moose – Traduction – Dictionnaire Keybot

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Deutsch English Spacer Help
Langues sources Langues cibles
Keybot 67 Résultats  www.2wayradio.eu
  Regno dei Visigoti (The...  
Alcuni nascono liberi, ma non tutti muoiono tali.
Manche sind frei geboren, aber nicht alle sterben so.
Не каждый, кто рожден свободным, умрет свободным.
  Roma Fanteria da tiro -...  
I mortali arcieri rimangono tali anche quando indossano colori diversi.
Un archer redoutable reste de la sorte, même s'il se bat sous la bannière d'un autre.
Tödliche Bogenschützen sind auch dann noch tödlich, wenn sie andere Farben tragen.
Los mortíferos arqueros siguen siéndolo, aun vestidos con ropajes de otros.
Deadly archers remain deadly, even when they wear another's colours.
Smrtonosní lučištníci jsou smrtonosní lučištníci, bez ohledu na to, v čích barvách nastoupí na bojiště.
Śmiercionośni łucznicy pozostają takimi nawet pod cudzym sztandarem.
Смертоносные лучники не становятся менее смертоносными, если одеты в облачение другого народа.
Ölümcül okçular, kimin tarafında olurlarsa olsunlar ölümcüllüklerini korurlar.
  Roma di Lepido (Imperat...  
I mortali arcieri rimangono tali anche quando indossano colori diversi.
Un archer redoutable reste de la sorte, même s'il se bat sous la bannière d'un autre.
Tödliche Bogenschützen sind auch dann noch tödlich, wenn sie andere Farben tragen.
Los mortíferos arqueros siguen siéndolo, aun vestidos con ropajes de otros.
Smrtonosní lučištníci jsou smrtonosní lučištníci, bez ohledu na to, v čích barvách nastoupí na bojiště.
Śmiercionośni łucznicy pozostają takimi nawet pod cudzym sztandarem.
Смертоносные лучники не становятся менее смертоносными, если одеты в облачение другого народа.
Ölümcül okçular, kimin tarafında olurlarsa olsunlar ölümcüllüklerini korurlar.
  Norsca (Imperi dei Mort...  
La guerra non ha mai fine perché i guerrieri caduti raramente restano tali a lungo...
La guerra no acaba nunca porque es raro que los combatientes caídos sigan muertos mucho tiempo...
Válka nikdy nekončí, protože bojovníci jen zřídkakdy zůstanou mrtví dlouho…
Wojna nigdy się nie skończy. Polegli szybko wracają do żywych…
Война никогда не кончается: убитые воины недолго остаются в земле...
Savaş asla bitmez çünkü savaşçıların öldürdükleri, uzun süre ölü kalmıyor.
  Clan Angrund (Imperi de...  
Regolare la pressione ha un aspetto importante nei dispositivi dei Nani. Le nuove, auto rilascianti valvole aumentano tali prestazioni.
Regulating pressure is an important aspect of many Dwarf devices. New, self-releasing valves heighten such performance.
Réguler la pression est une fonction importante de nombreux appareils des Nains. De nouvelles valves automatiques améliorent une telle performance.
Druckregulierung ist ein wichtiger Aspekt vieler Erfindungen der Zwerge. Neu entwickelte selbstregulierende Ventile vermögen die Leistungsfähigkeit von Geräten zu steigern.
Regular la presión es un aspecto importante de muchos de los artilugios de los Enanos. Las nuevas válvulas autoajustables potencian su rendimiento.
Konieczność regulacji ciśnienia jest ważnym elementem wielu krasnoludzkich urządzeń. Nowe, automatyczne zawory znacznie poprawiają ich funkcjonowanie.
Регулировка давления очень важна для многих гномьих механизмов. Предохранительный клапан позволяет существенно повысить их надежность.
  Argwylon (Imperi dei Mo...  
La potenza e la ferocia sono tali che un Infliggi-ferite devasterà il nemico, lo taglierà e lo polverizzerà finché la vittima non avrà una sola via d’uscita: la morte.
Die Stärke und Wildheit eines Wundenschlägers ist unglaublich. Er schändet, zerreißt und pulverisiert seinen Feind bis diesem nur noch ein Ausweg bleibt – der Tod.
Taková je jeho síla a zuřivost, že mrzačí nepřátele, seká a drtí jejich těla tak dlouho, než zbyde jen jediné východisko – smrt.
Этот сильный и жестокий воин, набросившись на врага, крушит и терзает его до тех пор, пока тот не будет обречен на смерть.
  La Flotta del Terrore A...  
La potenza e la ferocia sono tali che un Infliggi-ferite devasterà il nemico, lo taglierà e lo polverizzerà finché la vittima non avrà una sola via d’uscita: la morte.
Taková je jeho síla a zuřivost, že mrzačí nepřátele, seká a drtí jejich těla tak dlouho, než zbyde jen jediné východisko – smrt.
Этот сильный и жестокий воин, набросившись на врага, крушит и терзает его до тех пор, пока тот не будет обречен на смерть.
  Avelorn Abilità dell'an...  
La potenza e la ferocia sono tali che un Infliggi-ferite devasterà il nemico, lo taglierà e lo polverizzerà finché la vittima non avrà una sola via d’uscita: la morte.
Confère un pouvoir et une férocité tels que l'ennemi croulera sous les blessures, saigné et frappé jusqu'à ce que mort s'ensuive.
Taková je jeho síla a zuřivost, že mrzačí nepřátele, seká a drtí jejich těla tak dlouho, než zbyde jen jediné východisko – smrt.
Этот сильный и жестокий воин, набросившись на врага, крушит и терзает его до тех пор, пока тот не будет обречен на смерть.
  Avelorn Abilità del Cus...  
La potenza e la ferocia sono tali che un Infliggi-ferite devasterà il nemico, lo taglierà e lo polverizzerà finché la vittima non avrà una sola via d’uscita: la morte.
