suore – Übersetzung – Keybot-Wörterbuch

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Français English Spacer Help
Ausgangssprachen Zielsprachen
Keybot 10 Ergebnisse  www.womenpriests.org
  Il ruolo delle Diacones...  
(Nota: Nel periodo in cui gli Statuta vennero scritti, l'ordine delle Diaconesse aveva cessato di esistere in Occidente. Così le parole "Vedove e suore" sostituirono la parola "Diaconesse".. Vedi anche Statuta c. 12; Pseudo-Gerolamo , Sulla Lettera di S.Paolo ai Romani cap. 16 § 1.)
(Note : Les diaconesses avaient cessé d’exister en Occident au moment de la rédaction de la Statuta. Aussi la mention "veuves et religieuses" avait-elle été substituée à "diaconesses". Voir aussi Statuta c. 12 ; Pseudo-Jérôme, Sur l’Épître de saint Paul aux Romains, chap. 16 § 1.)
  Il ruolo delle Diacones...  
Le Vedove o le suore che sono scelte al ministero delle donne che devono essere battezzate , dovrebbero essere istruite a questo ufficio in modo da poter insegnare alle donne non istruite ed alle contadine con parole chiare , di modo che esse possano rispondere alle domande che vengono fatte al momento di battesimo e sappiano come vivere dopo il ricevimento di battesimo.
La Statuta Ecclesiae Antiqua respecte une très ancienne tradition quand il déclare : "Les veuves et les religieuses qui sont choisies pour exercer le ministère de préparation de femmes au baptême doivent être si bien préparées à cette tâche qu’elles puissent enseigner à des paysannes sans instruction avec des paroles claires et nettes, pour leur apprendre à la fois comment répondre aux questions posées à la baptisée au moment du baptême et comment vivre après avoir reçu le baptême."
  Monica  
Sul finire dei 4 anni, mi chiesero di lasciare l'insegnamento per lavorare a tempo pieno al Centro catechistico in particolare per la ricerca di nuovi programmi e di libri per i ragazzi, le maestre e le catechiste, cosa che per fortuna richiedeva molta pratica. Nel medesimo tempo , ero segretaria del gruppo missionario della città: sacerdoti, frati ,suore della città che cercavano di coordinare gli sforzi.
Au bout de 4 ans, il m'a été demandé de cesser l'enseignement pour travailler à temps complet au Centre catéchétique particulièrement pour la recherche de nouveaux programmes et de manuels pour les enfants, les maîtres et les catéchistes, ce qui comportait aussi la pratique heureusement. Dans le même temps, j'ai été secrétaire de l'équipe missionnaire de la ville : prêtres, frères, sœurs de la ville qui essayaient de coordonner leurs efforts. En tout cela, je travaillais avec les prêtres en collaboratrice, sans complexe, à l’étonnement des autres femmes, mais en général avec l'approbation des prêtres pour cette attitude.
  Iris Müller  
Sono entrata in contatto con il monastero delle suore Benedettine di Eibingen. Mi hanno detto molto chiaramente che avrei potuto entrare in un ordine femminile accettando senza condizioni e senza reticenza l'immagine che la Chiesa ha della natura della donna.
Je suis entrée en contact avec le monastère des Sœurs Bénédictines d’Eibingen. On m’y a dit très clairement que je ne pourrais entrer dans un ordre féminin qu’en acceptant sans condition et sans réticence l’image que l’Église se faisait de la nature de la femme. Une remise en question de cette prétendue nature féminine ne pourrait être tolérée. Les sœurs qui m’ont reçue dans le parloir, assises derrière un gros grillage, ont insisté fortement là-dessus. Selon leurs conceptions, dans l’Église catholique, une religieuse ne peut être qu’une épouse spirituelle, ce qui est symbolisé par le voile et l’alliance.
  Iris Müller  
Sono entrata in contatto con il monastero delle suore Benedettine di Eibingen. Mi hanno detto molto chiaramente che avrei potuto entrare in un ordine femminile accettando senza condizioni e senza reticenza l'immagine che la Chiesa ha della natura della donna.
