tali – Übersetzung – Keybot-Wörterbuch

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Français English Spacer Help
Ausgangssprachen Zielsprachen
Keybot 8 Ergebnisse  www.merupaktas.eu
  Patto dei Sindaci - Com...  
Le reti e le associazioni di autorità locali e regionali aderiscono in qualità di Sostenitori del Patto Sostenitori del Patto La Commissione europea definisce ’Sostenitori del Patto’ quelle reti europee, nazionali e regionali, nonché quelle associazioni di enti locali che utilizzano al meglio le loro attività di collegamento, di lobbying e di comunicazione per promuovere l’iniziativa del Patto dei Sindaci e sostenere gli impegni dei firmatari. . Come tali, si impegnano soprattutto a promuovere il Patto dei Sindaci in seno ai loro membri, guidarli attraverso il processo e agevolare gli scambi di esperienze.
Networks and associations of local and regional authorities participate as Covenant Supporters Covenant Supporters The European Commission defines “Covenant Supporters” as European, national and regional networks and associations of local authorities which leverage their lobbying, communication and networking activities to promote the Covenant of Mayors initiative and support the commitments of its signatories. . As such, they notably pledge to promote the Covenant of Mayors Covenant of Mayors The Covenant of Mayors is the mainstream European movement involving local and regional authorities in the fight against climate change. It is based on a voluntary commitment by signatories to meet and exceed the EU 20% CO2 reduction objective through increased energy efficiency and development of renewable energy sources. among their members, guide them through the Covenant process and facilitate exchanges of experience.
  template_instructions_it  
Oltre alle fonti di emissione correlate al consumo energetico indicate nella tabella A, il vostro comune può decidere di inserire nell'inventario altre fonti di emissioni di gas a effetto serra, sempre che il piano d'azione per l'energia sostenibile preveda azioni volte a mitigare tali emissioni.
hout) en fotovoltaïsche en geothermische energie. Noot: Turf wordt niet meegeteld. Indien in uw stad of gemeente turf wordt gebruikt, moet dit, ook al is dit strikt genomen geen fossiele brandstof, worden meegenomen in "overige fossiele brandstoffen" in kolom L. 1
  template_instructions_it  
  covenantofmayors_text_it  
Si prega di fornire un'indicazione del costo di attuazione di almeno ciascuna misura/azione a breve/medio termine. Tali informazioni indicheranno le azioni/misure più costose e permetteranno altresì di valutare i costi delle misure principali in vari paesi.
Donnez un coût indicatif pour la mise en œuvre de chaque mesure/action à court/moyen terme. Cette information fera apparaître quelles actions/mesures sont les plus coûteuses et permettra également d’évaluer les coûts des mesures principales dans les différents pays. Veuillez exprimer les coûts en euros.
Bitte geben Sie die Kosten für die Umsetzung jeder einzelnen kurz-/mittelfristigen Maßnahme/Aktion an. Diese Angaben zeigen, welche Aktionen/Maßnahmen am meisten kosten, und tragen zur Bewertung der Kosten der wesentlichen Maßnahmen in verschiedenen Ländern bei. Bitte geben Sie die Kosten in Euro an.
Proporcione una estimación del coste previsto de la aplicación de al menos cada una de las acciones o medidas a corto o a medio plazo. Esta información mostrará qué acciones o medidas son más caras y ayudará a evaluar los costes de las principales medidas en diferentes países. Indique los costes en euros.
Dê uma indicação do custo de execução de cada medida ou acção a curto/médio prazo. Esta informação evidenciará as acções/medidas mais onerosas e ajudará a avaliar os custos das principais medidas nos diversos países. Os custos devem ser expressos em euros.
V tomto oddíle se uvádí začátek a konec jednotlivých činností/opatření v rámci Vašeho akčního plánu. Uveďte prosím počáteční a konečný rok, aby bylo možné rozlišit krátkodobé/střednědobé činnosti a dlouhodobá opatření. Je důležité stanovit krátkodobé činnosti s přímou působností na snižování emisí CO a promítnout je 2,
  template_instructions_it  
Quelle città che per la loro dimensione non dispongono delle risorse per preparare un inventario delle emissioni, o redigere un piano di azione potranno essere sostenute dalle amministrazioni con tali capacità.
Il s’agit d’initiatives et de programmes proposant un modèle mondial de mise en oeuvre réussie, dans des contextes urbains, de concepts de développement en matière d’énergie durable. Les re- présentants des réseaux d’excellence affi rment à travers la Convention leur volonté de partager leur expérience et d’aider les villes et régions à mettre en oeuvre des approches similaires, quand cela est réalisable et approprié. Ils s’engagent également à faciliter le transfert de savoir-faire en diffusant l’in- formation, y compris des recommandations, en participant aux manifestations de la Convention des maires et, d’une façon générale, en coopérant quotidiennement avec celle-ci. 3. Structures de soutien
O Pacto de Autarcas está aberto às cidades europeias, seja qual for a sua dimensão. As cidades ou os municípios que, pela sua dimensão, não dispõem dos recursos necessários para elaborar um inventário ou preparar e traçar um plano de acção devem ser apoiados pelas administrações que possuam essas capacidades. Essas estruturas de apoio podem ser regiões, distritos, províncias, aglomerações, zonas NUTS III ou cidades mentoras. Cada uma delas será reconhecida expressamente pela Comissão como actor fundamental do Pacto. O grau de participação no Pacto bem como as condições específi cas dessa participação, incluindo os poderes de decisão, serão pormenorizados num acordo específi co escrito.
