soie – Traduction – Dictionnaire Keybot

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Deutsch English Spacer Help
Langues sources Langues cibles
Keybot 772 Résultats  simap.europa.eu  Page 6
  Il-pajjiżi - SIMAP  
It-Timor tal-Lvant
Ανατολικό Τιμόρ
Източен Тимор
Východní Timor
  Il-pajjiżi - SIMAP  
Bidu tal-paġna
Αρχή σελίδας
Začátek stránky
  Il-pajjiżi - SIMAP  
Is-Saħara tal-Punent
Δυτική Σαχάρα
Западна Сахара
Západní Sahara
  Il-pajjiżi - SIMAP  
Il-Korea, ir-Repubblika tal-
Δημοκρατία της Κορέας
Korejská republika
  Il-pajjiżi - SIMAP  
Il-Moldova, Ir-Repubblika tal-
Δημοκρατία της Μολδαβίας
Молдова, Република
Moldavská republika
  Il-pajjiżi - SIMAP  
L-Istat tal-Belt tal-Vatikan (is-Santa Sede)
Κράτος της Πόλης του Βατικανού (Αγία Έδρα)
Град-държава Ватикана (Светия престол)
Vatikánský městský stát (Svatý Stolec)
  Il-pajjiżi - SIMAP  
Il-Kongo, ir-Repubblika tal-Poplu tal-
Konžská lidová republika
  Il-pajjiżi - SIMAP  
IN-NETWERK EWROPEW TAL-KSIB PUBBLIKU
ΕΥΡΩΠΑΪΚΟ ΔΙΚΤΥΟ ΔΗΜΟΣΙΩΝ ΣΥΜΒΑΣΕΩΝ
ЕВРОПЕЙСКА МРЕЖА ЗА ОБЩЕСТВЕНИ ПОРЪЧКИ
SÍŤ PRO EVROPSKÉ VEŘEJNÉ ZAKÁZKY
  Il-pajjiżi - SIMAP  
Il-Korea, ir-Repubblika Demokratika tal-Poplu tal-
Λαοκρατική Δημοκρατία της Κορέας
Корея, Народна демократична република
Korejská lidově demokratická republika
  Il-pajjiżi - SIMAP  
Il-Korea, ir-Repubblika Demokratika tal-Poplu tal-
Λαοκρατική Δημοκρατία της Κορέας
Корея, Народна демократична република
Korejská lidově demokratická republika
  Il-pajjiżi - SIMAP  
Ir-Repubblika Demokratika tal-Poplu ta' Lao
Лаоска народно-демократична република
Laoská lidově demokratická republika
  Il-pajjiżi - SIMAP  
Il-Maċedonja, Dik li qabel Kienet ir-Repubblika Jugoslava tal-
Πρώην Γιουγκοσλαβική Δημοκρατία της Μακεδονίας
Македония, бивша Югославска република
Bývalá jugoslávská republika Makedonie
  Il-pajjiżi - SIMAP  
Il-Kongo, ir-Repubblika tal-Poplu tal-
Konžská lidová republika
  Il-pajjiżi - SIMAP  
Il-Kongo, ir-Repubblika Demokratika tal-
Λαϊκή Δημοκρατία του Κονγκό
Демократична Република Конго
Konžská demokratická republika
  Il-pajjiżi - SIMAP  
Il-Mikronesja, L-Istati Federati tal-
Ηνωμένες Πολιτείες της Μικρονησίας
Микронезия (Федерални щати)
Federativní státy Mikronésie
  Il-pajjiżi - SIMAP  
L-Istat tal-Belt tal-Vatikan (is-Santa Sede)
Κράτος της Πόλης του Βατικανού (Αγία Έδρα)
Град-държава Ватикана (Светия престол)
Vatikánský městský stát (Svatý Stolec)
  eNotices - Il-formoli g...  