Je suis entrée en contact avec le monastère des Sœurs Bénédictines d’Eibingen. On m’y a dit très clairement que je ne pourrais entrer dans un ordre féminin qu’en acceptant sans condition et sans réticence l’image que l’Église se faisait de la nature de la femme. Une remise en question de cette prétendue nature féminine ne pourrait être tolérée. Les sœurs qui m’ont reçue dans le parloir, assises derrière un gros grillage, ont insisté fortement là-dessus. Selon leurs conceptions, dans l’Église catholique, une religieuse ne peut être qu’une épouse spirituelle, ce qui est symbolisé par le voile et l’alliance.
  Come io rispondo alle c...  
Quando finalmente l'ordinazione delle donne sarà autorizzata, alcune candidate verranno certamente dagli ordini religiosi come è già il caso degli uomini. Altre donne sceglieranno ancora di diventare religiose (suore) senza ricevere l'ordinazione come nel caso di molti uomini oggi che sono religiosi senza essere ordinati ( i frati) .
En effet, il existe dans l’Église beaucoup de ministères que les femmes peuvent remplir et beaucoup de femmes qui souhaitent devenir prêtre les assument déjà. Catéchiste, formatrice, assistante spirituelle, responsable de jeunes, missionnaire, assistante sociale, théologienne, directrice d’un office diocésain... nombreuses sont les femmes qui remplissent ces rôles avec compétence. Le sacerdoce engendre d’autres responsabilités dans l’Église, avant tout en ce qui concerne les sacrements. C’est un rôle pour lequel nous croyons que des personnes sont appelées par Dieu et confirmées par leur communauté. Si cela vous arrive, il est difficile de ne pas en parler ouvertement.
Cuando las mujeres finalmente puedan ser ordenadas algunas vendrán probablemente de órdenes religiosas como ya lo hacen los hombres. Otras elegirán ser religiosas sin ser ordenadas como es el caso de muchos hombres que optan por ser religiosos. No hay razón para aceptar la disyuntiva de esta pregunta.
Er zijn natuurlijk genoeg andere ambten in de kerk waarin de vrouw kan functioneren, en veel van de vrouwen die priester willen worden doen dat ook! Kathechist, lerares, aalmoezenier, jeugdwerker, missionaris, maatschappelijk werkster, bestuurslid van diocesane raden – je vindt vrouwen die al die functies bekwaam en goed vervullen. Het priesterschap brengt een andere verantwoordelijkheid in de Kerk met zich mee, voornamelijk in de sacramentenbediening. Het is een rol waarvan wij geloven dat mensen ertoe geroepen worden door God en gesanctioneerd door hun gemeenschap. Als jou dit overkomt is het moeilijk om dat niet duidelijk uit te spreken.
  mcalees2  
Le sole scuole che ho frequentato sono quelle delle Suore. Così è sbagliato dire che non ho conosciuto modelli di donne al lavoro, dato che ho trascorso tra di loro tutta la mia vita. Le religiose come mia madre e le mie sorelle mi mostravano numerosi modelli diversi ma c'era una linea di demarcazione evidente, così ben definita che , alcuni decenni più tardi, quella stessa madre che aveva così risolutamente messo alla porta il sacerdote sessista, è ancora capace di dichiarare :" Non sono a favore delle donne sacerdote ma non so perchè".
I también por supuesto, existía el Dios Católico, el Irlandés Católico. Ese Dios también curiosamente parecía ser capaz de despreciar a los Protestantes. Dos Dioses llevando sus cruces como lanzas en una justa. Dos Dioses de perspectivas estrechas y obsesión parroquial. Dioses caprichosos que se preocupaban por pequeñas zonas de la tierra con un abrazo estrecho únicamente para los pocos escogidos y no un amplio abrazo del Dios que he llegado a conocer y necesitar
  Con le donne non attacca  
Non sono le voci di sfida di quelli che la frustrazione ha portato fuori dalla Chiesa: sono le voci di gente (uomini, donne, preti, suore, e, occasionalmente, vescovi) i cui piedi e la cui fede sono ben piantati all’interno della Chiesa, che la amano, la vivono e sono determinati a restarci e a cambiarla.
