cim – -Translation – Keybot Dictionary

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Deutsch Français Spacer Help
Source Languages Target Languages
Keybot 40 Results  www.realco.be
  Pastel de manzana, tomi...  
Lavar las manzanas, quitarles el corazón, rallarlas y mezclarlas con el tomillo. Cubrir la base de la tarta con la mezcla y guardarla en la nevera mientras prepara el glaseado.
Яблоки помыть, удалить семена, натереть на тёрке и смешать с тимьяном. Покройте дно пирога этой смесью и поставьте пирог в холодильник на то время, пока будете готовить глазурь.
  Tarta de fresa refriger...  
Dejar la tarta en la nevera durante toda la noche y sacar al día siguiente, una vez refrigerada.
Let the cake stand in the refrigerator overnight so that the flavors can meld.
  Tarta de cumpleaños de ...  
Tarta de cumpleaños de zanahoria con glaseado de pistacho
Happy Birthday Carrot Cake with Orange and Coconut Topping
Морковный пирог на день рождения с фруктовым кремом.
  Tarta de cumpleaños de ...  
Para preparar la tarta
Begin assembling the cake
Начинать с состава теста для пирога
  Tarta de cumpleaños de ...  
Imagen de la receta «Tarta de cumpleaños de zanahoria», del libro «The Fully Raw Diet» de Kristina Carrillo-Bucaram, página 215
Happy Birthday Carrot Cake from “The Fully Raw Diet” by K. Carrillo-Bucaram, p. 215
Фото к рецепту "Морковный пирог на день рождения с кремом из фисташек, апельсинов и кокоса".
  Tarta de cumpleaños de ...  
Tamaño óptimo del molde: lo mejor para preparar esta tarta es utilizar un molde de unos 23 centímetros de diámetro.
Springform pan size: You will get the best results by using a 23 cm (9 inch) springform pan.
"Плоды, которые сушатся при низкой температуре (42 °C или ниже), считаются сырыми и, как правило, такими и декларируются".
  Tarta de cumpleaños de ...  
Esta tarta de cumpleaños de zanahoria con glaseado de pistacho, naranja y coco seduce a los sentidos en forma de postre crudivegano.
This carrot birthday cake with a pistachio, orange, and coconut topping is a delectable and creamy raw vegan treat.
Этот морковный пирог на день рождения с кремом из фисташек, апельсинов, кокосов - ароматный и очень соблазнительный веганосыроедческий десерт.
  Tarta de crema de albar...  
La autora recomienda dejar que la tarta se enfríe entre dos y cuatro horas en el congelador o entre cinco y ocho si es en la nevera.
The author recommends that you cool the cake 2–4 hours in freezer or 5–8 hours in the refrigerator.
Die Autorin empfiehlt eine Kühlzeit von 2-4 Stunden im Tiefkühlfach oder 5-8 Stunden im Kühlschrank.
Автор рекомендует длительность охлаждения 2-4 часа в морозилке или 5-8 часов в холодильнике.
  Tarta de cumpleaños de ...  
Para terminar la tarta
Finish assembling the cake
  Tarta de crema de albar...  
Para esta tarta de crema de albaricoque puede utilizar nueces de macadamia o anacardos.
Für diese Marillen-Creme-Torte können Sie wahlweise Macadamianüsse oder Cashewkerne verwenden.
Для этого абрикосово-кремового тора Вы можете использовать орехи макадамии или кешью.
  Reseña del libro "El Es...  
Tarta de fresa refrigerada
Cashew "Cheese" with Miso and Coconut Oil
Крапивно-картофельный суп
  Tarta de crema de albar...  
Para la base de la tarta
For the bottom layer
Für den Tortenboden
Для основы торта
  Tarta de crema de albar...  
Terminar la tarta
Layering the cake
Fertigstellung der Torte
Отделка торта
  Reseña del libro "El Es...  
Esta tarta de fresas no necesita horno. Su preparación, a base de fresas y biscotes es rápida y se puede guardar en la nevera durante toda la noche.
Cashew "cheese" with miso and coconut oil is a savory fermented cashew product that is a nice replacement for dairy cheese.
Herbstliches Ofengemüse mit Roter Beete, Hokkaido, Süsskartoffel an Senfsauce ist nicht nur ausgebrochen farbenfroh, sondern enthält viele gesunde Zutaten.
Для этого крапивно-картофельного супа необходим овощной бульон. Его можно приготовить заранее самостоятельно или купить в готовом виде.
  Tarta de cumpleaños de ...  
Sacar la tarta fresca del molde y, con la ayuda de una espátula de cocina, despegarla de la parte de abajo y colocarla en una bandeja. Utilizar el resto del glaseado para cubrir el pastel y decorar con los ingredientes.
Remove the ring from the springform pan and transfer the chilled cake to a serving platter. You can use a pallet knife to lift the cake from the pan. Spread the remaining frosting on the side of the cake and then top with a sprinkling of the topping ingredients.
Отделить край разъёмной формы от охлаждённого пирога, при помощи паллеты приподнять пирог над дном формы и поставить на блюдо. Остатками глазури смазать края пирога, а поверхность украсить ингредиентами для крема.
  Tarta de crema de albar...  