Bidu tal-paġna
Haut de page
Inizio pagina
Topo da página
Αρχή σελίδας
Bovenkant pagina
Začátek stránky
Sidens top
Sivun alkuun
Az oldal tetejére
Į puslapio viršų
Góra strony
Începutul paginii
Začiatok stránky
Na vrh strani
Till början av sidan
Lapas augša
Barr an leathanaigh
  CPV  
Bidu tal-paġna
Haut de page
Seitenanfang
Inizio pagina
Top of the page
Αρχή σελίδας
Bovenkant pagina
Začátek stránky
Sidens top
Sivun alkuun
Az oldal tetejére
Góra strony
Începutul paginii
Začiatok stránky
Na vrh strani
Till början av sidan
Lapas augša
Barr an leathanaigh
  CPV  
CPV 2008 Gwida għall-Vokabolarju Komuni tal-Akkwisti: PDF
CPV 2008 Guide du vocabulaire commun pour les marchés publics: PDF
Anleitung zum Gemeinsamen Vokabular für öffentliche Aufträge (CPV 2008): PDF
Manual del vocabulario común de contratos públicos (CPV 2008): PDF
CPV 2008 Guida al Vocabolario comune per gli appalti pubblici: PDF
CPV 2008 Guia do Vocabulário Comum para os Contratos Públicos: PDF
CPV 2008 Οδηγός σχετικά με το κοινό λεξιλόγιο για τις δημόσιες συμβάσεις: PDF
CPV 2008 Gids bij de gemeenschappelijke woordenlijst overheidsopdrachten: PDF
Ръководство към Общия терминологичен речник, свързан с обществените поръчки (CPV 2008): PDF
Příručka ke společnému slovníku pro veřejné zakázky (CPV 2008): PDF
Vejledning til det fælles glossar for offentlige kontrakter (CPV 2008): PDF
CPV 2008 Yhteisen hankintasanaston käyttöopas: PDF
CPV 2008 Útmutató a közös közbeszerzési szószedethez: PDF
CPV 2008 Przewodnik po Wspólnym Słowniku Zamówień: PDF
CPV 2008 Ghid pentru Vocabularul comun privind achizitiile publice: PDF
CPV 2008 Príručka k Spoločnému slovníku obstarávania: PDF
CPV 2008 Vodnik za Enotni besednjak javnih naročil: PDF
CPV 2008 Handledning för den gemensamma terminologin vid offentlig upphandling: PDF
CPV 2008 Norādījumi par kopējo publiskā iepirkuma vārdnīcu: PDF
  PO  
IDABC: Twassil Interoperabbli ta’ Servizzi Ewropej tal-Gvern Elettroniku lill-Amministrazzjonijiet pubbliċi, in-Negozji u ċ-Ċittadini.
IDABC: Interoperable Delivery of European eGovernment Services to public Administrations, Businesses and Citizens.
IDABC: Interoperabilität europaweiter elektronischer Behördendienste für öffentliche Verwaltungen, Unternehmen und Bürger.
IDABC: Prestación interoperable de servicios paneuropeos de administración electrónica al sector público, las empresas y los ciudadanos.
IDABC: Erogazione interoperabile di servizi paneuropei di governo elettronico alle amministrazioni pubbliche, alle imprese e ai cittadini.
IDABC: prestação interoperável de serviços pan-europeus de administração em linha («eGovernment») a administrações públicas, empresas e cidadãos.
IDABC: Διαλειτουργική παροχή πανευρωπαϊκών υπηρεσιών ηλεκτρονικής διακυβέρνησης στις δημόσιες διοικήσεις, τις επιχειρήσεις και τους πολίτες.
IDABC: Интероперативно предоставяне на услуги на европейско електронно правителство за обществените администрации, бизнеса и гражданите.
IDABC: Interoperabilní dodávání pan-evropských služeb e-governmentu správním orgánům, podnikům a občanům.
IDABC: Interoperabel levering af paneuropæiske e-forvaltningstjenester til offentlige myndigheder, virksomheder og borgere.
