uda – -Translation – Keybot Dictionary

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Deutsch Français Spacer Help
Source Languages Target Languages
Keybot 18 Results  eservice.cad-schroer.com
  Sandbox MMORPG | Albion...  
Tak – kliknij tutaj, aby udać się na stronę gry na Steam.
Yes - click here for the Albion Online Steam page.
Oui - cliquez ici pour vous rendre sur la page Steam d’Albion Online.
Ja – klicke hier für die Albion Online Steamseite.
Si, haz clic aquí para ver la página de Albion Online en Steam.
Sim – Clique aqui para ir à página de Albion Online na Steam.
Да - нажмите здесь для перехода на страницу Albion Online в Steam.
  Sandbox MMORPG | Albion...  
Nie mając wcześniejszego wyszkolenia, zostali odmienieni na zawsze. Chociaż nie mogli się równać mocą z innymi magicznymi frakcjami Albionu, udało im się stworzyć własne kostury i artefakty, w które wyposażyli swoich pierwszych magów.
From a distance, they observed strange rituals and rites. Daring raids secured them scraps of knowledge from the other factions. Some of them tried to recreate the rituals with limited success, others attempted to tap into the magic of the land in their own way, without training, and were never the same again. Though they could not equal the power of Albion’s other magical factions, they did succeed in creating their own staves and artifacts, empowering their first mages.
En restant à distance, ils observèrent leurs étranges rites et rituels. Des razzias téméraires leur permirent d’obtenir des bribes de savoir de la part des autres factions. Une partie d’entre eux tenta de reproduire les rituels avec un succès limité, d’autres essayèrent de puiser dans la magie de ces terres de leur propre manière et, dépourvus de formations, ils ne furent plus jamais les mêmes. Bien qu’ils ne pouvaient rivaliser avec le pouvoir des autres factions magiques d’Albion, ils réussirent pourtant à créer leurs propres bâtons et artefacts, offrant puissance à leur premiers mages.
Aus der Entfernung wurden sie so Zeugen seltsamer Rituale und Riten. Wagemutige Raubzüge beschafften ihnen hier und da Wissensfetzen der anderen Fraktionen. Manche der Kolonisten versuchten, die Rituale nachzuahmen – mit mäßigem Erfolg; andere experimentierten nach eigenem Gutdünken mit der Magie des Landes, ohne Übung und Vorwissen, und waren nie mehr Dieselben. Auch wenn sie es nicht mit den Kräften der anderen magischen Fraktionen von Albion aufnehmen konnten, gelang es ihnen doch, ihre eigenen Stäbe und Artefakte herzustellen, und ihre ersten Magier auszubilden.
Desde la distancia, observaron extraños ritos y rituales. Intrépidas incursiones les aseguraron cierto conocimiento sobre las demás facciones. Algunos de ellos intentaron recrear los rituales con poco éxito, otros intentaron acceder a la magia de la zona a su propia manera, sin prepararse antes, y jamás volvieron a ser los mismos. A pesar de que no podían igualar el poder de las demás facciones mágicas de Albion, tuvieron éxito al crear sus propios bastones y artefactos, y consiguieron darle poder a sus primeros magos.
À distância, eles observaram rituais e cerimônias sombrias. Incursões ousadas garantiram algum conhecimento de outras facções. Parte deles tentou recriar os rituais com sucesso limitado; outros tentaram usar a magia da terra do seu próprio jeito, sem treinamento, mas nunca mais foram vistos. Embora não pudessem se igualar ao poder de outras facções mágicas de Albion, eles conseguiram criar seus próprios artefatos e cajados, capacitando seus primeiros magos.
Издалека они могли наблюдать за странными обрядами и ритуалами. Отправляя разведчиков в опасные рейды, они по крупицам собирали знания народов Альбиона. Кто-то пытался повторять эти ритуалы (у некоторых это даже получалось), кто-то осваивал магию земли самостоятельно и без подготовки – и ощущал на себе все последствия такого подхода. Колонизаторам было далеко до мощи колдунов других фракций Альбиона, но они все же сумели создать себе некое подобие посохов и магических артефактов. Так у них появились первые чародеи.
