Μέσων.
De rechtscolleges worden beheerd door de Deense beheersdienst van hoven en rechtbanken, die sinds 1 juli 1999 als onafhankelijke instelling bestaat. Deze dienst zorgt voor een correct en adequaat beheer van de werknemers, gebouwen, financiële en IT-middelen van de rechtscolleges en van de Raad voor procesverlof.
Domstolsforvaltningen varetages af Domstolsstyrelsen, der blev oprettet som en ny, selvstændig institution den 1. juli 1999. Dette organ har til formål at sikre korrekt og hensigtsmæssig forvaltning af domstolenes og Procesbevillingsnævnets midler, personale, bygninger og it-udstyr.
Tuomioistuimia hallinnoi Tanskan tuomioistuinhallinto, joka perustettiin uutena itsenäisenä laitoksena 1.7.1999. Laitos varmistaa tuomioistuinten ja muutoksenhakulupalautakunnan varojen, henkilöstön, rakennusten ja tietotekniikan hallinnon asianmukaisuuden ja laillisuuden.
Administrację sądową sprawuje duński Urząd Administracji Sądowej, który został utworzony jako nowa niezależna instytucja w dniu 1 lipca 1999 r. Organ ten zapewnia prawidłowe i właściwe zarządzenie finansami, pracownikami, budynkami i infrastrukturą informatyczną sądów oraz Radą ds. Dopuszczalności Środków Odwoławczych.
Sodišča upravlja Sodna uprava Danske, ki je bila kot nova neodvisna institucija ustanovljena 1. julija 1999. Ta organ zagotavlja pravilno in ustrezno upravljanje sredstev, osebja, zgradb in informacijske tehnologije sodišč ter Odbora za presojo dopustnosti pritožb.
Domstolarna förvaltas av den danska Domstolsstyrelsen, som inrättades som en ny, självständig institution den 1 juli 1999. Detta organ säkerställer en korrekt och adekvat förvaltning av domstolarnas medel, personal, fastigheter och IT-system.
Il-qrati huma amministrati mill-Amministrazzjoni tal-Qorti Daniża, li ġie stabbilit bħala istituzzjoni ġdida u indipendenti fl-1 ta’ Lulju 1999. Din l-entità tiżgura l-amministrazzjoni xierqa u adegwata tal-fondi, l-impjegati, il-bini u l-IT tal-qrati kif ukoll il-Bord tal-Permessi tal-Appelli.
  Portale europeo della g...  
Si tratterà di un intervento parzialmente gratuito (in questo caso l'avvocato può chiedere un rimborso parziale per le sue prestazioni) per:
la personne engagée dans une procédure en règlement collectif de dettes ou qui souhaite introduire une requête en règlement collectif de dettes.
os detidos e acusados a que seja aplicável a lei relativa à apresentação imediata em juízo, que se presume, na ausência de prova em contrário, não disporem de recursos suficientes;
personen tijdens de procedure van collectieve schuldenregeling of personen die een procedure van collectieve schuldenregeling willen inleiden.
kollektív adósságrendezési eljárásban résztvevő vagy olyan személy, aki kollektív adósságrendezés iránti kérelmet kíván benyújtani.
Częściowo bezpłatną pomoc (w takim przypadku adwokat może wystąpić o pokrycie kosztów jego usług w ograniczonym zakresie) otrzymuje:
orice persoană angajată într-o procedură de restituire colectivă a datoriilor sau care dorește să introducă o cerere de restituire colectivă a datoriilor.
žiadatelia o azyl, osoby, ktoré podali vyhlásenie alebo žiadosť o priznanie štatútu utečenca alebo ktorí podali žiadosť o priznanie štatútu vyhostenej osoby;
osebe v priporu ali osumljenci, za katere zakon določa takojšnje sojenje in za katere se domneva, razen če ni dokazano nasprotno, da nimajo zadostnih sredstev;
  Portale europeo della g...  
Il notaio è una persona cui lo Stato affida la formazione degli atti notarili previsti dalla legge. Il notaio è indipendente nell'esercizio delle sue funzioni ed è soggetto soltanto alla legge. L'operato di tutti i notai, in termini di rispetto della legge e dello statuto della camera notarile, è soggetto al controllo del Ministro della giustizia.
Ο συμβολαιογράφος είναι φυσικό πρόσωπο στο οποίο αναθέτει το κράτος την έκδοση των συμβολαιογραφικών πράξεων όπως προβλέπεται από τη νομοθεσία. Ο συμβολαιογράφος ασκεί ανεξάρτητα τα καθήκοντά του και τηρεί αποκλειστικά τη νομοθεσία. Ο Υπουργός Δικαιοσύνης επιτηρεί τις δραστηριότητες όλων των συμβολαιογράφων, διασφαλίζοντας την τήρηση του νόμου και του καταστατικού του Συμβολαιογραφικού Επιμελητηρίου.
Nutar huwa persuna inkarigata mill-Istat biex twettaq l-atti notarili kif previst fil-liġijiet. Nutar huwa indipendenti fit-twettiq tal-funzjonijiet tiegħu u jikkonforma unikament mal-liġi. Il-Ministru tal -Ġustizzja jissorvelja l-attivitajiet tan-nutari kollha f'termini ta' konformità mal-liġi u l-Istatut tal-Kamra tan-Nutari.