IDABC: koostalitlusvõimelised Euroopa eRiigi teenused avalikule ja erasektorile ning kodanikele.
HVTYK: yleiseurooppalaisten sähköisten viranomaispalveluiden yhteentoimiva toimittaminen julkishallinnolle, yrityksille ja kansalaisille.
IDABC: Páneurópai e-kormányzati szolgáltatásoknak közigazgatási szervek, üzleti vállalkozások és polgárok részére történő interoperábilis nyújtása (IDABC).
IDABC: interoperatywne świadczenie ogólnoeuropejskich usług eGovernment dla administracji publicznej, przedsiębiorstw i obywateli.
IDABC: Dodávka so spoluprácou európskych služieb eVlády verejným správam, podnikaniam a občanom.
IDABC: Interoperabelt tillhandahållande av alleuropeiska e-förvaltningstjänster för offentliga förvaltningar, företag och medborgare.
IDABC: Soláthar Comh-inoibritheach Ríomhsheirbhísí Rialtais Eorpacha do Riaracháin, Ghnólachtaí agus Shaoránaigh.
  Publications Office, Eu...  
Bidu tal-paġna
Top of the page
Haut de page
Seitenanfang
Inizio pagina
Top of the page
Αρχή σελίδας
Bovenkant pagina
Začátek stránky
Sidens top
Sivun alkuun
Az oldal tetejére
Góra strony
Începutul paginii
Začiatok stránky
Na vrh strani
Till början av sidan
Lapas augša
Barr an leathanaigh
  eNotices - Il-formoli g...  
Merħba għall-eNotices, l-għodda elettronika biex tħejji l-avviżi dwar il-ksib pubbliku u tippubblikahom fis-Suppliment tal-Ġurnal Uffiċjali ta' l-Unjoni Ewropea.
Bienvenue sur le service eNotices, un outil en ligne pour la préparation des avis de marchés publics en vue de leur publication dans le Supplément au Journal officiel de l'Union européenne.
eNotices es una herramienta electrónica que se utiliza para la preparación de anuncios de contratación pública y para su publicación en el Suplemento al Diario Oficial de la Unión Europea.
Benvenuti nell'eNotices, uno strumento on line per la preparazione degli avvisi di appalti pubblici e la loro pubblicazione nel Supplemento alla Gazzetta ufficiale dell'Unione europea.
Bem-vindo a eNotices, uma ferramenta em linha para a preparação de anúncios de contratos públicos e a respectiva publicação no Suplemento do Jornal Oficial da União Europeia.
Καλώς ήλθατε στις eNotices, ένα ηλεκτρονικό εργαλείο για την προετοιμασία των δημόσιων συμβάσεων και τη δημοσίευσή τους στο Συμπλήρωμα της Επίσημης Εφημερίδας των Ευρωπαϊκής Ένωσης.
Welkom op eNotices, een onlinetool voor het voorbereiden en bekendmaken van aankondigingen van overheidsopdrachten in het Supplement op het Publicatieblad van de Europese Unie.
Добре дошли в eNotices, онлайн инструмент за изготвяне на обявления за обществени поръчки и публикуването им в Приложението към Официален вестник на Европейския съюз.
Vítejte na eNotices, on-line nástroji pro přípravu oznámení o veřejných zakázkách a jejich zveřejnění v Dodatku k Úřednímu věstníku Evropské unie.
Velkommen til eNotices, et onlineværktøj til udarbejdelse af bekendtgørelser om offentlige indkøb, til offentliggørelse i Supplement til Den Europæiske Unions Tidende (EUT S).
Tere tulemast eNotices leheküljele, mis on on-line-vahend riigihanketeadete koostamiseks ja nende Euroopa Liidu Teataja lisas avaldamiseks.
Tervetuloa eNotices-palveluun, jossa verkossa voi täyttää julkisia hankintoja koskevia ilmoituksia ja julkaista niitä Euroopan unionin virallisessa lehdessä.