Confère un pouvoir et une férocité tels que l'ennemi croulera sous les blessures, saigné et frappé jusqu'à ce que mort s'ensuive.
Этот сильный и жестокий воин, набросившись на врага, крушит и терзает его до тех пор, пока тот не будет обречен на смерть.
  Gli Annegati Abilità de...  
La potenza e la ferocia sono tali che un Infliggi-ferite devasterà il nemico, lo taglierà e lo polverizzerà finché la vittima non avrà una sola via d’uscita: la morte.
Этот сильный и жестокий воин, набросившись на врага, крушит и терзает его до тех пор, пока тот не будет обречен на смерть.
O kadar güçlü ve vahşilerdir ki tek bir yaralama darbesiyle düşmanını paramparça ederler ve yalnızca tek bir çıkış yolu kalana kadar kurbanını doğrayıp haşat ederler; tek kurtuluş yolu ölümdür.
  Re Louen il Cuordileone...  
Il potere e la ferocia del campione sono tali che chi se lo trova davanti difficilmente sarà in grado di reggere il confronto con il guerriero.
La puissance et la férocité de ce champion sont telles que ceux qui se mettent sur son chemin vacilleront à sa rencontre !
Der Macht und Wildheit des Champions kann keiner widerstehen, und seine Feinde fallen vor ihm wie Gräser im Sturm.
Мощь и свирепость этого воителя столь велики, что любой враг, оказавшийся у него на пути, обречен на гибель.
  Argwylon (Imperi dei Mo...  
La potenza e la ferocia sono tali che un Infliggi-ferite devasterà il nemico, lo taglierà e lo polverizzerà finché la vittima non avrà una sola via d’uscita: la morte.
Этот сильный и жестокий воин, набросившись на врага, крушит и терзает его до тех пор, пока тот не будет обречен на смерть.
  Karak Kadrin (Imperi de...  
Regolare la pressione ha un aspetto importante nei dispositivi dei Nani. Le nuove, auto rilascianti valvole aumentano tali prestazioni.
Réguler la pression est une fonction importante de nombreux appareils des Nains. De nouvelles valves automatiques améliorent une telle performance.
Konieczność regulacji ciśnienia jest ważnym elementem wielu krasnoludzkich urządzeń. Nowe, automatyczne zawory znacznie poprawiają ich funkcjonowanie.
Basıncı dengede tutmak çoğu Cüce makinesinde önemli bir unsurdur. Yeni, otokontrollü subaplar bu performansı daha da arttırıyor.
  Roma Corpo ausiliario -...  
I mortali arcieri rimangono tali anche quando indossano colori diversi.
Deadly archers remain deadly, even when they wear another's colours.
Un archer redoutable reste de la sorte, même s'il se bat sous la bannière d'un autre.
Tödliche Bogenschützen sind auch dann noch tödlich, wenn sie andere Farben tragen.
Los mortíferos arqueros siguen siéndolo, aun vestidos con ropajes de otros.
Smrtonosní lučištníci jsou smrtonosní lučištníci, bez ohledu na to, v čích barvách nastoupí na bojiště.
Śmiercionośni łucznicy pozostają takimi nawet pod cudzym sztandarem.
Смертоносные лучники не становятся менее смертоносными, если одеты в облачение другого народа.
Ölümcül okçular, kimin tarafında olurlarsa olsunlar ölümcüllüklerini korurlar.
  Elfi Silvani (Imperi de...  
La potenza e la ferocia sono tali che un Infliggi-ferite devasterà il nemico, lo taglierà e lo polverizzerà finché la vittima non avrà una sola via d’uscita: la morte.
Die Stärke und Wildheit eines Wundenschlägers ist unglaublich. Er schändet, zerreißt und pulverisiert seinen Feind bis diesem nur noch ein Ausweg bleibt – der Tod.
Этот сильный и жестокий воин, набросившись на врага, крушит и терзает его до тех пор, пока тот не будет обречен на смерть.
  Gli Annegati Abilità de...  
La potenza e la ferocia sono tali che un Infliggi-ferite devasterà il nemico, lo taglierà e lo polverizzerà finché la vittima non avrà una sola via d’uscita: la morte.
Such is their power and ferocity, a wound-maker will ravage the foe, cutting and pulverising until there is only one exit - death.
Confère un pouvoir et une férocité tels que l'ennemi croulera sous les blessures, saigné et frappé jusqu'à ce que mort s'ensuive.
  Conti Vampiro (Imperi d...  
La potenza e la ferocia sono tali che un Infliggi-ferite devasterà il nemico, lo taglierà e lo polverizzerà finché la vittima non avrà una sola via d’uscita: la morte.
Confère un pouvoir et une férocité tels que l'ennemi croulera sous les blessures, saigné et frappé jusqu'à ce que mort s'ensuive.
Taková je jeho síla a zuřivost, že mrzačí nepřátele, seká a drtí jejich těla tak dlouho, než zbyde jen jediné východisko – smrt.
  Conti Vampiro (Imperi d...  
La potenza e la ferocia sono tali che un Infliggi-ferite devasterà il nemico, lo taglierà e lo polverizzerà finché la vittima non avrà una sola via d’uscita: la morte.
Этот сильный и жестокий воин, набросившись на врага, крушит и терзает его до тех пор, пока тот не будет обречен на смерть.
  Avelorn Abilità del Pri...  
La potenza e la ferocia sono tali che un Infliggi-ferite devasterà il nemico, lo taglierà e lo polverizzerà finché la vittima non avrà una sola via d’uscita: la morte.
Confère un pouvoir et une férocité tels que l'ennemi croulera sous les blessures, saigné et frappé jusqu'à ce que mort s'ensuive.
  Carcassonne (Imperi dei...  
La potenza e la ferocia sono tali che un Infliggi-ferite devasterà il nemico, lo taglierà e lo polverizzerà finché la vittima non avrà una sola via d’uscita: la morte.