  Eiropas e-tiesiskuma po...  
Il centro collabora con successo anche con le autorità giudiziarie per la formazione dei magistrati presso l’Istituto nazionale della Giustizia in materia di: tratta degli esseri umani, aspetti medici e psicologici del fenomeno della tratta e delle sue vittime, quadro giuridico relativo alla loro protezione e meccanismo di orientamento.
The Nadya Centre is a reliable partner to the National Human Trafficking Commission. It works directly with victims to help them re-integrate in their families and society. It also successfully works with the courts by offering training to magistrates at the National Justice Institute about the medical and social aspects of human trafficking, the legal framework in place to protect the victims and the criteria used to refer victims to other services.
El Centro Nadya es un socio de confianza de la Comisión Nacional contra la Trata de Seres Humanos. Trabaja directamente con las víctimas para ayudarlas en el proceso de reinserción en sus familias y en la sociedad. También colabora con éxito con los tribunales, ofreciendo formación a los magistrados en el Instituto Nacional de Justicia sobre aspectos médicos y sociales de la trata de seres humanos, el marco jurídico vigente para proteger a las víctimas y los criterios aplicados para remitir a las víctimas a otros servicios.
O Centro Nadya é um parceiro fiável da Comissão Nacional para o Tráfico de Seres Humanos e trabalha diretamente com as vítimas para as ajudar na sua reintegração familiar e social. Desenvolve também um trabalho frutífero com os tribunais, proporcionando formação aos magistrados do Instituto Nacional da Justiça sobre os aspetos médicos e sociais do tráfico de seres humanos, o quadro normativo existente para proteger as vítimas e os critérios usados para encaminhar as vítimas para outros serviços.
Το Κέντρο Nadya είναι αξιόπιστος εταίρος της Εθνικής Επιτροπής για την Εμπορία Ανθρώπων. Συνεργάζεται απευθείας με τα θύματα ώστε να τα βοηθήσει να επανενταχθούν στις οικογένειές τους και στην κοινωνία. Συνεργάζεται επίσης επιτυχώς με τα δικαστήρια προσφέροντας κατάρτιση σε δικαστές στο Εθνικό Δικαστικό Ινστιτούτο σχετικά με τις ιατρικές και κοινωνικές πτυχές της εμπορίας ανθρώπων, το νομικό πλαίσιο που είναι απαραίτητο για την προστασία των θυμάτων και τα κριτήρια που χρησιμοποιούνται για την παραπομπή των θυμάτων σε άλλες υπηρεσίες.
Фондация „Център Надя” партнира успешно и със съдебната власт при обучението на магистрати в Националния институт на правосъдието (НИП) по проблемите на трафика на хора, медицинските и психологичните аспекти на феномена трафик на хора и неговите жертви, законодателната рамка за защитата им и механизма за пренасочване.
Nadya-centret er partner med det nationale udvalg om menneskehandel. Det samarbejder direkte med ofrene for at hjælpe dem med at komme tilbage til deres familier og igen blive integreret i samfundet. Det har desuden et godt samarbejde med domstolene, hvor det tilbyder dommere ved det nationale justitsinstitut kurser i de lægelige og sociale aspekter af menneskehandel, de eksisterende retlige rammer for beskyttelse af ofre og kriterier for henvisning af ofre til andre tjenester.
Keskus „Nadya” on riikliku inimkaubandusküsimuste komisjoni usaldusväärne partner. Ta teeb vahetult tööd ohvritega eesmärgiga aidata neil oma perekonda ja ühiskonda taasintegreeruda. Keskus teeb samuti edukalt koostööd kohtutega, pakkudes riikliku õigusinstituudi kaudu koolitust magistraatidele inimkaubanduse meditsiiniliste ja sotsiaalsete aspektide kohta, ohvrite kaitsmiseks kehtestatud õigusraamistiku kohta ning kriteeriumide kohta, mille alusel suunatakse ohvrid teiste teenistuste juurde.
Lisäksi Nadia-keskus tekee menestyksekkäästi yhteistyötä tuomioistuinlaitoksen kanssa tuomareiden koulutuksen yhteydessä oikeusalan kansallisessa koulutusinstituutissa (bulgariankielinen lyhenne: NIP), kun on kyse ihmiskauppaan liittyvistä ongelmista, ihmiskaupan lääketieteellisistä ja psykologisista näkökulmista, uhrien suojelua koskevasta lainsäädännöstä ja uhrien ohjaamisesta muihin palveluihin.
Centras „Nadya“ yra patikimas Nacionalinės komisijos kovai su prekyba žmonėmis partneris. Centras tiesiogiai dirba su nukentėjusiaisiais ir siekia padėti jiems vėl sugrįžti į šeimas ir visuomenę. Centras taip pat sėkmingai dirba su teismais: siūlo mokymus Nacionalinio teisingumo instituto pareigūnams apie medicininius ir socialinius prekybos žmonėmis aspektus, nukentėjusiųjų apsaugos teisinę sistemą bei kriterijus, pagal kuriuos nukentėjusieji siunčiami į kitas tarnybas.
