|
S-au ridicat subiecte precum mecanismul de calculare a valorii mărfurilor în vamă, legătura dintre învățământ (școlile profesionale) și locurile de muncă, achizițiile publice și contestațiile în cadrul acestor achiziții, nevoia stabilirii unui procent de produse autohtone în cadrul supermarketurilor, relațiile de piață dintre producători și comercianți, legea zilierilor, fiscalitatea în agricultură, standardele europene de calitate pentru produsele petroliere, combaterea economiei tenebre, folosirea resurselor energetice regenerabile, dezvoltarea infrastructurii.
|
|
The meeting continued with a questions’ and answers’ session, during which business environment representatives asked the questions and the ministers and heads of agencies provided answers and clarifications. The following topics were raised: the mechanisms for calculating the value of goods at the customs office, the relation between education (vocational schools) and jobs, public procurements and disputes’ resolutions, the need to establish a percentage of domestic products in supermarkets, market relations between manufacturers and resellers, the law of the day-labourers, taxation in agriculture, European quality standards for petroleum products, combating the shadow economy, use of renewable energy resources, infrastructure development, and others.
|
|
Встреча была продолжена сессией вопросов от представителей бизнеса, на которые министры и главы агентств предоставили ответы и уточнения. Были подняты такие вопросы, как механизм расчета стоимости товаров на таможне, связь между образованием (профессиональными школами) и рабочими местами, публичные закупки и жалобы по этим закупкам, необходимость установления определенного процента отечественных товаров в супермаркетах, рыночные отношения между производителями и продавцами, закон поденщиков, налоговое обложение в сельском хозяйстве, европейские стандарты качества для нефтепродуктов, борьба с теневой экономикой, использование возобновляемых источников энергии, развитие инфраструктуры.
|