Die Stärke und Wildheit eines Wundenschlägers ist unglaublich. Er schändet, zerreißt und pulverisiert seinen Feind - bis diesem nur noch ein Ausweg bleibt: der Tod.
  Norsca (Imperi dei Mort...  
La potenza e la ferocia sono tali che un Infliggi-ferite devasterà il nemico, lo taglierà e lo polverizzerà finché la vittima non avrà una sola via d’uscita: la morte.
Such is their power and ferocity, a wound-maker will ravage the foe, cutting and pulverising until there is only one exit - death.
  Pirati di Sartosa Abili...  
La potenza e la ferocia sono tali che un Infliggi-ferite devasterà il nemico, lo taglierà e lo polverizzerà finché la vittima non avrà una sola via d’uscita: la morte.
Con una fuerza y una ferocidad bestiales, quien inflija las heridas masacrará al enemigo y no dejará de cercenarlo y descuartizarlo hasta que a este solo le quede el consuelo de la muerte.
  Clan Mors Abilità del P...  
La potenza e la ferocia sono tali che un Infliggi-ferite devasterà il nemico, lo taglierà e lo polverizzerà finché la vittima non avrà una sola via d’uscita: la morte.
O kadar güçlü ve vahşilerdir ki tek bir yaralama darbesiyle düşmanını paramparça ederler ve yalnızca tek bir çıkış yolu kalana kadar kurbanını doğrayıp haşat ederler; tek kurtuluş yolu ölümdür.
  L’Impero (Imperi dei Mo...  
La potenza e la ferocia sono tali che un Infliggi-ferite devasterà il nemico, lo taglierà e lo polverizzerà finché la vittima non avrà una sola via d’uscita: la morte.
Confère un pouvoir et une férocité tels que l'ennemi croulera sous les blessures, saigné et frappé jusqu'à ce que mort s'ensuive.
Этот сильный и жестокий воин, набросившись на врага, крушит и терзает его до тех пор, пока тот не будет обречен на смерть.
  Conti Vampiro (Imperi d...  
Tali creature longeve sviluppano un livello di astuzia che i mortali non conoscono.
Takoví dlouhověcí tvorové se časem dostanou na úroveň poznání, s jakou se smrtelníci nemohou srovnávat.
Te długowieczne istoty opanowały do perfekcji sztukę podstępu. Zwykli śmiertelnicy nie są w stanie im dorównać w tej kwestii.
  Guerrieri del Caos (Imp...  
La potenza e la ferocia sono tali che un Infliggi-ferite devasterà il nemico, lo taglierà e lo polverizzerà finché la vittima non avrà una sola via d’uscita: la morte.
Con una fuerza y una ferocidad bestiales, el lacerador masacrará al enemigo y no dejará de cercenarlo y descuartizarlo hasta que solo le quede el consuelo de la muerte.
Taková je jeho síla a zuřivost, že mrzačí nepřátele, seká a drtí jejich těla tak dlouho, než zbyde jen jediné východisko – smrt.
  Nani (Imperi dei Mortal...  
Tali creature longeve sviluppano un livello di astuzia che i mortali non conoscono.
Solch langlebige Kreaturen meistern List derart perfekt, dass Sterbliche keine Chance gegen sie haben.
За долгие века это существо отточило свою хитрость до совершенства.
  Karak Kadrin (Imperi de...  
La potenza e la ferocia sono tali che un Infliggi-ferite devasterà il nemico, lo taglierà e lo polverizzerà finché la vittima non avrà una sola via d’uscita: la morte.
Die Stärke und Wildheit eines Wundenschlägers ist unglaublich. Er schändet, zerreißt und pulverisiert seinen Feind bis diesem nur noch ein Ausweg bleibt – der Tod.
Taková je jeho síla a zuřivost, že mrzačí nepřátele, seká a drtí jejich těla tak dlouho, než zbyde jen jediné východisko – smrt.
  Condottiero del Caos (D...  
Il potere e la ferocia del campione sono tali che chi se lo trova davanti difficilmente sarà in grado di reggere il confronto con il guerriero.
Such is the power and ferocity of the champion, that those who stand in his way will falter against the warrior's impact.
La puissance et la férocité de ce champion sont telles que ceux qui se mettent sur son chemin vacilleront à sa rencontre !
Der Macht und Wildheit des Champions kann keiner widerstehen, und seine Feinde fallen vor ihm wie Gräser im Sturm.
El poder y la ferocidad del campeón son tales que aquellos que se interpongan en su camino no resistirán el impacto del guerrero.
Síla a zuřivost šampiona jsou tak velké, že kdokoli se mu odváží postavit, bude jeho úderem rozdrcen.
Siła i okrucieństwo czempiona są tak wielkie, że wszyscy, którzy staną mu na drodze, polegną pod jego ciosami.
Мощь и свирепость этого воителя столь велики, что любой враг, оказавшийся у него на пути, обречен на гибель.
Şampiyonun gücü ve gaddarlığı da böyledir; önüne çıkanlar bu savaşçının darbesiyle savrulur.
  Suebi Fazione - Total W...  
Gli dèi e i costumi pagani, la sete di battaglia, il bisogno di denaro e schiavi: tutto ciò potrebbe allontanare i Suebi dalla foresta. E se hanno tali opportunità innanzi a loro, chi oserebbe ostacolare questi guerrieri determinati, decisi a inseguire la gloria e la grandezza?
Les traditions et les dieux païens, une soif de bataille, un besoin de pillage et d'esclaves pouvaient faire sortir les Suèves des forêts. Et avec une opportunité devant eux, qu'est-ce qui pourrait arrêter des guerriers déterminés à la recherche de la gloire et de la grandeur ?
Heidnische Götter, heidnische Gepflogenheiten, Kampfeslust und ein Bedürfnis nach Plündern und Sklaven könnte die Sueben aus den Wäldern treiben. Bei all den Möglichkeiten, die ihnen offenstehen, was wird sich diesen entschlossenen Kriegern bei ihrem Streben nach Ruhm in den Weg stellen?