Ośrodek Nadia jest wiarygodnym partnerem Krajowej Komisji ds. Przeciwdziałania Handlowi Ludźmi. Pracuje bezpośrednio z ofiarami, pomagając im w powrocie do rodziny i społeczeństwa. Z powodzeniem współpracuje również z sądami, oferując szkolenia dla sędziów w Narodowym Instytucie Sprawiedliwości w dziedzinie medycznych i społecznych aspektów handlu ludźmi, ram prawnych obowiązujących w zakresie ochrony jego ofiar i kryteriów stosowanych przy ich kierowaniu do innych służb.
Nadja centrum je spoľahlivým partnerom Národnej komisie pre obchod s ľuďmi. Pracuje priamo s obeťami, aby im pomohla začleniť sa znovu do ich rodín a spoločnosti. Úspešne spolupracuje aj so súdmi, poskytuje školenie magistrátnym úradníkom v Národnom inštitúte spravodlivosti o zdravotných a sociálnych aspektoch obchodovania s ľuďmi, platnom právnom rámci na ochranu obetí a kritériách používaných pre odporúčanie obetí iným službám.
Center Nadja je zanesljiv partner Nacionalne komisije za boj proti trgovini z ljudmi. Dela neposredno z žrtvami, ki jim pomaga pri ponovnem vključevanju v njihove družine in družbo. Uspešno sodeluje tudi s sodišči, in sicer zagotavlja usposabljanje za sodnike na nacionalnem pravosodnem inštitutu v zvezi z zdravstvenimi in socialnimi vidiki trgovine z ljudmi, z vzpostavljenim pravnim okvirom za zaščito žrtev in merili za napotitev žrtev na druge službe.
Iċ-Ċentru Nadya huwa sieħeb fdat tal-Kummissjoni Nazzjonali għat-Traffikar tal-Bniedem. Huwa jaħdem direttament mal-vittmi biex jgħinhom jirriintegraw ruħhom fis-soċjetà u fil-familja tagħhom. Huwa jaħdem tajjeb ukoll mal-qrati billi joffri taħriġ lill-maġistrati fl-Istitut Nazzjonali tal-Ġustizzja dwar l-aspetti mediċi u soċjali tat-traffikar tal-bnedmin, il-qafas ġuridiku fis-seħħ biex jitħarsu l-vittmi u l-kriterji użati biex il-vittmi jingħaddew għal servizzi oħrajn.
  Portale europeo della g...  
Eurojust esercita le sue funzioni tramite i sui membri nazionali o attraverso il collegio. Può chiedere alle autorità nazionali competenti di avviare un'indagine o azione penale per atti specifici, di determinare che una di esse è più indicata per avviare un'indagine o azioni penali per fatti precisi, di porre in essere un coordinamento fra di esse, di istituire una squadra investigativa comune o di comunicarle le informazioni necessarie per svolgere le sue funzioni.
Eurojust fulfils its tasks through its National Members or as a College. It has the power to ask the competent national authorities to undertake an investigation or prosecution of specific acts; to determine that one of them may be in a better position to undertake an investigation or to prosecute specific acts; to coordinate between the competent authorities; to set up a joint investigation team; or to provide any information necessary to carry out its tasks.
Eurojust nimmt seine Aufgaben durch seine nationalen Mitglieder oder als Kollegium wahr. Es kann die zuständigen Behörden von Mitgliedstaaten ersuchen, zu bestimmten Tatbeständen Ermittlungen zu führen oder die Strafverfolgung aufzunehmen, sich damit einverstanden zu erklären, dass eine andere zuständige Behörde gegebenenfalls besser in der Lage ist, zu bestimmten Tatbeständen Ermittlungen zu führen oder die Strafverfolgung aufzunehmen, eine Koordinierung zwischen den zuständigen Behörden vorzunehmen, ein gemeinsames Ermittlungsteam einzusetzen oder ihm alle Informationen zur Verfügung zu stellen, die erforderlich sind, damit es seine Aufgaben wahrnehmen kann.
Η Eurojust εκπληρώνει τα καθήκοντά της είτε μέσω των εθνικών της μελών είτε ως συλλογικό όργανο. Έχει την εξουσία να ζητά από τις αρμόδιες εθνικές αρχές να αναλαμβάνουν μια έρευνα ή δίωξη για συγκεκριμένες πράξεις· να αποφασίζει ότι κάποια εξ αυτών μπορεί ενδεχομένως να διεκπεραιώσει καλύτερα τη διεξαγωγή έρευνας ή την άσκηση δίωξης για συγκεκριμένες πράξεις· να συντονίζει τις ενέργειες των αρμοδίων αρχών· να συστήνει κοινή ομάδα ερευνών ή να παρέχει οιαδήποτε πληροφορία απαιτείται για την εκπλήρωση των καθηκόντων της.