Üdvözüljük az eNotices oldalán, amely közbeszerzési felhívások elkészítése és a Kiegészítés az Európai Unió Hivatalos Lapjához (HLS) című kiadványban történő közzététele céljából alkalmazandó on-line eszköz.
Sveiki atvykę į eNotices, internetinę priemonę, skirtą parengti viešųjų pirkimų skelbimus ir juos publikuoti Europos Sąjungos oficialiojo leidinio priede.
Witamy w eNotices. Jest to narzędzie online umożliwiające przygotowywanie ogłoszeń o zamówieniach publicznych i publikowanie ich w Suplemencie do Dziennika Urzędowego Unii Europejskiej.
eNotices, este un instrument on-line destinat pregătirii anunţurilor de achiziţii publice de bunuri şi publicării acestora în Suplimentul Jurnalului Oficial al Uniunii Europene.
Vítajte v službe eNotices, ktorá je on-line nástrojom pre prípravu a uverejnenie oznámení o verejnom obstarávaní v Dodatku k Úradnému vestníku Európskej únie.
Dobrodošli na eNotices, spletno orodje za pripravljanje obvestil o javnih naročilih in objavljanje le-teh v Dopolnilu k Uradnemu listu Evropske Unije.
eNotices är ett elektroniskt verktyg som gör det möjligt att utfärda och publicera meddelanden om offentlig upphandling i Tillägg till Europeiska unionens officiella tidning.
Laipni aicināti eNotices sadaļā, kas ir tiešsaistes rīks paziņojumu par valsts iepirkumu sagatavošanai un to publicēšanai Eiropas Savienības Oficiālā Vēstneša Pielikumā.
Fáilte chuig eNotices, uirlis ar líne chun fógraí soláthair phoiblí a ullmhú agus chun iad a sheoladh le foilsiú in Forlíonadh d'Iris Oifigiúil an Aontais Eorpaigh.
  Kuntatt - SIMAP  
L-Uffiċċju tal-Pubblikazzjonijiet jieħu ħsieb is-sit ta' l-SIMAP fuq l-Internet.
SIMAP website is managed by the Publications Office.
Le site web SIMAP est géré par l'Office des publications.
Die SIMAP-Website wird vom Amt für Veröffentlichungen verwaltet.
El sitio web de SIMAP está gestionado por la Oficina de Publicaciones.
Il sito web SIMAP è gestito dall'Ufficio delle pubblicazioni.
O sítio web SIMAP é gerido pelo Serviço das Publicações.
Τον δικτυακό τόπο SIMAP διαχειρίζεται η Υπηρεσία Εκδόσεων.
De SIMAP-website wordt beheerd door het Publicatiebureau.
Уеб страницата за SIMAP се управлява от Службата за публикации.
Webovou stránku SIMAP spravuje Úřad pro úřední tisky.
SIMAP-webstedet administreres af Publikationskontoret.
Az SIMAP weboldalát az Európai Közösségek Hivatalos Kiadványainak Hivatala működteti.
Witryna SIMAP administrowana jest przez Urząd Publikacji.
Site-ul web SIMAP este administrat de Oficiul pentru Publicaţii.
Webovú stránku SIMAP spravuje Úrad pre publikácie.
Spletno mesto SIMAP upravlja Urad za publikacije.
SIMAP webbplats administreras av Publikationsbyrån.
SIMAP tīmekļa vietni pārvalda Publikāciju birojs.
Tá láithreán gréasáin SIMAP á bhainistiú ag Oifig na bhFoilseachán.
  CPV  
Il-kodiċi tal-VKK użati bħalissa
Codes CPV en vigueur
Verwendete CPV-Codes
Codici CPV in vigore
Códigos CPV actuais
Τρέχοντες κωδικοί CPV
Настоящи CPV кодове
Praegused CPV koodid
Nykyiset CPV-koodit
A jelenlegi CPV-kódok
Codurile CPV actuale
Befintliga CPV-koder
Pašreizējie CPV kodi
  Kif tibgħat l-avviżi bl...  