Los dioses paganos, las costumbres paganas, el ansia por la batalla y la necesidad de saqueos y esclavos podrían hacer salir a los suevos de los bosques. Y, cuando vean la oportunidad que se les presenta, ¿qué se puede utilizar contra tan decididos guerreros, con tal afán de gloria y grandeza?
Pagan gods, pagan ways, a hunger for battle, and a need for loot and slaves could drive the Suebi from the forests. And with opportunity before them, what will stand in the way of determined warriors, intent on glory and greatness?
Pohanští bohové, pohanské zvyky, hlad po boji a potřeba loupení a otroků by mohly vylákat Svéby z lesů. A když před sebou budou mít tu příležitost, co bude stát v cestě odhodlaným válečníkům, kteří mají na mysli jedině velikost a slávu?
Pogańskie bóstwa, obyczaje, żądza walki i zdobycia łupów i niewolników może wywabić Swebów z lasów. Skoro otwierają się przed nimi takie możliwości, co stanie na drodze tych zdeterminowanych wojowników, żądnych potęgi i chwały?
Языческие боги, языческие обряды, жажда битвы, военных трофеев и рабов - все это гонит свебов из родных лесов. Перед ними открываются безграничные возможности. Так что же остановит этих яростных воинов на пути к славе и величию?
Pagan tanrıları, pagan usulleri, savaşa susamışlık ve yağma ile köle ihtiyacı; Süevleri ormanlardan çıkaracak şeylerdir. Önlerinde duran fırsatla birlikte, ihtişamı ve azameti arzulayan bu azimli savaşçıların yoluna ne çıkabilir ki?
  Khemri Abilità di Tretc...  
Questa persona è stata vittima di un'imboscata in precedenza ed è riuscita a mettersi in salvo insieme ai suoi compatrioti. Tali cose rendono naturalmente sospettosi.
Ce guerrier a déjà été pris en embuscade, et a réussi à s'en extirper avec ses compatriotes en toute sécurité. Sa méfiance n'a donc rien d'étonnant.
  Conti Vampiro (Imperi d...  
Questa persona è stata vittima di un'imboscata in precedenza ed è riuscita a mettersi in salvo insieme ai suoi compatrioti. Tali cose rendono naturalmente sospettosi.
Tento válečník už se stal obětí přepadení a dokázal sebe i své souputníky dopravit do bezpečí. To jednoho naučí být podezřívavý.
Ta postać wielokrotnie trafiła w zasadzkę, dzięki czemu nauczyła się wychodzić z nich obronną ręką, jak również wyprowadzać z nich swoich towarzyszy. Takie przeżycia uczą podejrzliwości.
  Nani (Imperi dei Mortal...  
Questa persona è stata vittima di un'imboscata in precedenza ed è riuscita a mettersi in salvo insieme ai suoi compatrioti. Tali cose rendono naturalmente sospettosi.
Dieser Krieger wurde schon zuvor aus dem Hinterhalt angegriffen und konnte sich und viele seiner Landsmänner retten. Nach solch einer Erfahrung wird man natürlich etwas misstrauisch.
Этот воин не раз попадал в засады, но всегда выходил из них с небольшими потерями. Такая удача выглядит подозрительно.
  Gli Annegati Abilità di...  
Questa persona è stata vittima di un'imboscata in precedenza ed è riuscita a mettersi in salvo insieme ai suoi compatrioti. Tali cose rendono naturalmente sospettosi.
Ta postać wielokrotnie trafiła w zasadzkę, dzięki czemu nauczyła się wychodzić z nich obronną ręką, jak również wyprowadzać z nich swoich towarzyszy. Takie przeżycia uczą podejrzliwości.
  Conti Vampiro (Imperi d...  
Un testo di potenti incantesimi e uno dei Nove Libri di Nagash. Contiene innumerevoli rituali per intrappolare spiriti furiosi, invocare creature mostruose e pervadere tali empietà con un potere malefico.
A text of powerful binding and one of the nine Books of Nagash. It contains countless rituals to ensnare wrathful spirits, summon ghoulish creatures and imbue such fell things with dread power.
Puissant texte faisant partie des Neuf Livres de Nagash. Il comprend une multitude de rites permettant de capturer des esprits tourmentés, d'invoquer des créatures macabres et de leur instiller du pouvoir maudit.
Eines der Neun Bücher des Nagash. Es enthält zahllose Rituale, um zornerfüllte Geister einzufangen, gräuliche Kreaturen heraufzubeschwören und solchen grässlichen Wesen furchtbare Macht zu verleihen.
Este es uno de los Nueve Libros de Nagash y posee una enorme capacidad de sometimiento. Contiene innumerables rituales para atrapar a espíritus furiosos, convocar a macabras criaturas y dotar a todos ellos con un terrorífico poder.
Monografie o mocných poutacích kouzlech, jedna z devíti Nagashových knih. Je zde popsáno mnoho rituálů, kterými lze spoutat pomstychtivé duchy, vyvolat ghúly a obdařit tyto nečisté stvůry děsivou mocí.
Potężny tekst dotyczący technik spętania i jedna z Dziewięciu Ksiąg Nagasha. Zawiera opisy niezliczonych obrządków pozwalających więzić gniewne duchy, przyzywać upiorne istoty i nadawać tym istotom moc grozy.
Этот фолиант входит в число Девяти книг Нагаша. В нем описаны ритуалы пленения злых духов и вызова упырей, а также наделения подобных созданий ужасным могуществом.
Güçlü bir bağlama kitabı ve Nagash’ın Dokuz Kitabı’ndan biri. Gazap dolu ruhları hapsetme, gûl gibi yaratıkları çağırma ve bu aşağılık varlıkları korkunç güçlerle donatma amacına yönelik sayısız ayin içerir.