Eurojust treedt op via zijn nationale leden, of als college. Het kan de bevoegde nationale instanties verzoeken een onderzoek of vervolging in te stellen, of  bepaalde handelingen te verrichten; te aanvaarden dat een van hen beter in staat is ter zake van bepaalde feiten een onderzoek of vervolging in te stellen; het optreden van de bevoegde instanties te coördineren; een gemeenschappelijk onderzoeksteam in te stellen; alle gegevens te verstrekken die Eurojust nodig heeft om zijn taken te verrichten.
Евроюст изпълнява задачите си посредством националните си членове или в качеството си на колегиален орган. Той има правомощия да поиска от компетентните национални органи да предприемат разследване или наказателно преследване на конкретни деяния; да определи, че един от тях може да е в по-добра позиция да предприеме разследване или преследване на конкретни деяния; да координира действията на компетентните органи; да създава съвместни екипи за разследване; или да предоставя информация, необходима за изпълнението на задачите му.
Eurojust suorittaa tehtävänsä joko kansallisten jäsentensä välityksellä tai kollegiona. Sillä on valtuudet pyytää toimivaltaisia kansallisia viranomaisia aloittamaan tiettyjä toimia koskevat tutkinta- tai syytetoimet, hyväksymään, että joillakin toimivaltaisilla viranomaisilla voi olla muita paremmat edellytykset niiden aloittamiseen, koordinoimaan toimivaltaisten viranomaisten toimia, perustamaan yhteisiä tutkintaryhmiä ja antamaan Eurojustin tehtävien suorittamiseen tarvittavat tiedot.
Eurojust dba o to, by między właściwymi organami zachodziła wymiana informacji, i wspomaga je, zapewniając jak najlepszą koordynację i współpracę. Eurojust współpracuje także z europejską siecią sądową, Europolem i OLAF-em. Eurojust oferuje wsparcie logistyczne i może organizować i przygotowywać posiedzenia koordynacyjne między organami sądowymi a organami policji różnych państw, tak by ułatwić rozwiązywanie kwestii prawnych i problemów praktycznych.
Eurojust îşi îndeplineşte atribuţiile prin membrii săi naţionali sau în calitate de colegiu. Acesta are competenţa de a solicita autorităţilor naţionale competente să întreprindă o anchetă sau urmărire penală a unor acte specifice; de a stabili că una dintre acestea poate fi într-o poziţie mai bună pentru a întreprinde o anchetă sau pentru urmărirea penală a unor acte specifice; de a coordona activitatea autorităţilor competente; de a crea o echipă comună de anchetă; sau de a furniza orice informaţii necesare pentru îndeplinirea atribuţiilor sale.
Eurojust pri izpolnjevanju svojih nalog deluje prek nacionalnih članov ali kot kolegij. Pristojne organe držav članic lahko zaprosi, naj izvedejo preiskavo določenih dejanj ali ta kazensko preganjajo, soglašajo, da je lahko drug organ v boljšem položaju za izvedbo preiskave ali pregona določenih dejanj, se pristojni organi med seboj uskladijo, ustanovijo skupno preiskovalno skupino ali naj zagotovijo vse informacije, potrebne za opravljanje nalog.
Eurojust ser till att information utbyts mellan de behöriga myndigheterna och bistår dem genom att sörja för bästa möjliga samordning och samarbete. Eurojust samarbetar också med det europeiska rättsliga nätverket, Europol och Olaf. Eurojust erbjuder logistikstöd och kan anordna samordningsmöten mellan rättsliga myndigheter och polismyndigheter i de olika länderna för att lösa juridiska frågor och praktiska problem.
L-Eurojust iwettaq il-kompiti tiegħu permezz tal-Membri Nazzjonali tiegħu jew bħala Kulleġġ. Huwa għandu s-setgħa li jitlob lill-awtoritajiet nazzjonali kompetenti biex iwettqu investigazzjoni jew prosekuzzjoni ta' atti speċifiċi; biex jiddeterminaw li waħda minnhom tista' tkun f'pożizzjoni aħjar li twettaq investigazzjoni jew prosekuzzjoni ta' atti speċifiċi; biex jikkoordina bejn l-awtoritajiet kompetenti; biex jistabbilixxi tim ta' investigazzjoni konġunt; jew biex jipprovdi kwalunkwe informazzjoni neċessarja biex iwettaq il-kompiti tiegħu.
  Portale europeo della g...  
far conoscere le sue funzioni ai minori, ai loro genitori o ai responsabili della loro cura e alle parti interessate;
Anglickou komisařkou pro děti je paní Maggie Atkinson. Komisařka spolu se svým týmem zajišťují, aby dospělé osoby s rodičovskou zodpovědností naslouchaly dětem a mladým lidem.
1. Englannin lapsiasiavaltuutettu (Children’s Commissioner for England)
Pełnomocnikiem ds. dzieci w Anglii jest Maggie Atkinson. Pełnomocnik i jej zespół zapewniają, by osoby dorosłe, odpowiedzialne za dzieci i młodzież, uwzględniały ich światopogląd.
  Portale europeo della g...  