Inti tista’ tibgħat l-avviżi dwar il-ksib pubbliku f’għamla elettronika strutturata, billi tuża l-formoli li jinsabu fuq l-Internet u li jistgħu jinkisbu minn dan is-sit jew billi tibgħat fajls tat-tip XML lill-Uffiċċju tal-Pubblikazzjonijiet.
You can send public procurement notices in a structured electronic format, using the online forms available on this portal or by providing XML files to the Publications Office.
Vous pouvez envoyer des avis de marché public sous format électronique structuré en utilisant les formulaires en ligne disponibles sur le présent portail ou en remettant des fichiers XML à l'Office des publications.
Sie können Bekanntmachungen für das öffentliche Beschaffungswesen in einem strukturierten elektronischen Format einsenden, indem Sie die auf diesem Portal verfügbaren Online-Formulare verwenden oder indem Sie dem Amt für Veröffentlichungen XML-Dateien liefern.
Puede enviar anuncios de contratación pública en un formato electrónico estructurado utilizando los formularios electrónicos disponibles en este portal o enviando los ficheros XML a la Oficina de Publicaciones.
Gli avvisi di appalti pubblici possono essere inviati all'Ufficio delle pubblicazioni in un formato elettronico strutturato, utilizzando i formulari on line messi a disposizione in questo portale o fornendo i file XML.
Pode enviar anúncios de contratos públicos num formato estruturado electronicamente, utilizando os formulários em linha disponíveis neste portal ou enviando ficheiros XML ao Serviço das Publicações.
Ανακοινώσεις δημοσίων συμβάσεων μπορούν να αποστέλλονται με δομημένη ηλεκτρονική μορφή, χρησιμοποιώντας τα ηλεκτρονικά έντυπα που διατίθενται στην παρούσα πύλη ή στέλνοντας αρχεία XML στην Υπηρεσία Εκδόσεων.
U kunt aankondigingen van overheidsopdrachten versturen in een gestructureerd elektronisch formaat. Hiervoor kunt u de onlineformulieren van dit portaal gebruiken, maar u kunt ook XML-bestanden naar het Publicatiebureau sturen.
Можете да изпращате обявления за обществени поръчки в структуриран електронен формат чрез онлайн формулярите в този портал или като предоставите XML файлове на Службата за публикации.
Lze zasílat oznámení o veřejných zakázkách ve strukturovaném elektronickém formátu použitím formulářů on-line dostupných na tomto portálu nebo poskytnutím XML souborů Úřadu pro úřední tisky.
Du kan indgive udbudsbekendtgørelser i et struktureret, elektronisk format ved at anvende onlineformularerne på denne portal eller ved at fremsende XML-filer til Publikationskontoret
Väljaannete talitusse saab avalike hangete teateid saata struktureeritud elektroonilises vormingus, kasutades eNotices on-line vorme, või XML-failidena.
Voit lähettää hankintailmoituksen rakenteisessa sähköisessä muodossa käyttämällä tältä sivustolta löytyviä verkkolomakkeita tai toimittamalla XML-tiedostot julkaisutoimistoon.
Közbeszerzési felhívások strukturált elektronikus formátumban küldhetők a Kiadóhivatalnak az ezen a portálon található online űrlapok kitöltésével vagy XML fájlok előállításával
Ogłoszenia o zamówieniach publicznych można wysyłać w ustrukturyzowanym formacie elektronicznym, wykorzystując formularze online dostępne w tym portalu lub dostarczając pliki XML do Urzędu Publikacji.
Puteţi trimite anunţuri de achiziţii publice în format structurat electronic, utilizând formularele disponibile online pe acest portal sau furnizând fişierele XML Oficiului pentru Publicaţii.