  Naggarond Abilità del N...  
Scolpire una Necrosfinge vuol dire portare alla luce la creature più grande e distruttiva dell'oltretomba. Non tutti i Necrotetti erano in grado di riportare tali costruzioni alla nonvita e solo i più talentuosi osavano provarci.
Tailler un Nécrosphinx revient à donner corps à la créature la plus puissante et la plus destructrice de l'Outre-monde. Les Nécrotectes n'étaient pas tous aptes à ramener de telles constructions à la non-vie : seuls les plus talentueux d'entre eux s'y sont risqués.
네크로스핑크스를 조각하는 것은 언더월드의 가장 거대하고 파괴적인 피조물을 구현하는 것입니다. 모든 네크로텍트가 이런 구조물을 언라이프로 구현하는 것에 능했던 것은 아닙니다. 그 중에서도 가장 재능 있는 자만이 도전할 수 있었습니다.
  Von Carstein (Imperi de...  
Questa persona è stata vittima di un'imboscata in precedenza ed è riuscita a mettersi in salvo insieme ai suoi compatrioti. Tali cose rendono naturalmente sospettosi.
Dieser Krieger wurde schon zuvor aus dem Hinterhalt angegriffen und konnte sich und viele seiner Landsmänner retten. Nach solch einer Erfahrung wird man natürlich etwas misstrauisch.
  Carcassonne (Imperi dei...  
Scolpire una Necrosfinge vuol dire portare alla luce la creature più grande e distruttiva dell'oltretomba. Non tutti i Necrotetti erano in grado di riportare tali costruzioni alla nonvita e solo i più talentuosi osavano provarci.
Eine Nekrosphinx zu meißeln bedeutet, die größte und zerstörerischste Kreatur der Unterwelt zu erschaffen. Nicht alle Nekrotekten konnten solche Konstruktionen zum Unleben erwecken und nur die Begabtesten würden es überhaupt versuchen.
네크로스핑크스를 조각하는 것은 언더월드의 가장 거대하고 파괴적인 피조물을 구현하는 것입니다. 모든 네크로텍트가 이런 구조물을 언라이프로 구현하는 것에 능했던 것은 아닙니다. 그 중에서도 가장 재능 있는 자만이 도전할 수 있었습니다.
  Gli Annegati Abilità de...  
Scolpire una Necrosfinge vuol dire portare alla luce la creature più grande e distruttiva dell'oltretomba. Non tutti i Necrotetti erano in grado di riportare tali costruzioni alla nonvita e solo i più talentuosi osavano provarci.
네크로스핑크스를 조각하는 것은 언더월드의 가장 거대하고 파괴적인 피조물을 구현하는 것입니다. 모든 네크로텍트가 이런 구조물을 언라이프로 구현하는 것에 능했던 것은 아닙니다. 그 중에서도 가장 재능 있는 자만이 도전할 수 있었습니다.
Bir Nekrosfenks oymak, yer altı dünyasının en büyük ve en tehlikeli yaratığını meydana getirmektir. Bu yapılara can vermek her Nekromarın harcı değildi; yalnızca en yetenekliler buna cüret edebiliyordu.
  Corte di Lybaras Abilit...  
Scolpire una Necrosfinge vuol dire portare alla luce la creature più grande e distruttiva dell'oltretomba. Non tutti i Necrotetti erano in grado di riportare tali costruzioni alla nonvita e solo i più talentuosi osavano provarci.
To carve a Necrosphinx is to manifest the greatest and most destructive creature of the underworld. Not all Necrotects were adept at bringing such constructions to Unlife - only the most gifted of their trade even dare.
Tailler un Nécrosphinx revient à donner corps à la créature la plus puissante et la plus destructrice de l'Outre-monde. Les Nécrotectes n'étaient pas tous aptes à ramener de telles constructions à la non-vie : seuls les plus talentueux d'entre eux s'y sont risqués.
  Pirati di Sartosa Abili...  
Scolpire una Necrosfinge vuol dire portare alla luce la creature più grande e distruttiva dell'oltretomba. Non tutti i Necrotetti erano in grado di riportare tali costruzioni alla nonvita e solo i più talentuosi osavano provarci.
Tallar una Necroesfinge es manifestar la más enorme y destructiva de las criaturas del Inframundo. No todos los Necrotectos eran expertos en traer tales construcciones a la No Vida; solo los más dotados se atreven.
네크로스핑크스를 조각하는 것은 언더월드의 가장 거대하고 파괴적인 피조물을 구현하는 것입니다. 모든 네크로텍트가 이런 구조물을 언라이프로 구현하는 것에 능했던 것은 아닙니다. 그 중에서도 가장 재능 있는 자만이 도전할 수 있었습니다.
Wyrzeźbienie nekrosfinksa to nie lada sztuka – zaklina się w kamieniu najgroźniejszego i najbardziej niszczycielskiego strażnika zaświatów. Nie wszyscy nekrotekci są zdolni powołać takie konstrukty do nieżycia – tylko najznamienitsi z nich podejmują się tego zadania.
  Esuli di Nehek Abilità ...  
Scolpire una Necrosfinge vuol dire portare alla luce la creature più grande e distruttiva dell'oltretomba. Non tutti i Necrotetti erano in grado di riportare tali costruzioni alla nonvita e solo i più talentuosi osavano provarci.
Eine Nekrosphinx zu meißeln bedeutet, die größte und zerstörerischste Kreatur der Unterwelt zu erschaffen. Nicht alle Nekrotekten konnten solche Konstruktionen zum Unleben erwecken und nur die Begabtesten würden es überhaupt versuchen.
네크로스핑크스를 조각하는 것은 언더월드의 가장 거대하고 파괴적인 피조물을 구현하는 것입니다. 모든 네크로텍트가 이런 구조물을 언라이프로 구현하는 것에 능했던 것은 아닙니다. 그 중에서도 가장 재능 있는 자만이 도전할 수 있었습니다.
