|
The crisis might be undermining the EU project, but a journey through the former “bloodlands” of Europe’s historical wars reminds us of what the Union has done for the continent, writes a Swedish journalist. If we want to make sure that democracy doesn't perish again, we mustn't shirk from getting citizens involved in the political life of the EU.
|
|
Wer durch Europas ehemalige Blutländer reist, begreift was das europäische Projekt unserem Kontinent gebracht hat. Wollen wir wirklich verhindern, dass die Demokratie erneut untergeht, so müssen wir den Bürger zurück ins Zentrum der Politik holen.
|
|
La crisi dell’euro non deve farci dimenticare gli straordinari risultati ottenuti dall’Ue, come la pacificazione e lo sviluppo dell’Europa centro-orientale. Un esempio che dovrebbe ridarci fiducia nei cittadini e nella democrazia.
|
|
É verdade que a crise põe seriamente em causa o projeto comunitário. Mas, viajando pelo centro das regiões mártires das últimas guerras, percebe-se o que esse projeto trouxe ao nosso continente, escreve um jornalista sueco. E, se quisermos que a democracia não volte a perecer, é preciso não ter medo de fazer os cidadãos participar na vida política da UE.
|
|
Het Europese project heeft zwaar te lijden onder de crisis. Maar wanneer we dwars door de "bloedlanden" van de laatste oorlogen reizen, begrijpen we wat voor goeds dit project ons continent heeft gebracht, schrijft een Zweedse journalist. En als we willen voorkomen dat de democratie opnieuw ten onder gaat, moeten we niet bang zijn de burgers bij het politieke leven van de EU te betrekken.
|
|
Kryzys podminowuje europejski projekt, ale podróż przez „ skrwawione ziemie" Europy przypomina nam, co Unia zrobiła dla naszego kontynentu, pisze szwedzki dziennikarz. Jeśli chcemy mieć pewność, że demokracja znów nie legnie w gruzach, nie możemy uchylać się od zadania, którego celem jest angażowanie obywateli w polityczne życie Wspólnoty.
|
|
Criza afectează cu siguranţă proiectul comunitar. Dar, călătorind în mijlocul regiunilor martir ale ultimelor războaie, înţelegem care este contribuţia acestuia la nivelul continentului, scrie un jurnalist suedez. Şi dacă dorim să împiedicăm o nouă dispariţie a democraţiei, nu trebuie să ne fie teamă să facem astfel încât cetăţenii să participe la viaţa politică a UE.
|