  Sandbox MMORPG | Albion...  
Nie sądzę, żeby dystrybucja energii zmieniła cokolwiek, a wyniki SUN będą zależały od tego, czy uda nam się utrzymać dawną liczebność zespołów GvG i ich siłę. Nasza główna drużyna jest silna, lecz potrzeba nam więcej.
Je ne pense pas que la distribution d’énergie changera quoique ce soit car les performances de SUN dépendront principalement de notre capacité à récupérer le nombre et la force de notre équipe GvG que nous avions à l’époque. Notre équipe principale est robuste, mais nous en voulons plus. Nous envisageons d’utiliser moins de mercenaires, signifiant ainsi que nous revoyons nos ambitions à la baisse pour nous concentrer sur la guilde et le ressentiment de la guilde, au détriment du score pour la Saison 3. À l’égard de notre passé, il est possible que nous réussissions, mais tous ceux qui ont fait de la compétition dans un MMO savent aussi qu’une saison qui couvre toute la période de l’été peut s’avérer être très sympa/ En ce moment, j’attends de voir le patchnote de la mise à jour Merlyn puisqu’il s’agira d’un facteur décisif dans nos plans et stratégies pour la Saison 3…
No creo que la distribución de energía cambiará algo, y el rendimiento de SUN dependerá de conseguir los números y la fuerza del pasado para nuestro equipo de GvG. Nuestro equipo principal es fuerte, pero necesitamos más. Queremos usar menos mercenarios, lo que significa que las ambiciones están un poco bajas y el foco es en el gremio y en el sentimiento del gremio en lugar de la puntuación en la tercera temporada. Mirando nuestra historia, las posibilidades son que seremos exitosos, pero todos los que ya han jugado MMO competitivos saben que las temporadas que duran el verano entero pueden quedar muy extrañas. Ahora estoy esperando los detalles de la actualización de Merlyn, ya que serán el factor decisivo para nuestra estrategia y planes de la tercera temporada …
Eu não acho que a distribuição de energia mudará algo, e a performance da SUN vai depender de conseguirmos os números e a força do passado para nosso time de GvG. Nosso time principal é forte, mas nós precisamos de mais. Nós queremos usar menos mercenários, o que significa que as ambições estão um pouco baixas e o foco é na guilda e no sentimento da guilda em vez da pontuação na terceira temporada. Olhando para a nossa história, as chances são de que nós seremos bem-sucedidos, mas todos que já jogaram MMOs competitivos sabem que temporadas que duram o verão inteiro podem ficar bem estranhas. Agora eu estou esperando os detalhes da atualização Merlyn, já que eles serão o fator decisivo para nossa estratégia e planos da terceira temporada…
Не думаю, что распределение энергии что-либо изменит, и успех SUN будет зависеть от того, сможем ли мы вернуть прежнее количество наших GvG-команд и их мощь. Наша основная команда сильна, но этого не хватает. Мы стремимся использовать меньшее количество наемников, что также влияет на амбиции, и наше основное внимание направлено на гильдию и настроение наших участников - все это стоит выше победы в 3 сезоне. Посмотрев на нашу историю, шансы на успех довольно высоки, а все, кто играл в конкурирующих ММО, также знают, что сезоны, занимающие все лето, могут оказаться по-настоящему неординарными. Прямо сейчас я изучаю описания обновления Мерлин, так как именно они будут решающим фактором, влияющим на наши планы и стратегию в 3 сезоне...
  Sandbox MMORPG | Albion...  
Nie sądzę, żeby dystrybucja energii zmieniła cokolwiek, a wyniki SUN będą zależały od tego, czy uda nam się utrzymać dawną liczebność zespołów GvG i ich siłę. Nasza główna drużyna jest silna, lecz potrzeba nam więcej.