Wyrzeźbienie nekrosfinksa to nie lada sztuka – zaklina się w kamieniu najgroźniejszego i najbardziej niszczycielskiego strażnika zaświatów. Nie wszyscy nekrotekci są zdolni powołać takie konstrukty do nieżycia – tylko najznamienitsi z nich podejmują się tego zadania.
  Clan Rictus Abilità del...  
Scolpire una Necrosfinge vuol dire portare alla luce la creature più grande e distruttiva dell'oltretomba. Non tutti i Necrotetti erano in grado di riportare tali costruzioni alla nonvita e solo i più talentuosi osavano provarci.
네크로스핑크스를 조각하는 것은 언더월드의 가장 거대하고 파괴적인 피조물을 구현하는 것입니다. 모든 네크로텍트가 이런 구조물을 언라이프로 구현하는 것에 능했던 것은 아닙니다. 그 중에서도 가장 재능 있는 자만이 도전할 수 있었습니다.
Wyrzeźbienie nekrosfinksa to nie lada sztuka – zaklina się w kamieniu najgroźniejszego i najbardziej niszczycielskiego strażnika zaświatów. Nie wszyscy nekrotekci są zdolni powołać takie konstrukty do nieżycia – tylko najznamienitsi z nich podejmują się tego zadania.
Bir Nekrosfenks oymak, yer altı dünyasının en büyük ve en tehlikeli yaratığını meydana getirmektir. Bu yapılara can vermek her Nekromarın harcı değildi; yalnızca en yetenekliler buna cüret edebiliyordu.
  Nagarythe Abilità del N...  
Scolpire una Necrosfinge vuol dire portare alla luce la creature più grande e distruttiva dell'oltretomba. Non tutti i Necrotetti erano in grado di riportare tali costruzioni alla nonvita e solo i più talentuosi osavano provarci.
Tallar una Necroesfinge es manifestar la más enorme y destructiva de las criaturas del Inframundo. No todos los Necrotectos eran expertos en traer tales construcciones a la No Vida; solo los más dotados se atreven.
  Avelorn Abilità del Nec...  
Scolpire una Necrosfinge vuol dire portare alla luce la creature più grande e distruttiva dell'oltretomba. Non tutti i Necrotetti erano in grado di riportare tali costruzioni alla nonvita e solo i più talentuosi osavano provarci.
Tailler un Nécrosphinx revient à donner corps à la créature la plus puissante et la plus destructrice de l'Outre-monde. Les Nécrotectes n'étaient pas tous aptes à ramener de telles constructions à la non-vie : seuls les plus talentueux d'entre eux s'y sont risqués.
네크로스핑크스를 조각하는 것은 언더월드의 가장 거대하고 파괴적인 피조물을 구현하는 것입니다. 모든 네크로텍트가 이런 구조물을 언라이프로 구현하는 것에 능했던 것은 아닙니다. 그 중에서도 가장 재능 있는 자만이 도전할 수 있었습니다.
Wyrzeźbienie nekrosfinksa to nie lada sztuka – zaklina się w kamieniu najgroźniejszego i najbardziej niszczycielskiego strażnika zaświatów. Nie wszyscy nekrotekci są zdolni powołać takie konstrukty do nieżycia – tylko najznamienitsi z nich podejmują się tego zadania.
  Saba Fazione - Total Wa...  
Il regno sabeo era situato nelle terre inospitali della penisola arabica meridionale, ma tali condizioni non impedirono al suo popolo ingegnoso di prosperare. Essi infatti costruirono dighe, inventarono nuove tecniche di irrigazione e divennero esperti nel fronteggiare la scarsità d'acqua.
Le royaume sabéen se trouve sur les territoires hostiles du sud de la Péninsule arabique. Malgré les conditions inhospitalières, ce peuple ingénieux a prospéré. Les Sabéens ont construit des barrages, inventé des nouvelles techniques d'irrigation et sont devenus des experts en gestion de l'eau en milieu aride.
Das sabäische Königreich liegt im harschen Land der südlichen arabischen Halbinsel, doch die unwirtlichen Bedingungen konnten dieses erfinderische Volk nicht aufhalten. Die Sabäer bauten Staudämme, erfanden neue Bewässerungstechniken und waren Meister darin, mit den spärlichen Wasservorkommen jener Gegend hauszuhalten.
El reino sabeano se encuentra en las inclementes tierras del sur de la península arábiga, pero sus condiciones inhóspitas no han impedido que estos ingeniosos pueblos prosperen. Han construido presas, inventado nuevas técnicas de riego y se han convertido en expertos en gestionar la escasez de agua de estas zonas secas.
The Sabaean kingdom lies in the harsh lands of the southern Arabian Peninsula, but the inhospitable conditions haven't prevented these ingenious people from thriving. They've built dams, invented new irrigation techniques, and became experts in managing the scarce water of these dry areas.
Sabejské království leží v drsných zemích jižního Arabského poloostrova. Nehostinné podmínky ale nezabránily tomu, aby zdejší lid prosperoval. Lidé si zde vybudovali přehrady, vynalezli nové metody zavlažování a stali se experty na hospodaření s vzácnou vodou.
Królestwo Saby leży na pozornie jałowych ziemiach na południu Półwyspu Arabskiego, jednak jego lud wymyślił sposoby, dzięki którym mimo surowego klimatu zbudował tu silne i kwitnące państwo. Dzięki konstrukcji tam i opracowywaniu nowych technik irygacyjnych Sabejczycy stali się ekspertami w zarządzaniu ograniczonymi zasobami wodnymi.
Сабейское царство находится в суровых землях на юге Аравийского полуострова. Однако тяжелые условия не помешали здешним жителям добиться процветания. Они строили плотины, изобретали новые методы орошения и стали экспертами по рациональному использованию своих скудных водных ресурсов.