Il notaio è un professionista specializzato, autorizzato a svolgere specifiche attività in determinati settori del diritto. Per le sue funzioni e competenze, il notaio svolge un ruolo importante nei 21 Stati membri che hanno un ordinamento giuridico che si basa sul diritto romano.
Der Notar ist ein auf die Vornahme bestimmter Rechtsvorgänge spezialisierter und zu diesem Zweck öffentlich bestellter Jurist. Kraft seiner Aufgaben und Amtspflichten spielt der Notar in den 21 Mitgliedstaaten, deren Rechtsordnung auf römisches Zivilrecht zurückgeht, eine wichtige Rolle bei der staatlichen Rechtsausübung.
Los notarios son profesionales especializados y autorizados para actuar en determinadas materias de carácter jurídico. Sus cometidos y responsabilidades les confieren una importante función en los 21 Estados miembros cuyo ordenamiento se basa en el Derecho romano.
Notarissen zijn juristen die gespecialiseerd zijn in bepaalde juridische handelingen en daartoe ook bevoegd zijn. Met hun taken en verantwoordelijkheden spelen notarissen een belangrijke rol in de 21 lidstaten waar de rechtsorde volgens het Latijnse systeem is ingericht.
Notarer udøver et juridisk erhverv og er autoriserede specialister i bestemte juridiske spørgsmål. Takket være deres opgaver og ansvarsområder spiller notarer en vigtig rolle i de 21 medlemsstater, hvis retssystem er baseret på romerretten.
Notarid on õigusvaldkonna töötajad, kes on spetsialiseerunud teatavatele õigusküsimustele, milles tegutsemiseks on neil ka pädevus. Ülesannete ja vastutusala tõttu on notaritel oluline roll liikmesriigi õiguses nendes 21 liikmesriigis, kus õiguskorra aluseks on Rooma tsiviilõigus.
Notarii sunt practicieni în domeniul juridic specializați și autorizați să acționeze în anumite chestiuni juridice. În virtutea obligațiilor și responsabilităților care le revin, notarii joacă un rol important în legislatura națională a celor 21 de state membre în care ordinea juridică are la bază dreptul civil de origine latină.
Nutara huma prattikanti legali speċjalizzati u awtorizzati li jaġixxu f'ċerti kwistjonijiet legali. Minħabba d-dmiritijiet u responsabbilitajiet tagħhom, nutara għandhom rwol importanti fil-leġiżlatura tal-Istat f'21 Stat Membru fejn l-ordinament legali hu bbażat fuq id-dritt ċivili Ruman.
  Portale europeo della g...  
è formato da 11 membri e le sue funzioni sono:
procuradores supremos e superiores;
Korkein syyttäjänvirasto on maan ylin syyttäjänvirasto, jossa toimivat:
Vid högsta åklagarmyndigheten är följande verksamma:
  Portale europeo della g...  
La sezione anti-criminalità organizzata della Procura avvia l’azione penale e sta in giudizio fino al termine del giudizio di primo grado in tutto il territorio nazionale. Nello svolgimento delle sue funzioni, essa collabora con la Procura competente per la materia in questione (secondo le norme generali sulla competenza territoriale).
) contra una resolución dictada por un órgano de apelación en procedimientos litigiosos, no contenciosos y otros procedimientos civiles. El requisito previo para la presentación de este recurso extraordinario, al que no tienen acceso las partes del proceso, es la protección del interés público, la cual se consigue mediante la unificación de la doctrina judicial (en lo que respecta a la aplicación de las leyes) y la adopción de una posición concreta ante determinadas cuestiones jurídicas (por ejemplo, el interés superior del menor).
  Portale europeo della g...  
(commissione per i servizi legali), nelle sue divisioni civile (
Répertoires d'entreprises au niveau européen
  Portale europeo della g...  
Assieme alla Corte costituzionale (Verfassungsgerichtshof), alla Corte suprema amministrativa (Verwaltungsgerichtshof) e alla Corte in materia di diritto di asilo (Asylgerichtshof) è l’organo giurisdizionale supremo. Ciò significa che le sue decisioni non possono essere impugnate in altri gradi di giudizio (a livello nazionale).
De plus, ces tribunaux jouent un rôle particulier dans l’administration du système judicaire. Le président d’une cour d'appel ou d'un tribunal de deuxième instance est responsable de l’administration de tous les tribunaux de son arrondissement judiciaire. Dans l’exercice de cette fonction, son supérieur hiérarchique unique et immédiat est le ministre fédéral de la justice.
  Portale europeo della g...  
Il notaio è un professionista specializzato, autorizzato a svolgere specifiche attività in determinati settori del diritto. Per le sue funzioni e competenze, il notaio svolge un ruolo importante nei 21 Stati membri che hanno un ordinamento giuridico di
If you need to ensure legal security and effectiveness for a private document or enforce a deed or seek an arbitrator for a dispute or, even simply, obtain legal advice, you may need to turn to a notary. This section provides you with guidance on how to find a notary within the European Union (EU).
Si vous voulez donner force probante et sécurité juridique à un acte sous seing privé ou obtenir l'exécution d'un acte ou d'un titre, si vous avez besoin d'un arbitre dans le cadre d'un litige, ou si vous recherchez simplement des conseils juridiques, vous pouvez vous adresser à un notaire. Cette rubrique vous aide à trouver un notaire dans l'Union européenne (UE).