Désormais, quand des voix s’élèvent pour défendre une position des plus radicales en ce qui concerne le rôle de la femme dans l’Église, ces voix ne viennent plus des marges de l’Église. Ce ne sont pas les voix provocatrices de ceux que leurs frustrations ont poussés hors de l’Église ; ce sont plutôt les voix des fidèles (d’hommes, de femmes, de prêtres, de religieuses et, à l’occasion, d’un évêque) qui possèdent une foi solide et sont bien arrimés à l’intérieur de l’Église, qui l’aiment, qui en vivent et sont bien déterminés à y rester et à la faire changer. Celui qui a l’occasion d’assister à des réunions organisées dans l’Église où la place des femmes dans l’institution est débattue ne peut faire que noter, comme je l’ai fait, que la majorité des fidèles a changé de camp. Le processus de conversion n’est pas encore achevé mais nous ne sommes pas loin de sa fin.
En la actualidad cuando se levantan voces en apoyo de un punto de vista mucho más radical del papel de la mujer en la Iglesia las voces no vienen de márgenes o bordes remotos. No son las voces de prueba de aquellos cuyas frustraciones los han hecho abandonar la Iglesia; en su lugar son las voces de gente (hombres, mujeres, sacerdotes, monjas y un ocasional Obispo) cuyos pies y fe están bien plantados dentro de la Iglesia, quienes la aman, la viven y tienen la determinación de permanecer en ella y cambiarla. Cualquiera que asista a reuniones de iglesias donde se analiza el asunto de las Mujeres y la Iglesia no pueden dejar de notar que la corriente de lealtad ha cambiado de lado. El proceso de conversión no está aun terminado, pero no está lejos de estarlo.
Als er tegenwoordig stemmen opgaan ter ondersteuning van een veel radicalere kijk op de rol van vrouwen in de Kerk, komen die stemmen niet vanuit de uiterste marge. Het zijn niet de voorzichtige stemmen van hen die uit teleurstelling de Kerk hebben verlaten; in plaats daarvan zijn het de stemmen van mensen (mannen, vrouwen, priesters, nonnen en zo nu en dan een bisschop) die met beide benen en hun geloof stevig in de Kerk staan, die van de Kerk houden, ernaar leven en vastbesloten zijn binnen de Kerk te blijven en haar te veranderen. Iedereen die kerkelijke bijeenkomsten bijwoont waar het onderwerp vrouwen binnen de Kerk besproken wordt, zal opmerken, net als ik, dat een groot deel van de gelovigen van partij is veranderd. Het bekeringsproces is nog niet afgerond maar is er niet ver vandaan.
Sa tacy, którzy twierdza, ze obecna wyrwa w zaufaniu pomiedzy wiernymi a Kosciolem instytucjonalnym zostala w wielkim stopniu spowodowana przez fale ostatnich skandali z molestowaniem seksualnym dzieci, dotyczacych duchowienstwa oraz fatalne radzenie sobie z nimi przez wladze koscielne. Bardziej prawdziwe jest raczej to, ze jedynie przyspieszyly one spadek w pogarszajacych sie relacjach pomiedzy wiernymi (w szczególnosci kobietami) a koscielnymi strukturami wladzy. Seksistowskie uwarunkowanie, które wspomnial papiez Jan Pawel II nie jest juz nieznanym ladem. Zostalo zbadane, jego warstwy odsloniete, jego podstepne sciezki odkryte. Wiekszosc inteligentnych mezczyzn i kobiet potrafi rozpoznac seksistowskie frazesy z dystansu kilometrów, chocby nie wiadomo jak szlachetnie odziane, chocby nie wiadomo jak wzniosly mówca. Zatem kiedy Ojciec swiety przyznaje, ze Kosciól mógl byc odrobinke seksistowski w pewnych epokach, oczekujemy kolejnego oczywistego stwierdzenia - ze Kosciól ma zamiar podjac wyzwanie dlugiego. ciezkiego, naukowego spojrzenia na siebie.