umi – Übersetzung – Keybot-Wörterbuch

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Français English Spacer Help
Ausgangssprachen Zielsprachen
Keybot 8 Ergebnisse  deyifanggroup.com  Seite 7
  Elbling – Caves Krier  
Einer der Klassiker Luxemburgs. Sehr trocken und mit einer ausgewogenen Säure, ist er seit jeher der Alltagswein, der sich in der Regel in der einfachen Bistrogastronomie Luxemburgs trinkt. Er passt gut zu fritiertem Fisch, aber auch zu vielen auf Wurstwaren basierenden Gerichten.
Un des classiques du Luxembourg. Très sec et avec une acidité équilibrée, il a toujours été le « vin de tous les jours », qui se boit le plus souvent au verre dans les nombreux cafés luxembourgeois. Il s’accorde bien avec une friture de poissons, ainsi qu’avec de nombreuses spécialités charcutières.
  Pinot Gris (Ruländer od...  
Mit seinem runden Bukett und seinen kräftigen Aromen hat der Grauburgunder in den letzten Jahren an Beliebtheit stark zugenommen. Wie auch der Weissburgunder zeichnet sich der Grauburgunder durch eine geringe Säure aus und macht ihn so zum Liebling der Damenwelt.
Très populaire depuis quelques années, il séduit son public avec son bouquet d’une belle rondeur et ses arômes prononcés. Lui aussi, étant faible en acidité, est très agréable à boire et plaît aussi aux dames. Il se marie bien avec des plats plus consistants comme le foie gras ou le magret de canard. C’est lui aussi que de nombreux amateurs choisiront souvent pour servir en dehors des repas.
  Pinot Gris (Ruländer od...  
Mit seinem runden Bukett und seinen kräftigen Aromen hat der Grauburgunder in den letzten Jahren an Beliebtheit stark zugenommen. Wie auch der Weissburgunder zeichnet sich der Grauburgunder durch eine geringe Säure aus und macht ihn so zum Liebling der Damenwelt.
This wine is very popular since a number of years, it seduces the public with its full bouquet and marked flavours. This wine is also low in acidity, is very pleasant to drink and is especially popular with the ladies. It matches well with more substantial dishes such as duck liver pâté or seared duck breast. This is also the wine that numerous amateurs often choose to serve outside mealtimes.
  Riesling – Caves Krier  
Die Sorte zeichnet sich durch Klasse, Eleganz und Rasse aus. Ihre noble Säure und sein langer Nachhall am Gaumen machen den Riesling zu einem idealen Essensbegleiter zu Fischgerichten. Schon königlich mit geräuchertem Schinken oder Schinken in der Kruste, ist Riesling göttlich in der Kombination mit Scampis.
C’est le roi des vins luxembourgeois! Le Riesling est un vin de classe, élégant et de grande race. Son acidité noble et sa belle longueur en bouche en font le partenaire idéal pour accompagner tous les plats de poisson. Impérial avec le jambon fumé ou en croûte, il est divin avec les écrevisses.
  Pinot Blanc (Weissburgu...  
Der Weissburgunder ist vor allem der Wein, der sich durch seine Neutralität dann empfiehlt, wenn man sich in der Wahl des Weines zum Essen unsicher ist – ein Weissburgunder passt zu vielen Gerichten und zeichnet sich durch eine geringe Säure aus.
Ce vin, tout de fraîcheur délicate, permet la mise en évidence des subtilités de nombreux hors d’oeuvres. Il trouve, avec maintes préparations de poissons, une utilisation parfaite, que ce soit avec un saumon à l’oseille, un suprême de loup de mer ou un feuilleté aux filets de truite. En fait, nous conseillons le Pinot-Blanc comme vin passe-partout aux amateurs indécis du vin qu’ils vont servir : vu qu’il est relativement neutre, il se marie avec la plupart des mets et est agréable pour ceux qui n’apprécient pas une forte acidité.
  Cuvée St Cunibert – Cav...  
Der Crémant St CUNIBERT Brut als fröhlicher Begleiter Ihrer Parties ist ein moderner und fruchtiger Crémant ohne aggressive Säure, leicht zu trinken und auch deshalb bei einem grossen Publikum beliebt: er macht einfach Lust auf “Mehr!”
Le Crémant St CUNIBERT Brut: Le compagnon fidèle de vos fêtes! C’est un Crémant très moderne, fruité et sans acidité trop agressive, il est très agréable à boire et est ainsi apprécié par un large public. Il laisse subsister les fameuses envies d' »encore ». Nous sommes particulièrement fiers des distinctions que cette cuvée a décroché lors de concours réputés; notamment des Médailles d’Or aux Concours des Crémants et des Médailles d’Argent avec grand diplôme d’honneur à Ljubljana en Slovénie. Le Crémant St CUNIBERT Brut est disponible en 75 cl, 37,5 cl, 150 cl (Magnum) et 300 cl (Jéroboam). Tous les autres flaconnages, jusqu’à 15 litres, sont livrables sur commande.
  Riesling – Caves Krier  
Das Geheimnis eines guten Süssweines liegt in der richtigen Balance des Restzuckergehaltes und der Säuren des Weines; unsere Riesling Spätlese schafft dieses Wunder spielend: seine Frische und seine leichte Säure wird Sie in ihren Bann ziehen!
Le principe d'une VT se base sur le fait que le raisin va gagner en sucres en le laissant encore sur le pied de vigne quelques semaines après la récolte. Pendant ce temps, il faut apporter beaucoup de soins à ces parcelles, non seulement pour éviter que les oiseaux ne s'en régalent, mais aussi pour que la pourriture noble (botrytis cinérea) puisse annoblir ce raisin d'exception : selon règlement grand-ducal, un Riesling doit avoir une densité minimum de 95 degrés Oechsle pour être classé VT ((la moyenne d'un Riesling « normal » avoisine les 80 dergrés). Le secret d'un bon vin doux est le bon équilibre entre les sucres résiduels et les acides, ce que notre Riesling VT maîtrise à merveille : sa fraîcheur et sa pointe d'acidité ne vous lasseront pas, bien au contraire ! Ce nectar, présenté en bouteille bordelaise foncée de 37,5 cl, accompagne sublimement le foie gras ou les desserts aux arômes de fruits (surtout citriques).