Wenn Sie die Rechtssicherheit und Wirksamkeit einer Privaturkunde sicherstellen, einen förmlichen Vertrag ausfertigen lassen, einen Schiedsrichter für einen Streit suchen müssen oder einfach nur eine Rechtsberatung benötigen, müssen Sie sich möglicherweise an einen Notar wenden. Dieser Abschnitt hilft Ihnen bei der Suche nach einem Notar in der Europäischen Union (EU).
dar fe del contenido de las escrituras en las que intervienen. Dichas escrituras podrán inscribirse en los registros oficiales, o ejecutarse cuando alguna de las partes incumpla sus obligaciones, sin necesidad de intervención judicial previa;
Se necessita de garantir a segurança e força jurídicas a um documento particular, promover a execução de uma escritura ou procurar um árbitro para resolver um diferendo ou, simplesmente, obter aconselhamento jurídico, poderá ter de recorrer aos serviços de um notário. A presente secção fornece‑lhe algumas indicações sobre o modo como pode encontrar um notário na União Europeia (UE).
Εάν πρέπει να εξασφαλίσετε ασφάλεια δικαίου και ισχύ για ένα ιδιωτικό έγγραφο ή να εκτελέσετε μια πράξη ή εάν αναζητάτε έναν διαιτητή σε μια διαφορά ή εάν χρειάζεσθε απλώς νομικές συμβουλές, μπορεί να χρειασθεί να απευθυνθείτε σε συμβολαιογράφο. Στην παρούσα ενότητα παρέχεται καθοδήγηση για την αναζήτηση συμβολαιογράφου στην Ευρωπαϊκή Ένωση (ΕΕ).
Wanneer u met betrekking tot een privédocument rechtszekerheid en rechtsgevolg wilt zekerstellen, een akte ten uitvoer gelegd wilt hebben, een onpartijdige scheidsrechter nodig heeft in een geschil of eenvoudigweg juridisch advies nodig heeft, kunt u zich tot een notaris wenden. Op deze pagina van de portal vindt u nuttige informatie voor het vinden van een notaris in de Europese Unie (EU).
Ако имате нужда да осигурите правната сигурност, действителността и правната сила на частен документ, или да потърсите изпълнение на правна сделка, или да намерите арбитър за разрешаването на даден спор, или просто за получаването на правен съвет, може да се обърнете към нотариус. Тази част ви предоставя насоки за това как да намерите нотариус в Европейския съюз (ЕС).
Potřebujete-li zajistit právní jistotu a účinnost soukromého dokumentu, vynutit platnost listiny, vyhledat rozhodce svého sporu nebo jednoduše získat právní radu, může se stát, že se budete muset obrátit na notáře. Tato část obsahuje informace o tom, jak nalézt notáře na území Evropské unie (EU).
Hvis man har brug for at sikre et privat dokument juridisk, så det får den rigtige virkning, fuldbyrde et skøde, finde en voldgiftsdommer i forbindelse med en tvist eller simpelthen bare få juridisk rådgivning, kan man henvende sig til en notar. Dette afsnit indeholder vejledning i, hvordan man finder en notar i EU.
Kui Teil on vaja tagada eradokumendi õiguskindlus ja õiguspärasus või täita notariaalakti või leida vaidluse lahendamiseks vahendaja või saada lihtsalt õigusnõu, võib Teil vaja minna notari abi. Siit saate abi notari leidmiseks Euroopa Liidus.
Jos sinun on vahvistettava oikeudellisesti yksityinen asiakirja, saatava asiakirja pantua täytäntöön tai löydettävä riita-asiaan sovittelija tai jos haluat oikeudellista neuvontaa, voit kääntyä notaarin puoleen. Tässä kerrotaan, miten löydät notaarin Euroopan unionissa.
Ha magánokirat esetében a jogbiztonság és a hatékonyság garantálására van szüksége, okiratot kíván végrehajtatni, választottbírát keres egy jogvitához, vagy akár csak jogi tanácsra van szüksége, közjegyzőhöz fordulhat. Ez a szakasz útmutatást nyújt ahhoz, hogy hogyan keressen közjegyzőt az Európai Unióban.
Jeżeli chodzi o zapewnienie bezpieczeństwa prawnego, skuteczności prywatnego dokumentu lub wykonanie aktu przewidującego cesję praw, jeżeli poszukuje się arbitra w przypadku sporu albo zwykłej porady prawnej, może zaistnieć potrzeba zwrócenia się do notariusza. Niniejsza część dostarcza informacji na temat sposobu znalezienia notariusza na terytorium Unii Europejskiej (UE).
Dacă doriți să asigurați securitatea juridică a unui document privat și opozabilitatea față de terți a acestuia, să obțineți executarea unui act, să apelați la arbitraj pentru soluționarea unui litigiu sau doar să obțineți consiliere juridică, puteți apela la serviciile unui notar. Această secțiune vă oferă informații cu privire la găsirea unui notar în Uniunea Europeană (UE).