Después, tapar el albaricoque con la crema y guardar la tarta en la nevera o en el congelador para que se endurezca. Una vez esté compacta, desmontar el molde y decorarla al gusto, bien con albaricoques, bien con otra fruta.
Pour the cream on top of the apricot slices and spread out evenly. Place the cake in the refrigerator or freezer again to cool. As soon as it is firm, remove the ring and decorate the cake with apricots or another type of fruit.
После этого покройте абрикосы кремом и поставьте торт ещё раз в холодильник или морозильную камеру. Как только торт станет твёрдым, удалите разъёмную форму и украсьте по вкусу абрикосами и другими фруктами.
  Tarta de cumpleaños de ...  
Licuar las zanahorias y guardar solo la pulpa de las zanahorias para los siguientes pasos de la preparación. Después de licuar las zanahorias, puede beberse el zumo o darle cualquier otro uso, pues no es un ingrediente de la tarta.
Juice the carrots. You will only use the carrot pulp for the cake, so you can drink the juice or save it for another use. Scrape the seeds from the vanilla bean pod and remove the pits from the dates.
Морковь поместить в соковыжималку. Для дальнейшей переработки отложить только лишь мякоть моркови. Сок после отжатия можете выпить или использовать в других целях, он не входит в состав пирога. Вынуть внутренность стручка ванили и удалить косточки из фиников.
  Pastel de manzana, tomi...  
Coloque el molde de la tarta sobre una bandeja de horno cubierta previamente con papel de hornear. (También puede emplear un molde de 21 centímetros de diámetro cubierto con papel para hornear directamente).
Поставьте форму для пирога на выложенную бумагой для выпечки доску и выложите в неё массу для "теста". (Для этого Вы также можете использовать выложенную бумагой для выпечки форму для выпечки (Ø 21см))
  Tarta de crema de albar...  
Después, tapar el albaricoque con la crema y guardar la tarta en la nevera o en el congelador para que se endurezca. Una vez esté compacta, desmontar el molde y decorarla al gusto, bien con albaricoques, bien con otra fruta.
Pour the cream on top of the apricot slices and spread out evenly. Place the cake in the refrigerator or freezer again to cool. As soon as it is firm, remove the ring and decorate the cake with apricots or another type of fruit.
Bedecken Sie dann die Marillen mit der Creme und stellen Sie die Torte zum Abstocken nochmal in den Kühlschrank oder ins Tiefkühlfach. Sobald die Torte kompakt ist, entfernen Sie den Tortenring und dekorieren Sie nach Lust und Laune mit Marillen oder anderem Obst.
После этого покройте абрикосы кремом и поставьте торт ещё раз в холодильник или морозильную камеру. Как только торт станет твёрдым, удалите разъёмную форму и украсьте по вкусу абрикосами и другими фруктами.
  Tarta de crema de albar...  
La autora recomienda dejar que la tarta se enfríe entre dos y cuatro horas en el congelador o entre cinco y ocho si es en la nevera.
The author recommends that you cool the cake 2–4 hours in freezer or 5–8 hours in the refrigerator.
Автор рекомендует длительность охлаждения 2-4 часа в морозилке или 5-8 часов в холодильнике.
  Tarta de crema de albar...  
Imagen de la receta «Tarta de crema de albaricoque», del libro «Sweet & Raw - Vegane Rohkost-Kuchen und-Torten» de Maja Elena Scheid, página 92
Apricot Cream Cake (Marillen-Creme-Torte) from “Sweet & Raw” by Maja Elena Scheid, p. 92
Фото к рецепту "Абрикосово-кремовый торт" из книги "Sweet & Raw - Vegane Rohkost-Kuchen und -Torten" автор Майя Елена Шайд, страница 92
  Tarta de crema de albar...  
Tarta de crema de albaricoque
Apricot Cream Cake with Cashews or Macadamia Nuts
  Tarta de fresa refriger...  
Para la tarta
For the cake
Для торта
  Tarta de fresa refriger...  
Tarta de fresa refrigerada
No-Bake Strawberry Cake
Клубничный торт из холодильника
  Tarta de crema de albar...  
Para la base de la tarta
For the bottom layer
Для основы торта
  Tarta de fresa refriger...  
Antes de servir, colocar la tarta en un plato y adornar con avellana picada.
Перед подачей на стол торт выложить (при использовании разъёмной формы) или опрокинуть на тарелку и украсить рубленным фундуком.
  Tarta de crema de albar...  
Terminar la tarta
Layering the cake
Отделка торта
  Tarta de crema de albar...  
Para cubrir la tarta
Layering the cake
Для украшения торта
  Tarta de cumpleaños de ...  
Cortar porciones de la tarta de cumpleaños de zanahoria y servir.
Cut the Happy Birthday Carrot Cake in slices and serve.
Морковный пирог на день рождения нарезать на кусочки и подавать на стол.
  Tarta de crema de albar...  
Tamaño óptimo del molde: lo mejor para preparar esta tarta es utilizar un molde de unos 21 centímetros de diámetro.
Size of springform pan: For this cake, a springform pan that is about 21 cm in diameter works best.
Оптимальный размер разъёмной формы: разъёмная форма диаметром около 21 см лучше всего подходит для этого торта.
1 2 Arrow