giai – -Translation – Keybot Dictionary

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Deutsch Français Spacer Help
Source Languages Target Languages
Keybot 13 Results  www.polyfillapro.com  Page 9
  Brześć - miasto w Biało...  
W ekspozycji i funduszach muzeum «Biaresce» jest przechowywany w sumie 43 tysiące eksponatów. W podstawie ekspozycji muzeum - reszty drewnianych budów starej Brześć 13-go wieku a także całe ulice, wybrukowane przez drzewo.
В экспозиции и фондах музея «Берестье» хранится в общей сложности 43 тысячи экспонатов. В основе экспозиции музея - остатки деревянных строений древнего Бреста 13-го века, а также целые улицы, вымощенные деревом. Деревянные постройки и детали мостовых были законсервированы специально разработанными синтетическими веществами.
  Zaświrz - wieś w Miadzi...  
Oprócz tego, nader godny uwagi ten fakt, że dane pochówku dochodziły do skutku na terytoria starego sieliszcza epoki wczesnego feudalizmu. Sądząc po wszystkim kościół i klasztorne korpusy w sumie to też rozmieszczone na terytoria tego sieliszcza, przynajmniej częściowo.
Кроме того, весьма примечателен тот факт, что данные захоронения осуществлялись на территории древнего селища эпохи раннего феодализма. Судя по всему костел и монастырские корпуса в общем то тоже расположены на территории этого селища, по крайней мере частично. Подводя итог, нужно отметить, что деревня Засвирь может быть очень интересна туристам и путешественникам по Беларуси. Здесь царит прекрасная атмосфера, а потрясающей красоты природа соседствует с ценными архитектурными памятниками с богатой историей.
  Brześć - miasto w Biało...  
We wrześniu 1939 roku, w początku Drugiej Wojny Światowej, wtedy jeszcze polskie wojsko, broniąca twierdzę brzeską (tak samo jak później i radziecki garnizon twierdzy), wykazało bohaterstwo i trwałość, i w prądzie trzech dni z 14 września po 17 września odbiła w sumie 7 ataków przeciwnika, siły którego znacznie przewyższały siły obrońców twierdzy.
В сентябре 1939 года, в начале Второй Мировой Войны, тогда еще польская армия, оборонявшая Брестскую крепость (так же как позже и советский гарнизон крепости), проявила героизм и стойкость, и в течении трех дней с 14 сентября по 17 сентября отразила в общей сложности 7 атак противника, силы которого значительно превосходили силы защитников крепости. При этом немцам был нанесен существенный урон. После этого польская армия организованно отступила на юг, а крепость была частично взорвана. Затем, 22 сентября город Брест вместе с крепостью был передан немцами под контроль Красной Армии.
  Żylicze - osiedle w Kir...  
Ten majestatyczny i najwspanialszy pałac powstawał w kilka etapów, i w sumie, do początku 20-go wieku, stanowił zamknięty w planie prostokąt, składający się z głównego pałacowego korpusu, cieplarni, pałacowej kaplicy, dodatkowych korpusów i pawilonów, pomieszczeń służbowych i na przejazd łuku, rozmieszczonego naprzeciw głównego korpusu.
Жиличи - это агрогородок Кировского района, Могилёвской области Беларуси. Основной достопримечательностью поселка Жиличи является дворцово-парковый ансамбль первой половины 19-го века. Центральное место в данном ансамбле занимает дворец, строительство которого было начато в 1830-ые годы. Этот величественный и роскошнейший дворец строился в несколько этапов, и в итоге, к началу 20-го века, представлял из себя замкнутый в плане прямоугольник, состоящий из главного дворцового корпуса, оранжереи, дворцовой часовни, дополнительных корпусов и павильонов, служебных помещений и проездной арки, расположенной напротив главного корпуса.
  Nowy Świerżeń - wieś w ...  
Całkiem przez rząd, na innym brzegu rzeki, rozlokowane centrum powiatowe - miasto Stołpce. Faktycznie wieś Nowy Świerżeń staje się jego miejscowością, ich dzielą w sumie kilka kilometrów. Miasto Stołpce doskonale widziany z wsi Nowy Świerżeń (ostatnia fotka).