Ak potrebujete zabezpečiť právnu istotu a právoplatnosť súkromného dokumentu alebo vykonať listinu, alebo hľadáte rozhodcu alebo jednoducho chcete získať právnu radu, môžete sa obrátiť na notára. V tejto časti získate návod, ako nájsť notára v Európskej únii (EÚ).
Om du behöver säkra en privat handling juridiskt, genomföra en formell överlåtelse, hitta en medlare i en tvist eller helt enkelt få juridisk rådgivning i vissa frågor kan du ha anledning att vända dig till en notarie. I detta avsnitt får du vägledning om hur du kan hitta en notarie i Europeiska unionen.
sagatavot privātus līgumus un konsultēt puses, vienlaikus ievērojot godīgu attieksmi pret katru no pusēm. Gatavojot oficiālus dokumentus, notārs atbild par šo dokumentu un sniegto padomu likumību. Notāra pienākums ir informēt puses par to saistību, kuras tās uzņemas, nozīmi un sekām;
Jekk għandek bżonn tassigura s-sigurtà legali u l-effettività għal dokument privat jew tinforza kuntratt jew tfittex arbitru għal tilwima jew, anke sempliċiment tikseb parir legali, jista' jkollok tfittex nutar. Din it-taqsima tipprovdilek gwida dwar kif tfittex nutar fl-Unjoni Ewropea (UE).
  Portale europeo della g...  
Il sistema ungherese è anche multifunzionale, nel senso che, accanto alle sue attività di catasto e registro, si occupa anche dell’istituzione e della gestione di una rete di punti di controllo, della mappatura topografica, della tutela del territorio, della registrazione degli affitti di terreni, della gestione dei confini amministrativi e di altri aspetti.
) have been managed in an integrated form both legally and institutionally since 1971. A single institutional network comprising all land offices is responsible for registering legal transactions and changes in land registry maps, providing data and performing other tasks related to land and built property. Hungary’s unified, title-based land registry system was the first of its kind in Europe.
Το ουγγρικό σύστημα εξυπηρετεί πολλούς σκοπούς, δεδομένου ότι, εκτός από τις δραστηριότητες που αφορούν το συνολικό φάσμα της κτηματογράφησης, επιτελεί και ορισμένα άλλα καθήκοντα, όπως η δημιουργία και συντήρηση του γεωδαιτικού δικτύου σημείων ελέγχου, η τοπογραφική αποτύπωση, η γεωλογική συντήρηση, η καταχώρηση συμβάσεων αγρομίσθωσης και η διατήρηση των διοικητικών ορίων.
Maďarský systém má několik účelů, neboť kromě komplexních činností týkajících se registrace nemovitostí plní řadu dalších úkolů, jako je vytváření a udržování sítě geodetických kontrolních bodů, vytváření topografických map, konzervace půdy, registrace pachtů a udržování správních hranic.
  Portale europeo della g...  
Il ricorso è introdotto presso il Presidente del Consiglio disciplinare e amministrativo sotto forma di lettera raccomandata entro un termine di 10 giorni a partire dalla notifica della decisione del Presidente del Consiglio dell'ordine degli avvocati. Il Consiglio disciplinare e amministrativo o uno dei suoi membri delegati a tal fine ascolta il richiedente e le sue spiegazioni.
L’insuffisance des ressources des personnes physiques demandant à bénéficier de l’assistance judiciaire s’apprécie par rapport au revenu brut intégral et à la fortune du requérant ainsi que des personnes qui vivent avec lui en communauté domestique, suivant les dispositions des articles 19 (1) et 20 de la loi modifiée du 29 avril 1999 portant création d’un droit à un revenu minimum garanti et dans la limite des montants fixés à l’article 5 (1), (2), (3), (4) et (6) de la loi modifiée précitée du 29 avril 1999. Toutefois, les ressources des personnes vivant en communauté domestique avec le requérant ne sont pas prises en considération, si la procédure oppose entre eux les conjoints ou les personnes vivant habituellement au même foyer, ou s’il existe entre eux, eu égard à l’objet du litige, une divergence d’intérêts rendant nécessaire une appréciation distincte des ressources.
  Portale europeo della g...  
(legge sulla professione forense) prevede che, nell'esercizio delle sue funzioni, l'avvocato:
to appoint and dismiss presidents of courts, other than the president of the Supreme Court of the Republic of Slovenia,
) dispose que, dans l’exercice de ses fonctions, l’avocat:
  Portale europeo della g...  
Il centro collabora con successo anche con le autorità giudiziarie per la formazione dei magistrati presso l’Istituto nazionale della Giustizia in materia di: tratta degli esseri umani, aspetti medici e psicologici del fenomeno della tratta e delle sue vittime, quadro giuridico relativo alla loro protezione e meccanismo di orientamento.
Nadya Centre ist ein zuverlässiger Partner der Nationalen Kommission für die Bekämpfung von Menschenhandel. Es arbeitet direkt mit den Opfern, um ihnen bei ihrer Wiedereingliederung in ihre Familien und die Gesellschaft zu helfen. Es arbeitet auch erfolgreich mit den Gerichten zusammen, indem es Schulungen für Richter am Nationalen Rechtsinstitut zu medizinischen und soziale Aspekten von Menschenhandel, zu den bestehenden Opferschutzregelungen und den Kriterien für die Überweisung von Opfern an andere Dienste anbietet.