Je ne pense pas que la distribution d’énergie changera quoique ce soit car les performances de SUN dépendront principalement de notre capacité à récupérer le nombre et la force de notre équipe GvG que nous avions à l’époque. Notre équipe principale est robuste, mais nous en voulons plus. Nous envisageons d’utiliser moins de mercenaires, signifiant ainsi que nous revoyons nos ambitions à la baisse pour nous concentrer sur la guilde et le ressentiment de la guilde, au détriment du score pour la Saison 3. À l’égard de notre passé, il est possible que nous réussissions, mais tous ceux qui ont fait de la compétition dans un MMO savent aussi qu’une saison qui couvre toute la période de l’été peut s’avérer être très sympa/ En ce moment, j’attends de voir le patchnote de la mise à jour Merlyn puisqu’il s’agira d’un facteur décisif dans nos plans et stratégies pour la Saison 3…
No creo que la distribución de energía cambiará algo, y el rendimiento de SUN dependerá de conseguir los números y la fuerza del pasado para nuestro equipo de GvG. Nuestro equipo principal es fuerte, pero necesitamos más. Queremos usar menos mercenarios, lo que significa que las ambiciones están un poco bajas y el foco es en el gremio y en el sentimiento del gremio en lugar de la puntuación en la tercera temporada. Mirando nuestra historia, las posibilidades son que seremos exitosos, pero todos los que ya han jugado MMO competitivos saben que las temporadas que duran el verano entero pueden quedar muy extrañas. Ahora estoy esperando los detalles de la actualización de Merlyn, ya que serán el factor decisivo para nuestra estrategia y planes de la tercera temporada …
Eu não acho que a distribuição de energia mudará algo, e a performance da SUN vai depender de conseguirmos os números e a força do passado para nosso time de GvG. Nosso time principal é forte, mas nós precisamos de mais. Nós queremos usar menos mercenários, o que significa que as ambições estão um pouco baixas e o foco é na guilda e no sentimento da guilda em vez da pontuação na terceira temporada. Olhando para a nossa história, as chances são de que nós seremos bem-sucedidos, mas todos que já jogaram MMOs competitivos sabem que temporadas que duram o verão inteiro podem ficar bem estranhas. Agora eu estou esperando os detalhes da atualização Merlyn, já que eles serão o fator decisivo para nossa estratégia e planos da terceira temporada…
Не думаю, что распределение энергии что-либо изменит, и успех SUN будет зависеть от того, сможем ли мы вернуть прежнее количество наших GvG-команд и их мощь. Наша основная команда сильна, но этого не хватает. Мы стремимся использовать меньшее количество наемников, что также влияет на амбиции, и наше основное внимание направлено на гильдию и настроение наших участников - все это стоит выше победы в 3 сезоне. Посмотрев на нашу историю, шансы на успех довольно высоки, а все, кто играл в конкурирующих ММО, также знают, что сезоны, занимающие все лето, могут оказаться по-настоящему неординарными. Прямо сейчас я изучаю описания обновления Мерлин, так как именно они будут решающим фактором, влияющим на наши планы и стратегию в 3 сезоне...
  Sandbox MMORPG | Albion...  
Żyją w niewielkich plemionach, żywiąc się tym, co uda im się znaleźć, a jednocześnie unikają większych drapieżników – strasznych bestii, olbrzymów, a przede wszystkim niszczycielskich i tyrańskich smoków.
Albion is a wild place where humans struggle to survive. They live in simple tribes, scavenging a living while trying to avoid bigger predators - the dire beasts, giants, and worst of all, the destructive and tyrannical dragons.
Albion est une contrée sauvage dans laquelle les humains luttent pour survivre. Ceux-ci vivent en simples tribus, pillant pour rester en vie tout en évitant les plus grands prédateurs : les bêtes sombres, les géants et, pire encore, les redoutables dragons tyranniques.