Oznámenia o verejnom obstarávaní môžete zaslať v štruktúrovanom elektronickom formáte prostredníctvom on-line formulárov dostupných na tejto stránke, alebo poskytnutím XML súborov pre Úrad pre publikácie.
Obvestila o javnih naročilih lahko pošiljate v strukturiranem elektronskem formatu z uporabo spletnih obrazcev, ki so na voljo na tem portalu, ali v obliki datotek XML, ki jih pošljete Uradu za publikacije.
Du kan sända meddelanden om offentlig upphandling i ett strukturerat elektroniskt format med hjälp av de onlineformulär som finns på denna portal eller genom att skicka XML-filer till Publikationsbyrån.
Jūs varat nosūtīt paziņojumus par valsts iepirkumu noformētu elektroniskā veidā, izmantojot šajā portālā pieejamās tiešsaistes veidlapas vai iesniedzot XML failus Publikāciju Birojam.
Is féidir leat fógraí um sholáthar poiblí a sheoladh i bhformáid leictreonach struchtúrtha, ag úsáid na bhfoirmeacha ar líne atá ar fáil ar an tairseach seo nó trí chomhaid XML a chur ar fáil d’Oifig na bhFoilseachán.
  index_mt  
Bidu tal-paġna
Top of the page
Haut de page
Seitenanfang
Inizio pagina
Top of the page
Αρχή σελίδας
Bovenkant pagina
Začátek stránky
Sidens top
Sivun alkuun
Az oldal tetejére
Góra strony
Începutul paginii
Začiatok stránky
Na vrh strani
Till början av sidan
Lapas augša
Barr an leathanaigh
  Kif tibgħat l-avviżi bl...  
L-Uffiċċju tal-Pubblikazzjonijiet jagħti għajnuna lil dawk li jibagħtu l-avviżi għas-SĠU b’mod elettroniku. Jekk jogħġbok aqra Kif tista’ tibda tibgħat l-avviżi għas-SĠU b’mod elettroniku biex tikseb tagħrif dwar kif tapplika u l-proċedura biex tikkwalifika.
The Publications Office provides support for the OJS eSenders. Please read How to become an OJS eSender for information about applying and the qualification procedure.
L'Office des publications apporte un soutien aux OJS eSenders. Pour obtenir des informations sur les modalités de candidature et la procédure de qualification, veuillez lire Comment devenir un OJS eSender.
Das Amt für Veröffentlichungen stellt den OJS eSenders Unterstützung bereit. Lesen Sie bitte den Abschnitt Wie werde ich OJS eSender zur Information über das Bewerbungs- und Qualifizierungsverfahren.
La Oficina de Publicaciones presta asistencia a los OJS eSenders. Para obtener información sobre el proceso de solicitud y cualificación, lea el apartado Cómo ser un OJS eSender.
L'Ufficio delle pubblicazioni fornisce assistenza agli eSender OJS. Per ulteriori informazioni su come presentare la domanda per diventare eSender e sulla procedura di accertamento dell'idoneità consultare Come divenire OJS eSender.
O Serviço das Publicações dá apoio aos OJS eSenders. Leia Como ser um OJS eSender para obter mais informações sobre o procedimento de aplicação e de qualificação.
Η Υπηρεσία Εκδόσεων παρέχει στήριξη στους αποστολείς ηλεκτρονικών ανακοινώσεων (eSenders) της ΕΕS. Σας παρακαλούμε να διαβάσετε Πώς μπορεί κάποιος να γίνει eSender της ΕΕS για να πληροφορηθείτε σχετικά με την υποβολή αιτήσεων και τη διαδικασία προεπιλογής.
Службата за публикации предоставя помощ на ОВ S е-Податели. Моля прочетете Как да стана ОВ S е-Подател за информация относно подаването на заявления и процедурата по квалифициране.