Saba Krallığı Güney Arap Yarımadası’nın zorlu topraklarında yer alır, fakat zor koşullar bu hünerli insanları başarılı olmaktan alıkoymamıştır. Barajlar inşa etmiş, yeni sulama teknikleri geliştirmiş ve bu kurak alanlarda bulunan az su miktarını idare etme konusunda uzmanlaşmışlardır.
  Goblin Grande Sciamano ...  
In battaglia essi usano i loro odiosi incantesimi per uccidere il nemico, o quantomeno infastidirlo. Tali magie sono più subdole di quelle dei cugini più grandi, ma non meno efficaci. Se un avversario non riesce a caricare perché affetto da orticaria, o le armi dei Pelleverde sembrano colpire regolarmente i punti deboli dell’armatura nemica, spesso è grazie agli incanti di un Goblin Sciamano.
Die Zauber eines Goblin-Schamanen sind schmächtig und lästig, können aber auch gefährlich werden - genau wie die Goblins selbst. Während die durch Wahnvorstellungen verwirrten orkischen Schamanen eher als Spinner bezeichnet werden können, sind die Schamanen der Goblins raffiniert und gerissen, wenn auch nicht weniger merkwürdig. Sie bieten ihre Magie häufig im Tausch gegen Einfluss innerhalb des Stammes an. Viele Goblin-Schamanen erkaufen sich so eine hohe Stellung und stehen entweder direkt dem Waaaghboss mit Ratschlägen zur Seite oder übernehmen gleich selbst die Führung. Jede Grünhaut, die sich einem Goblin-Schamanen widersetzt, neigt dazu, einem hässlichen Ausschlag, mysteriösen Käferplagen oder anderen bösartigen Übeln anheimzufallen. Im Kampf setzen die Goblin-Schamanen ihre tückischen Zaubersprüche dazu ein, den Feind zu vernichten oder ihn zumindest zu irritieren. Diese Zauber sind subtiler als die ihrer größeren Artverwandten, jedoch nicht weniger wirkungsvoll. Wenn es einem Gegner nicht gelingt anzugreifen, da er von einer juckenden Nesselsucht befallen ist, oder die Waffen der Grünhäute zielsicher jede Schwachstelle in der Rüstung ihres Feindes zu finden scheinen, so ist dies oft der Magie eines Goblin-Schamanen zu verdanken.
  Schermagliatori mercena...  
Nel mondo antico, particolarmente tra gli stati civilizzati del Mediterraneo, molti schermagliatori erano considerati altamente abili e c’erano posti come Creta e le Isole Baleari dove arcieri, frombolieri e giavellottisti erano davvero eccezionali. Nell’Europa del nord e quella occidentale tali armi erano considerate generalmente per codardi, perché solo combattere faccia a faccia nella mischia era considerato onorevole e degno di gloria.
Jusqu'à récemment, lorsque la mécanisation réduisit la quantité de combats rapprochés nécessaires, les tirailleurs étaient utilisés pour harceler, ne pas laisser à l'ennemi le temps de se regrouper et le distraire jusqu'à ce que les troupes de mêlée ou la cavalerie ne les coincent. Dans l'Antiquité, particulièrement parmi les États « civilisés » de la Méditerranée, bien des tirailleurs étaient considérés comme très expérimentés et des endroits comme la Crête et les Baléares se spécialisaient dans la production d'archers, de frondeurs et de javeliniers de première classe. Au nord et à l'ouest de l'Europe, on associait généralement de telles armes avec les lâches. Seul le combat en mêlée engendrait assez d'honneur et de gloire. Alors que l'Antiquité laissa le pas au Moyen Âge et que la société tribale résista au système féodal plus hiérarchique, les bons tirailleurs retrouvèrent de la valeur. Avec l'arc long, le javelot resta leur arme de prédilection, surtout pour les combats à cheval. Un cavalier pouvait lancer son arme sur l'ennemi et être bien loin avant que celui-ci n'ait le temps de réagir. S'ils étaient assez bêtes pour se retourner et affronter la menace, ils se retrouvaient face à un rempart d'infanterie ou de cavalerie se précipitant vers eux.
Bis vor Kurzem, als Mechanisierung den Nahkampf zusehends unwichtiger machte, setzte man Plänkler ein, um den Feind unter Druck zu setzen, Neuaufstellungen zu verhindern, ihn abzulenken oder hinzuhalten bis Nahkampftruppen und Kavallerie eintrafen. In der Antike, besonders unter den „zivilisierten“ Staaten des Mittelmeerraums, galten Plänkler als äußerst fähig. Kreta und die Balearen beispielsweise brachten erstklassige Bogenschützen, Schleuderer und Speerwerfer hervor. Im Norden und Westen Europas hielt man solche Waffen allgemein für feige und erachtete nur den Nahkampf als ehrenhaft und ruhmreich. Als die Antike ins Mittelalter überging und ein hierarchisches Feudalsystem die Stammesgesellschaft ersetzte, lernte man Plänkler wieder wertzuschätzen. Neben dem Langbogen blieb der Wurfspeer eine beliebte Waffe, besonders im Kampf vom Pferderücken aus. Ein Reiter konnte seine Waffe auf den Feind abschießen, lange bevor dieser Zeit zum Reagieren hatte. War der Feind töricht genug, umzudrehen und sich der Bedrohung zu stellen, übersah er womöglich einen Angriff durch Infanterie oder Kavallerie.