Скажем несколько слов и о самой деревне Новый Свержень. Данная деревня живописно расположена на берегу реки Неман. Совсем рядом, на другом берегу реки, расположен районный центр - город Столбцы. Фактически деревня Новый Свержень является его пригородом, их разделяет всего несколько километров. Город Столбцы прекрасно виден из деревни Новый Свержень (последнее фото). Деревня эта достаточно большая. Здесь имеются магазины, отделения банка и почты и многое другое. Деревня Новый Свержень, с её ценнейшими и старинными храмами, является очень интересным туристическим объектом для путешественников по Беларуси, и пользуется у них определенной популярностью.
  Wysokie - miasto w Kami...  
A oto idąca osobliwość miasta Wysokie mogłaby pretendować na tytuł jednej z kluczowych osobliwości całego regionu, gdyby nie ten fakt, że od niej zostały w sumie kilka fragmentów leżących w ruinach. Mowa idzie o ruinach zamka Sapiehów.
А вот следующая достопримечательность города Высокое могла бы претендовать на звание одной из ключевых достопримечательностей всего региона, если бы не тот факт, что от нее осталось всего несколько фрагментов лежащих в руинах. Речь идет о руинах замка Сапег. Замок этот был возведен во второй половине 17-го века, и первоначально представлял из себя хорошо укрепленную цитадель. На данный момент от всего величия этого замка сохранились только земляные валы, водные каналы и руины центральной брамы. Нужно также отметить, что в недавнее время была начата реставрация этой центральной брамы, которая идет очень медленно и пока не завершена. Тем не менее, даже в таком состоянии руины замка Сапег являются очень интересным историческим объектом и представляют определенный интерес для туристов и путешественников по Беларуси.
  Lubcza - wieś w Nowogró...  
W sumie, na koniec 20-go wieku zamek na wsi Lubcza znów stanowił faktycznie tylko ruiny. Jednak, od początku 2000-ch lat tu odbywają się prace konserwatorskie. Godnym uwagi ukazuje się ten fakt, co konserwacja zamka na wsi Lubcza odbywa się wyjątkowo siłami wolontariuszy i na środki prywatnych sponsorów i dobroczyńców.
В итоге, к концу 20-го века замок в деревне Любча вновь представлял из себя фактически только руины. Однако, с начала 2000-ых годов здесь ведутся реставрационные работы. Примечательным является тот факт, что реставрация замка в деревне Любча ведется исключительно силами волонтеров и на средства частных спонсоров и благотворителей. По некоторым сведениям, Любчанский замок - это единственный замок в мире, восстанавливаемый таким образом. Волонтеры планируют превратить эту историческую достопримечательность в объект международного туризма. На данный момент две сохранившиеся башни Любчанского замка уже находятся в прекрасном состоянии. Также между этими башнями был отлично восстановлен участок крепостной стены. Любчанский Замок не спеша продолжает реставрироваться. Работа идет медленно, но главное, что она продолжает вестись.
  Kanał Augustowski, Grod...  
Kanał Augustowski - jedna z najważniejszych osobliwości Grodzieńskiego rejonu. W świecie istnieje w sumie trzy podobnych kanału: Kaledonski w Wielkiej Brytanii, kanał Gotha w Szwecji i Kanał Augustowski, rozmieszczony na terytoria Polski i Białorusi.
Augustow Canal - outstanding hydraulic engineering construction and architectural monument of the 19th century, one of the largest channels in Europe, included in the provisional list of World Heritage Sites. Augustow Canal - one of the major attractions of the Grodno region. In the world there are only three such channels: Caledonian in the UK, Sweden Gota Canal and Augustow Canal, located on the territory of Poland and Belarus.
Августовский канал – выдающееся гидротехническое сооружение и архитектурный памятник 19-го века, один из крупнейших каналов Европы, включенный в предварительный Список всемирного наследия ЮНЕСКО. Августовский канал – одна из важнейших достопримечательностей Гродненского района. В мире существует всего три подобных канала: Каледонский в Великобритании, канал Гота в Швеции и Августовский, расположенный на территории Польши и Беларуси.