Albion ist ein wüstes Land, in dem die Menschen um ihre Überleben kämpfen müssen. Sie leben in einfachen Stammesverbänden, sammeln, was sie zum Leben brauchen, und versuchen, größeren Raubtieren – den Düsterbestien, den Riesen und vor allem den zerstörerischen und tyrannischen Drachen – aus dem Weg zu gehen.
Albion era un lugar salvaje en el que los humanos luchaban por sobrevivir. Vivían en tribus sencillas, buscando comida para vivir mientras trataban de evitar a los grandes depredadores: las terribles bestias, los gigantes y, el peor de todos, los destructivos y tiránicos dragones.
Albion era um lugar selvagem onde humanos lutavam para sobreviver. Eles moravam em tribos comuns, escondendo-se dos seres que habitavam o local, tentando evitar os grande predadores — feras cruéis, gigantes e, o pior de tudo, dragões tirânicos e devastadores.
Альбион – дикое место, и люди здесь бьются за выживание. Они живут примитивными племенами, охотятся на мелких тварей и стараются не попадаться крупным: лютозверям, великанам или, что хуже всего, ужасным и беспощадным драконам.
  Sandbox MMORPG | Albion...  
Są tu też trzy porty, których można udać się do Rubieży, do niskiej, średniej i wysokiej strefy Rubieży. Są one odpowiednio od siebie oddalone, żeby uczynić nieopłacalnym robienie skrótów przez Kontynent Królewski chcąc przemierzyć Rubieże.
There are also three harbors leading to the Outlands, to the low, mid and high-end part of the Outlands respectively. These harbors are spaced apart in such a way that it is not feasible to use a detour through the Royal Continent if you want to traverse across the Outlands.
Il existera aussi trois ports menant vers les Terres Lointaines, respectivement vers ses zones de bas niveau, moyen niveau et haut niveau. Ces ports seront espacés de façon à ce qu'il ne soit pas possible de faire un détour par le Continent Royal si vous voulez voyager à travers les Terres Lointaines.
Es gibt außerdem drei Häfen zu den Outlands, jeweils Einer mit Verbindung zu dem niedrigen, dem mittleren und dem High-End - Teil der Outlands. Diese Häfen liegen weit von einander entfernt, sodass sie nicht sonderlich hilfreich sind, wenn man die Outlands selbst durchqueren will.
También hay tres puertos que conducen a las Tierras Salvajes, a la parte baja, media y alta de las Tierras Salvajes, respectivamente. Estos puertos están distribuidos de tal manera que no es factible usar un desvío a través del Continente Real si quiere atravesar las Tierras Salvajes.
Há também três portos que levarão para as Terras Distantes na parte inferior, média e superior das Terras Distantes, respectivamente. Esses portos são espalhados de forma que não é possível usar um desvio pelo Continente Real se você quiser atravessar as Terras Distantes.
Вы можете заметить, что существуют три бухты, через которые можно попасть в Провинции (в верхнюю, среднюю и нижнюю часть провинций). Это бухты удалены друг от друга таким образом, чтобы игрокам было нецелесообразно петлять, чтобы добраться до Провинций.
  Sandbox MMORPG | Albion...  
Nowa aktualizacja zawiera elementy, które udało się dopracować przed przebudowaniem świata gry i kolejną fazą beta. Składa się na nią przeróbka frakcji Morgany, 12 nowych zaklęć broni, nowe meble, ulepszenie systemu Punktów Nauki i rzemiosło Studiowania Przedmiotów.
In this update, we will release content we still need to test before the next beta phase. This includes the Morgana Faction rework, as well as 12 new weapon skills, new furniture, improvement of the Learning Point system and the new Item Study feature.
Cette mise à jour contient toutes les choses qui devaient être finies avant le remodelage du monde dans sa totalité et la prochaine phase de Bêta. Cela inclut la refonte de la faction Morgana ainsi que 12 nouvelles compétences d'arme, du nouveau mobilier, des améliorations sur le système de Points d'Apprentissage et la nouvelle fonctionnalité, l'Étude d'Artisanat.