Až do poměrně nedávné doby, kdy mechanizace snížila podíl potřebného nasazení tváří v tvář protivníkovi, sloužili harcovníci k obtěžování nepřítele. Nikdy mu nedopřáli oddechu, neumožnili mu, aby se přeskupil, a rozptylovali jeho pozornost, dokud jeho postup nezastavila pěchota nebo jízda bojující zblízka. Ve starověkém světě, zejména mezi „civilizovanými“ státy kolem Středozemního moře, byli harcovníci často považováni za vysoce kvalifikované odborníky. Některá místa, například Kréta a Baleárské ostrovy, se specializovala na výcvik prvotřídních lučištníků, střelců z praku a vrhačů oštěpů. Na severu a západě Evropy byly tyto zbraně obecně považovány za zbabělé – pouze v boji zblízka, tváří v tvář nepříteli, si bylo možné vydobýt vytouženou čest a slávu. Když starověk ustoupil středověku a kmenová společnost se přeměnila na hierarchičtější feudální řád, dobří harcovníci začali být opět vysoce ceněni. Kromě dlouhého luku zůstal jejich oblíbenou zbraní oštěp, zejména při boji z koňského hřbetu; jezdec mohl vrhnout svou zbraň na nepřítele a rychle uniknout z jeho dosahu, než stačil zareagovat. A pokud byli nepřátelé tak hloupí, že se otočili, aby čelili jejich hrozbě, často naběhli přímo do rány pěchotě nebo jízdě, která proti nim vyrazila na zteč.
Do niedawna, kiedy to mechanizacja osłabiła znaczenie walki wręcz, harcowników używano do nękania wroga, uniemożliwiając mu przegrupowanie się i odwracając jego uwagę do czasu ataku piechoty bądź jazdy. W starożytnym świecie, zwłaszcza wśród „cywilizowanych” państw Morza Śródziemnego, harcowników uważano za cenne wojska, a w miejscach takich jak Kreta czy Baleary przygotowywano świetnych łuczników, procarzy i oszczepników. Na północy i zachodzie Europy broń taką uważano za domenę tchórzy. Tylko walka wręcz zapewniała honor i chwałę. Wraz z przejściem z antyku do średniowiecza, gdy społeczeństwa plemienne przerodziły się w feudalne, harcownicy znowu zyskali na znaczeniu. Poza długim łukiem ich ulubioną bronią pozostawał oszczep, zwłaszcza w przypadku wojsk konnych; jeździec mógł cisnąć bronią we wroga i uciec, nim ten zdołał zareagować. Jeśli przeciwnik był na tyle głupi, by odwrócić się w kierunku napastnika, wystawiał się na oflankowanie przez piechotę lub jazdę.
Ближний бой перестал быть основой военных действий сравнительно недавно, с распространением механизации армии, а до тех пор любому полководцу требовались застрельщики, изнурявшие и отвлекавшие противника, пока пехота и конница приближаются для нанесения главного удара. В период античности, особенно в "цивилизованных" государствах Средиземноморья, застрельщики зачастую считались элитой войск: первоклассные лучники, пращники и метатели дротиков из таких мест, как Крит и Балеарские острова, ценились очень высоко. С другой стороны, на севере и западе Европы стрелков считали трусами - настоящую доблесть можно было обрести только в ближнем бою. Впрочем, сменив племенной строй на раннефеодальный, вчерашние "варвары" изменили свое мнение. Излюбленной тактикой их конных застрельщиков стал бросок дротиков и быстрый уход до того, как враг успеет опомниться. Если же у противника хватало глупости развернуть строй и погнаться за наглецами, он рисковал пропустить удар подошедшей пехоты или конницы.
Son zamanlarda düzenekler sayesinde yakın muharebe miktarı azaltılana dek, avcı erleri düşmanı taciz ederek onlara kendilerini toparlama şansı vermeyip yakın muharebe birlikleri veya süvariler düşmanı ezene kadar dikkat dağıtma görevini üstlenmişti. Antik dünyada, özellikle de Akdeniz'in "medeni" devletlerinde, pek çok avcı eri çok yetenekli savaşçılar olarak görülürdü ve Girit ile Balear Adalarında en iyi kaliteden okçular, sapancılar ve ciritçiler yetişirdi. Kuzey ve batı Avrupa'da böyle silahlar genellikle korkakça olarak kabul edilirdi: sadece yakın mesafede yüz yüze çatışmalarda şan şöhret ve onur vardı. Antik Çağ yerini Orta Çağa bıraktıkça ve kabile toplumunun yerini daha hiyerarşiye dayalı derebeylik sistemi aldıkça, yetenekli avcı erleri yeniden değer kazanmaya başladı. Uzunyayların yanı sıra, ciritler en sevdikleri silahtı, özellikle de ata binerken savaştıklarında: biniciler düşmana silahını fırlatıp düşman daha tepki gösteremeden uzaklaşabilirdi. Dönüp bu tehditle yüzleşecek kadar aptallarsa, üstlerine doğru gelen bir piyade veya süvari saldırısını kaçırabilirlerdi.
  Schermagliatori andalus...  
Nel mondo antico, particolarmente tra gli stati civilizzati del Mediterraneo, molti schermagliatori erano considerati altamente abili e c’erano posti come Creta e le Isole Baleari dove arcieri, frombolieri e giavellottisti erano davvero eccezionali. Nell’Europa del nord e quella occidentale tali armi erano considerate generalmente per codardi, perché solo combattere faccia a faccia nella mischia era considerato onorevole e degno di gloria.
Until very recently, when mechanisation reduced the amount of close-quarters fighting required, skirmishers were used to harass, never giving the enemy pause to regroup and distracting them until melee troops or cavalry could pin them down. In the ancient world, particularly among the 'civilised' states of the Mediterranean, many skirmishers were considered highly skilled, with places such as Crete and the Balearic Islands specialising in producing first class archers, slingers and javelineers. In the north and west of Europe, such weapons were generally thought considered cowardly - only fighting hand-to-hand in melee carried the required amount of honour and glory with it. As antiquity gave way to the Middle Ages, and tribal society subsided to the more hierarchical feudal system, good skirmishers were highly valued once again. Aside from the longbow, the javelin remained their favoured weapon, particularly when fighting from horseback; a rider could hurl his weapon at the enemy and be far away before they had time to react. If they were foolish enough to turn and face the threat, they could be blinded to an infantry or cavalry charge bearing down upon them.
1 2 3 4 5 6 7 Arrow