|
|
A su vez, estos países “más solidarios” están recibiendo más presiones internas por parte de su población que les ha llevado en última instancia a tener que reforzar su frontera, precisamente para evitar esta llegada masiva de refugiados. Olesti también criticó que, por otro lado, “Los estados que se muestran poco solidarios, reticentes a recibir o a proporcionar recursos, no sufren aparentemente de ningún tipo de sanción”.
|
|
|
On the other hand, Andreu Olesti, Full Professor at the University of Barcelona, talked about the problem which this massive flow of migrants is creating in EU countries. On the one hand, each country has responded in a different way and some member-states have been more open to receiving people than others. In turn, the countries that have shown “more solidarity” are receiving more internal pressure from their own population which in the end had led them to reinforce their borders, precisely to avoid the mass arrival of refugees. Olesti also criticised the fact that, on the other hand “The states that are not showing solidarity, or are reticent in terms of welcoming refugees or providing resources, do not appear to be sanctioned in any way”.
|
|
|
Per la seva banda, el catedràtic de la UB Andreu Olesti va parlar sobre els problemes que aquest flux migratori massiu de persones està portant als països de la UE. D’una banda, cada país respon d’una manera diferent i alguns estats membres s’han mostrat més oberts a rebre a aquestes persones que altres. Al seu torn, aquests països “més solidaris” estan rebent més pressions internes de la seva població que els ha portat en última instància a haver de reforçar la seva frontera, precisament per evitar aquesta arribada massiva de refugiats. Olesti també va criticar que, d’altra banda, “Els estats que es mostren poc solidaris, reticents a rebre o a proporcionar recursos, no pateixen aparentment de cap tipus de sanció”.
|