Úřad pro úřední tisky poskytuje podporu pro elektronické odesílatele (eSenders) Dodatku k Úřednímu věstníku. Přečtěte si prosím Jak se stát elektronickým odesílatelem (eSender) Dodatku k Úřednímu věstníku za účelem informací ohledně podání žádosti a výběrového řízení.
Väljaannete talitus pakub ELT lisa eSaatjatele tugiteenust. Teavet taotlemise ja nõuetele vastavuse väljaselgitamise korra kohta saab dokumendist Kuidas saada ELT lisa eSaatjaks.
A Kiadóhivatal informatikai támogatást nyújt a HLS eKüldőknek. Az eKüldési lehetőség alkalmazásáról és a minősítési eljárásról lásd a HLS eKüldés igénybevétele linken keresztül elérhető ismertetést.
Urząd Publikacji zapewnia wsparcie nadawcom OJS eSenders. Informacje na temat sposobu ubiegania się o status ″OJS eSender″ i procedury kwalifikacji znajdują się w sekcji Jak zostać OJS eSender.
Oficiul pentru Publicaţii asigură asistenţă pentru OJS eSenders. Pentru informaţii privind aplicarea şi procedura de calificare vă rugăm să citiţi Cum să devii OJS eSender.
Úrad pre publikácie poskytuje podporu pre užívateľov OJS eSender. Pre informácie o prihláškovom a kvalifikačnom postupe, prečítajte Ako sa stať užívateľom OJS eSender.
Urad za publikacije zagotavlja podporo za ePošiljatelje ULS. Prosimo, da za informacije o načinu prijave in postopku ugotavljanja upravičenosti preberete Kako postati ePošiljatelj ULS.
Publikāciju Birojs sniedz atbalstu OVP eNosūtītājiem. Lai iegūtu informāciju par pieteikšanos un kvalifikācijas procedūru, lūdzu, izlasiet Kā kļūt par OVS eNosūtītāju.
Soláthraíonn Oifig na bhFoilseachán tacaíocht do r-Sheoltóirí OJS. Léigh le do thoil Conas a bheith i do r-Sheoltóir OJS chun eolas a fháil ar conas iarratas a dhéanamh agus faoi nós imeachta na gcáilíochtaí.
  Kif tista' tibda tibgħa...  
L-approvazzjoni tal-proġett
Project acceptance
Acceptation du projet
Annahme des Projekts
Aceptación del proyecto
Accettazione del progetto
Aceitação do projecto
Αποδοχή του σχεδίου
Acceptatie van het project
Одобрение на проекта
Převzetí projektu
Godkendelse dit projekt
Hankkeen hyväksyminen
Projektelfogadás
Przyjęcie projektu
Acceptarea proiectului
Schválenie projektu
Odobritev projekta
Godkännande av projektet
Projektu pieņemšana
Glacadh leis an tionscadal
  Kif tista' tibda tibgħa...  
L-Uffiċċju tal-Pubblikazzjonijiet se jitolbok pjan tal-proġett, li jinkludi:
The Publications Office will ask you for a project plan, including:
L'Office des publications vous demandera de fournir un plan de projet, comprenant:
Das Amt für Veröffentlichungen fordert von Ihnen einen Projektplan, der Folgendes umfasst:
La Oficina de Publicaciones le pedirá un programa del proyecto, que incluya:
L'Ufficio delle pubblicazioni chiede al futuro eSender l'elaborazione di un piano di progetto che comprenda:
O Serviço das Publicações solicitará um plano do projecto, incluindo:
Η Υπηρεσία Εκδόσεων θα σας ζητήσει να παράσχετε διάταξη του σχεδίου, περιλαμβανομένων των εξής:
Het Publicatiebureau zal u om een projectplan vragen met daarin:
Службата за публикации ще Ви попита за план на проекта, включващ:
Úřad pro úřední tisky Vás požádá o plán projektu, včetně:
Publikationskontoret vil anmode dig om en projektplan, herunder en angivelse af:
Oma taotluste väljatöötamiseks annab väljaannete talitus tarkvaraarendajatele ulatusliku dokumentatsiooni.