  Mir - osiedle typu miej...  
W 1987 roku stanął filią Państwowego muzeum artystycznego Białoruskiej SRR. Wtedy zaś była zaczętą konserwacją zamku w Mirze, która w sumie potrwała prawie trzy dziesiątki lat i do reszty była kończona tylko na środku 2010-ch lat.
В 1939 году, после того, как поселок Мир вошел в состав БССР, Мирский замок был национализирован. До 1941 года в нём размещалось производственное предприятие. Во времена немецкой оккупации – еврейское гетто и лагерь для военнопленных. После освобождения поселка Мир в 1944 году и вплоть до 1956 года Мирский замок был частично переоборудован под жилье. В 1947 году замок в поселке Мир был взят под охрану государства. В 1987 году он стал филиалом Государственного художественного музея БССР. Тогда же была начата реставрация Мирского замка, которая в итоге продлилась почти три десятка лет, и окончательно была завершена только в середине 2010-ых годов. В 1988 году замок в Мире получил статус историко-культурного памятника государственного значения. В 2000 году Замковый комплекс «Мир» включён в Список памятников мирового культурного наследия ЮНЕСКО. С 2011 года музей, располагающийся в замке, стал независимым.
  Brześć - miasto w Biało...  
Została wzniesiona w samym centrum historycznym miasta Brześć, i dla jej budownictwa zostało zniesiono albo przebudowano całe historyczne zabudowywanie miasta Brześć 16-18 wieków. Twierdza brzeska wielokrotnie została zakończone i odnowiona, i w sumie stanowiła ogromny wielopoziomowy fortyfikacyjny kompleks.
Основной достопримечательностью города Бреста является Брестская крепость. Брестская крепость первоначально была построена в 1836-42 годах. Она была возведена в самом историческом центре города Бреста, и ради её строительства была снесена или перестроена вся историческая застройка города Бреста 16-18 веков. Брестская крепость многократно достраивалась и реконструировалась, и в итоге представляла из себя огромный многоуровневый фортификационный комплекс. К весне 1915 года Брестская крепость была одной из сильнейших крепостей всей Европы. Однако, во время Первой Мировой Войны Брестская крепость не оказала существенного влияния на ход событий, так как в последний момент было принято решение оставить её без боя, а ценное имущество вывезти. В ходе организованного отступления русских войск крепость также была частично взорвана. Тем не менее, именно здесь был подписан «Брестский мир», который ознаменовал выход России из Первой Мировой Войны. В межвоенный период крепость использовалась поляками как казарма, военный склад и политическая тюрьма.
  Mir - osiedle typu miej...  
Przypomnimy że w składzie zamkowego kompleksu także jest mnóstwo dodatkowych infrastrukturalnych obiektów, takich jak hotel, upominkowe ławki i restauracja. W sumie, w osiedlu Mir jest całe widmo różnych propozycji dla turystów, odznaczających się po cenie i wytworności.
Также, в самом центре поселка Мир раскинулось несколько кварталов очень интересной и привлекательной рядовой городской застройки конца 19-го – начала 20-го веков. При этом единичные здания, входящие в состав этой исторической застройки, относятся даже к 18-му столетию. Среди зданий, которые в наши дни составляют эти исторические кварталы поселка Мир, имеется целый комплекс зданий бывшего синагогального двора. Другие здания, входящие в данный архитектурный ансамбль, ранее были административными, торговыми или жилыми. Ну а на сегодняшний день, все эти исторические строения выполняют административные и торговые функции, а также используются под жилье. Кстати говоря, расположенные в этих исторических постройках инфраструктурные объекты прекрасно дополняют отличную туристическую атмосферу поселка Мир. Здесь найдутся и магазины, и несколько кафе, и банки, и аптека, и банкоматы, и гостиница, и краеведческий музей, и многое другое. Напомним, что в составе замкового комплекса также имеется множество дополнительных инфраструктурных объектов, таких как отель, сувенирные лавки и ресторан. В итоге, в поселке Мир имеется целый спектр различных предложений для туристов, отличающихся по цене и изысканности.