In diesem Update ist Alles enthalten, was vor dem großen Neubau der neuen Welt und der kommenden Betaphase fertiggestellt wurde. Dies beinhaltet die Überarbeitung von Morganas Jüngern, 12 neue Waffenfertigkeiten, neues Mobiliar und die Verbesserungen des Lernpunktesystems und die neue Möglichkeit zur Gegenstandsanalyse.
Esta actualización contiene todas las cosas que se han podido terminar antes de la gran remodelación del mundo y la próxima fase beta. Incluye el rediseño de la facción de Morgana, así como 12 nuevas habilidades de armas, nuevos muebles, mejoras en el sistema de puntos de aprendizaje y la nueva característica de estudio de objetos.
Essa atualização contém as coisas que podem ser terminadas antes da grande reformulação de mundo e da próxima fase Beta. Isso inclui uma reformulação da Facção Morgana, assim como 12 novas habilidades de armas, novas mobílias, melhorias no sistema de Pontos de Aprendizagem e a nova característica de Estudo de Item.
Обновление содержит все те вещи, которые должны быть введены перед добавлением нового открытого мира в Albion Online: переработанная фракция последователей Морганы, 12 новых заклинаний и способностей, новая мебель, улучшение системы очков обучения и новая система изучения предметов.
  Sandbox MMORPG | Albion...  
Kiedy uda się Wam znaleźć Strażnika, czas zebrać ludzi i zacząć walkę. Każdy Strażnik wymaga nieco innego podejścia i składu drużyny, lecz ogólnie zalecamy ruszać na nich w grupach przeznaczonych na większe wyprawy (10 graczy).
Once you have managed to spot one, it is time to gather your friends and start the fight. Every Guardian requires a different approach and team composition, but in general a raid-sized party (10 people) is recommended. Guardians have focus fire protection, which means you will deal significantly less damage if you bring too many people to the fight. On top of that, every Guardian enrages 15 minutes into the fight, making them extremely hard to kill. The clock is ticking! Unlock Master Reaver on the Destiny Board for an additional 60% attack and defense boost when taking on a Guardian.
Die Wächter sind die wahren Beschützer Albions, zum Leben gebracht durch die uralte und mächtige Magie des Landes und nun damit betraut, die natürlichen Schätze dieser Lande zu bewachen. Ähnlich wie die verschiedenen Kreaturen Albions, so werden auch die Wächter zu Ressourcenquellen nach ihrem Tode. Sie bringen kolossale 2.560 Ressourcen der Stufe 6. Und das ist nur die Menge, auf die noch mögliche Boni auf den Sammelertrag anzurechnen sind!
  Sandbox MMORPG | Albion...  
Ta zmiana powinna sprawić, że grupowe PvE stanie się bardziej interesujące, ponieważ śmierć pierwszego gracza nie będzie przeszkadzać w działaniu reszcie grupy. Graczom PvP mechanika ta oferuje kolejny element strategiczny: lepiej będzie dobić wroga czy też zająć się resztą jego grupy? Może uda mi się wskrzesić poległego towarzysza?
This change should make particularly group PvE content more interesting, as the first death of somebody does not disrupt the entire group. For our PvP players, it adds another strategic element: do I finish this guy off now, or do I keep chasing the rest of his group? Can I maybe sneak in a resurrection for this fallen comrade?
Ce changement devrait rendre particulièrement le contenu PvE de groupe plus intéressant, car la première mort de quelqu'un dans le groupe ne perturbera pas tout celui-ci. Pour nos joueurs PvP, cela ajoutera un élément stratégique supplémentaire: dois-je achever ce gars maintenant, ou dois-je pourchasser le reste de son groupe? Peut-être puis-je utiliser résurrection discrètement sur ce camarade tombé au combat?
Diese Veränderung sollte vor allem PvE in Gruppen interessanter machen, da der Tod eines Mitspielers keine einschränkenden Auswirkungen mehr auf den Rest der Gruppe hat. Für unsere PvP-Spieler eröffnet sich ein weiteres strategisches Element: Erledige ich den Kerl sofort oder verfolge ich seine Gruppe? Kann ich den gefallenen Kameraden vielleicht schnell auferstehen lassen?