Julkaisutoimisto pyytää hankkeen suunnitelmaa, johon tulee sisältyä
A Kiadóhivatal projekttervet kér az eKüldés bevezetését tervező szervezettől. A projektterv az alábbiakat tartalmazza:
Urząd Publikacji poprosi o przedstawienie planu projektu, w którym należy podać:
Oficiul pentru Publicaţii va solicita un plan de proiect care să cuprindă:
Úrad pre publikácie bude od Vás požadovať plán projektu, pozostávajúci z nasledovných:
Urad za publikacije bo zahteval načrt projekta, ki vključuje:
Publikationsbyrån kommer att be dig om en projektplan med information om
Publikāciju Birojam būs nepieciešams jūsu projekta plāns, ietverot:
Beidh Oifig na bhFoilseachán ag iarraidh plean tionscadail ort, lena n-áirítear:
  CPV  
Il-verżjoni ta' l-2008 tal-VKK hi l-verżjoni tal-VKK li qiegħed jintuża fil-mument biex:
La version 2008 du CPV est la version en vigueur pour:
Die CPV-Version 2008 gilt als aktuelle CPV-Version für:
La versión 2008 del CPV es la versión en vigor para:
La versione del CPV del 2008 è la versione in vigore per:
A versão de 2008 do CPV é a versão actual do CPV para:
Η έκδοση του CPV 2008 είναι η τρέχουσα έκδοση του CPV για:
Версията на CPV кода от 2008 е текущата CPV версия за:
Det gældende CPV-glossar fra 2008 finder anvendelse i forbindelse med:
Praeguseks CPV versiooniks on 2008. aasta CPV versioon, mis võimaldab teha järgmisi toiminguid:
Vuoden 2008 yhteinen hankintasanasto on nykyisin käytössä seuraavia toimia varten:
A 2008-as CPV-változat a következő célokra alkalmazott, jelenleg használt CPV-változat:
Wersje Wspólnego slownika zamówien z 2008 r. nalezy traktowac jako aktualnie obowiazujaca w odniesieniu do:
Versiunea CPV 2008 este versiunea CPV actuală pentru:
Različica CPV 2008 je trenutna različica CPV kod za:
CPV-versionen från 2008 är den CPV-version som för närvarande gäller för att:
2004. gada CPV versija ir pašreizējā CPV versija, lai:
  CPV  
Il-verżjoni ta' l-2008 tal-VKK hi l-verżjoni tal-VKK li qiegħed jintuża fil-mument biex:
La version 2008 du CPV est la version en vigueur pour:
Die CPV-Version 2008 gilt als aktuelle CPV-Version für:
La versión 2008 del CPV es la versión en vigor para:
La versione del CPV del 2008 è la versione in vigore per:
A versão de 2008 do CPV é a versão actual do CPV para:
Η έκδοση του CPV 2008 είναι η τρέχουσα έκδοση του CPV για:
Версията на CPV кода от 2008 е текущата CPV версия за:
Det gældende CPV-glossar fra 2008 finder anvendelse i forbindelse med:
Praeguseks CPV versiooniks on 2008. aasta CPV versioon, mis võimaldab teha järgmisi toiminguid:
Vuoden 2008 yhteinen hankintasanasto on nykyisin käytössä seuraavia toimia varten:
A 2008-as CPV-változat a következő célokra alkalmazott, jelenleg használt CPV-változat:
Wersje Wspólnego slownika zamówien z 2008 r. nalezy traktowac jako aktualnie obowiazujaca w odniesieniu do:
Versiunea CPV 2008 este versiunea CPV actuală pentru:
Različica CPV 2008 je trenutna različica CPV kod za:
CPV-versionen från 2008 är den CPV-version som för närvarande gäller för att:
2004. gada CPV versija ir pašreizējā CPV versija, lai:
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 Arrow