  template_instructions_it  
Se il vostro comune ha realizzato più inventari delle emissioni di CO , è possibile inserire tali risultati 2
Επισημαίνεται ότι η κατανάλωση ενέργειας και οι εκπομπές CO οι οποίες σχετίζονται με τη 2
CO -ækvivalente emissioner og emissionsfaktorer. For nemheds skyld kan produktionsenheder af 2
Taulukko D: Paikallinen kaukolämmitys/-jäähdytys, sähkön ja lämmön yhteistuotanto ja niihin liittyvät hiilidioksidi- tai hiilidioksidiekvivalenttipäästöt
Należy zauważyć, że zużycie energii oraz emisje CO związane z ciepłem i chłodem wytwarzanymi 2
  template_instructions_it  
Tuttavia, se l'amministrazione comunale prevede di realizzare azioni specifiche con i propri servizi (o ha inserito "impianti ETS" nei piani d'azione passati) o ha in programma lo sviluppo e il finanziamento di grandi impianti di energia rinnovabile (ad esempio, parchi eolici), può inserire tali progetti nell'inventario, purché il versante della domanda resti prioritario (riduzioni del consumo energetico finale).
Although  reducing  the  final  energy  consumption  is  considered  as  a  priority  in  the  context  of  the  Covenant  of  Mayors,  reductions  of  the  greenhouse  gas  emissions  in  the  supply  side  can  also  be  accounted for, for example when the local authority acts as promoter of renewable installations, or  carries out energy efficiency measures in local district heating plants.
Die Gebietskörperschaft kann entscheiden, ob sie die lokale Stromproduktion in das Inventar und den Aktionsplan für nachhaltige Energie aufnimmt oder nicht. Falls in Ihrem Aktionsplan für nachhaltige Energie Maßnahmen im Zusammenhang mit der Stromerzeugung im Territorium Ihrer Gebietskörperschaft (z. B. Ausbau der Photovoltaik, Windenergie, Wasserkraft usw.) oder im Zusammenhang mit der Verbesserung der Effizienz der lokalen Stromerzeugung enthalten sind, füllen Sie bitte diese Tabelle aus. Dann sollten Sie nur die „lokalen“ Anlagen/Blöcke eintragen, d. h. Anlagen, die die folgenden Kriterien erfüllen:
Aunque la reducción del consumo final de energía se considera una prioridad en el contexto del Pacto entre Alcaldes, las reducciones de las emisiones de gases de efecto invernadero en el lado de la oferta también pueden tenerse en cuenta, por ejemplo cuando la entidad local promueve instalaciones renovables o pone en práctica medidas de eficiencia energética en las plantas locales de calefacción urbana.
Ο οργανισμός τοπικής αυτοδιοίκησης μπορεί να αποφασίσει εάν θα συμπεριλάβει ή όχι την τοπική ηλεκτροπαραγωγή στην απογραφή και στο ΣΔΑΕ. Εάν στο ΣΔΑΕ συμπεριλαμβάνονται δράσεις που σχετίζονται με την ηλεκτροπαραγωγή εντός της περιοχής του οργανισμού τοπικής αυτοδιοίκησης (π.χ. ανάπτυξη εγκαταστάσεων φωτοβολταϊκών, αιολικής ενέργειας, υδροηλεκτρικής ενέργειας κ.λπ.) ή τη βελτίωση της αποδοτικότητας της τοπικής ηλεκτροπαραγωγής, να συμπληρωθεί αυτός ο πίνακας. Σε αυτή την περίπτωση, πρέπει να συμπεριληφθούν μόνο οι «τοπικές» εγκαταστάσεις/μονάδες, ήτοι οι εγκαταστάσεις που ανταποκρίνονται στα ακόλουθα κριτήρια: Εγκαταστάσεις/μονάδες που δεν περιλαμβάνονται στο ευρωπαϊκό σύστημα εμπορίας α)

o gli impianti contemplati nel Sistema europeo di scambio delle quote di emissione (ETS) devono essere esclusi, a meno che tali impianti siano stati inseriti in piani energetici e inventari delle emissioni di CO comunali precedenti; 2
This table summarizes the essential data of your final energy consumption, i.e. the amount of electricity,  heat/cold, fossil fuels and renewable energy consumed by the final end‐users.
locale ou gérés par elle. Tout équipement d’éclairage public non municipal sera repris dans la catégorie «Bâtiments, équipements/installations tertiaires (non municipaux)». - «Industrie»: Les collectivités locales n’ont généralement qu’une influence limitée sur
o Anlagen, die unter das Europäische Emissionshandelssystem fallen, sollten ausgeschlossen werden, es sei denn, die Anlagen waren in den vorherigen Energieplänen und CO -Emissionsinventaren der Gebietskörperschaft enthalten. 2
anlæg i servicesektoren (den tertiære sektor), der ikke er ejet eller forvaltet af kommunen (f.eks. kontorer tilhørende private virksomheder, banker, SMV'er, handels- og detailvirksomheder, hospitaler osv.).