El Centro Nadya es un socio de confianza de la Comisión Nacional contra la Trata de Seres Humanos. Trabaja directamente con las víctimas para ayudarlas en el proceso de reinserción en sus familias y en la sociedad. También colabora con éxito con los tribunales, ofreciendo formación a los magistrados en el Instituto Nacional de Justicia sobre aspectos médicos y sociales de la trata de seres humanos, el marco jurídico vigente para proteger a las víctimas y los criterios aplicados para remitir a las víctimas a otros servicios.
Het Centrum Nadya is voor de Nationale Commissie voor mensenhandel een betrouwbare partner. Het biedt rechtstreeks hulp aan slachtoffers om hen te helpen te herintegreren in hun gezinnen en in de samenleving. Het werkt ook succesvol samen met de rechtbanken door trainingen te bieden aan magistraten van het Nationaal Justitie-instituut over de medische en sociale aspecten van mensenhandel, het geldende wettelijke kader voor de bescherming van slachtoffers en de criteria die worden gebruikt om slachtoffers door te verwijzen naar andere diensten.
Фондация „Център Надя” партнира успешно и със съдебната власт при обучението на магистрати в Националния институт на правосъдието (НИП) по проблемите на трафика на хора, медицинските и психологичните аспекти на феномена трафик на хора и неговите жертви, законодателната рамка за защитата им и механизма за пренасочване.
Nadya-centret er partner med det nationale udvalg om menneskehandel. Det samarbejder direkte med ofrene for at hjælpe dem med at komme tilbage til deres familier og igen blive integreret i samfundet. Det har desuden et godt samarbejde med domstolene, hvor det tilbyder dommere ved det nationale justitsinstitut kurser i de lægelige og sociale aspekter af menneskehandel, de eksisterende retlige rammer for beskyttelse af ofre og kriterier for henvisning af ofre til andre tjenester.
Keskus „Nadya” on riikliku inimkaubandusküsimuste komisjoni usaldusväärne partner. Ta teeb vahetult tööd ohvritega eesmärgiga aidata neil oma perekonda ja ühiskonda taasintegreeruda. Keskus teeb samuti edukalt koostööd kohtutega, pakkudes riikliku õigusinstituudi kaudu koolitust magistraatidele inimkaubanduse meditsiiniliste ja sotsiaalsete aspektide kohta, ohvrite kaitsmiseks kehtestatud õigusraamistiku kohta ning kriteeriumide kohta, mille alusel suunatakse ohvrid teiste teenistuste juurde.
Centrul Nadya este un partener de încredere al Comisiei Naționale privind Traficul de Persoane. Acesta lucrează în mod direct cu victimele pentru a le ajuta să se reintegreze în familie și în societate. Centrul colaborează cu succes, de asemenea, cu instanțele, oferind servicii de formare pentru magistrați la Institutul Național pentru Justiție cu privire la aspectele medicale și sociale ale traficului de persoane, cadrul juridic în vigoare pentru protejarea victimelor și criteriile utilizate pentru îndrumarea victimelor către alte servicii.
Nadja centrum je spoľahlivým partnerom Národnej komisie pre obchod s ľuďmi. Pracuje priamo s obeťami, aby im pomohla začleniť sa znovu do ich rodín a spoločnosti. Úspešne spolupracuje aj so súdmi, poskytuje školenie magistrátnym úradníkom v Národnom inštitúte spravodlivosti o zdravotných a sociálnych aspektoch obchodovania s ľuďmi, platnom právnom rámci na ochranu obetí a kritériách používaných pre odporúčanie obetí iným službám.
Iċ-Ċentru Nadya huwa sieħeb fdat tal-Kummissjoni Nazzjonali għat-Traffikar tal-Bniedem. Huwa jaħdem direttament mal-vittmi biex jgħinhom jirriintegraw ruħhom fis-soċjetà u fil-familja tagħhom. Huwa jaħdem tajjeb ukoll mal-qrati billi joffri taħriġ lill-maġistrati fl-Istitut Nazzjonali tal-Ġustizzja dwar l-aspetti mediċi u soċjali tat-traffikar tal-bnedmin, il-qafas ġuridiku fis-seħħ biex jitħarsu l-vittmi u l-kriterji użati biex il-vittmi jingħaddew għal servizzi oħrajn.
  Portale europeo della g...  
e al ministro della Giustizia, che a sua volta presenta le sue conclusioni su di essa al Parlamento rumeno.
als Büroleiter (Leiten die internen Büros der Staatsanwaltschaften) und als
os procuradores chefes de secção (que dirigem as secções internas das procuradorias);
vanemprokurörid (esimese astme kohtute juures asuvate prokuratuuride juhid);
prokuratorzy przełożeni biura (przełożeni wewnętrznych biur jednostek prokuratury);
1 2 3 4 5 6 7 Arrow