  Budsław - wieś w Miadzi...  
Ten tytuł honorowy nie ma żadnego stosunku do architektury świątyni, a podkreślają znaczenie i wartość kościoła na wsi Budsław dla kościoła katolickiego. W Białorusi są w sumie kilka świątyń, którym przywłaszczony analogiczny tytuł.
Given the special role of the church in the village of Budslau in the life of the Belarusian Catholics, the Pope in the mid-1990s appropriated this title to the church: "Minor Basilica". This honorary title has nothing to do with the architecture of the church, but emphasizes the value and value of the church in the village of Budslau for the Catholic Church. In Belarus there are only a few churches, which are given a similar title. This status shows that such temples are the most important temples in their dioceses (after cathedrals). By the way, the title "Major basilica" means that some temple is in the direct jurisdiction of the Pope. There are only six such temples in the whole world. Thus, the title "Minor Basilica" is the highest title, which can in principle be awarded to a Belarusian church. And the church in the village Budslau is exactly like that.
Учитывая особую роль костела в деревне Будслав в жизни белорусских католиков Папа Римский в середине 1990-ых годов присвоил данному храму титул: "Базилика Малая". Это почетное звание не имеет никакого отношения к архитектуре храма, а подчеркивает значение и ценность костела в деревне Будслав для Католической Церкви. В Беларуси имеется всего несколько храмов, которым присвоен аналогичный титул. Этот статус показывает, что такие храмы являются важнейшими храмами в своих епархиях (после кафедральных соборов). К слову, титул "Великая Базилика" означает, что некоторый храм находится в непосредственной юрисдикции Папы Римского. Таких храмов во всем мире всего шесть. Таким образом, титул "Базилика Малая" это наивысший титул, который может быть в принципе присвоен какому-либо белорусскому костелу. И костел в деревне Будслав именно такой.
  Miadzioł - miasto Mińsk...  
Bardziej tego, jeszcze bardziej wąskie pasmo ziemi (porządku 500 metrów) oddziela jezioro Miastro od jeziora Narocz - największego jeziora Białorusi. W sumie miasto Miadzioł rozmieszczone w jednej z najpopularniejszych stref do aktywnego albo sanatoryjnego odpoczynku w Białorusi, na odległości w kilka kilometrów od jeziora Narocz.
Myadzyel - is a very small town in the Minsk region of Belarus, but it is the administrative center of Myadzyel district. The city of Myadzyel is a very attractive destination for tourists and travelers in Belarus. However, for the most part, this attraction is not based on architectural and cultural attractions, but on the beauty of the local nature. The fact is that the city of Myadzyel is very picturesquely located between two large lakes: Miastra and Batoryna, which are separated by a one-kilometer strip of land (on this strip, in part, the city of Myadzyel is located). Moreover, an even narrower strip of land (about 500 meters) separates lake Miastra from lake Narach - the largest lake in Belarus. As a result, the city of Myadzyel is located in one of the most popular zones for active or sanatorium recreation in Belarus, at a distance of only a few kilometers from lake Narach.
Мядель - это совсем маленький город в Минской области Беларуси, однако он является административным центром Мядельского района. Город Мядель является весьма привлекательным направлением для туристов и путешественников по Беларуси. Однако, по большей части такая привлекательность строится не на архитектурных и культурных достопримечательностях, а на красоте местной природы. Дело в том, что город Мядель очень живописно расположен между двумя крупными озерами: Мястро и Баторино, которые разделяет полоса суши шириной в один километр (на этой то полосе частично и расположен город Мядель). Более того, еще более узкая полоса земли (порядка 500 метров) отделяет озеро Мястро от озера Нарочь - самого большого озера Беларуси. В итоге город Мядель расположен в одной из самых популярных зон для активного или санаторного отдыха в Беларуси, на расстоянии всего в несколько километров от озера Нарочь.