Este cambio debería hacer el contenido de JcE en grupo más interesante, puesto que la primera muerte de alguien no afecta a todo el grupo. Para nuestros jugadores de JcJ, esto añade otro elemento estratégico: ¿remato a este jugador ahora o sigo persiguiendo al resto de su grupo? ¿Es posible que pueda escabullirme para resucitar a este compañero?
Это изменение призвано разнообразить PvE контент для групп и сделать его более интересным, ведь теперь при смерти одного игрока, группа сможет продолжить бой без критических последствий. Что касается PvP части, то новая механика добавляет стратегический элемент: прикончить ли мне беднягу сейчас или стоит сначала разделаться с остальной частью группы? Смогу ли я незаметно проскользнуть мимо врага, чтобы воскресить товарища?
  Sandbox MMORPG | Albion...  
Każdy jest uznawany na wrogiego gracza PvP, niezależnie od oflagowania i może zostać zamordowany i zlootowany. Ci, którzy będą chcieli się schronić będą musieli się udać do miast lub swoich terytoriów gildyjnych.
The Outlands are everything but safe, consisting of black danger zones only. Everyone is considered hostile in PvP, regardless of flagging, and can be executed and fully looted upon death. Those who want to hide from danger will have to resort to cities or their guild’s home territory.
Les Terres Lointaines sont tout sauf sûres, étant constituées uniquement de zones noires. Tout le monde est considéré comme hostile en PvP, sans prendre en compte le fait d'être marqué en PvP, et peut être exécuté en laissant tomber comme butin tout son équipement à sa mort. Ceux qui veulent se cacher du danger devront s'en remettre aux villes des territoires de leur guilde.
Die Outlands sind alles, nur nicht sicher, sie bestehen nur aus schwarzen Zonen. Jeder gilt als Gegner für PvP, unabhängig der Markierung, kann getötet und danach vollständig gelootet werden. Wer dieser Gefahr entgehen möchte, darf die Städte oder das Heimatgebiet der Gilde nicht verlassen.
Las Tierras Salvajes son lo opuesto a seguras, ya que solo tienen zonas negras. Todos son hostiles en JcJ, sin importar su señal, y se les puede ejecutar y robar sus posesiones tras morir. Los que quieran huir del peligro tendrán que recurrir a ciudades o al territorio inicial de su gremio.
As Terras Distantes são tudo, menos seguras, consistindo-se apenas das perigosas zonas pretas. Todos são considerados hostis em PvP, sem a necessidade de ativação do modo de combate, e pode-se ser executado e saqueado até a morte. Aqueles que pretendem se esconder do perigo terão de refugiar-se nas cidades ou nas bases de sua guilda.
Провинции нельзя назвать безопасным местом, ведь они состоят из черных зон. Все игроки в этих зонах автоматически находятся в PvP режиме. Режим полного лута включен по-умолчанию в этих землях. Те, кто хочет избежать опасности, должны будут укрыться в городах или на территории своей гильдии.
  Sandbox MMORPG | Albion...  
Gdy wielkie imperium Merlina rozpoczęło wojnę domową, starszyzna plemienia posyłała sobie znaczące spojrzenia, czekając, aż głupcy się nawzajem powybijają. Merlinowi udało się jednak wmówić im, że armie Morgany są zagrożeniem dla całego Albionu.
When Merlin’s great empire descended into war with itself, the tribal elders exchanged knowing looks and waited for the fools to wipe themselves out. However, Merlin tricked them into thinking that Morgana’s armies were a great threat to all of Albion. Little did the Keepers realise that it was their arrival on the battlefield that scared Morgana into deepening her relationship with the demons.
Voyant une guerre éclater au sein même du grand empire de Merlin, les anciens des tribus échangeaient des regards entendus, attendant que les déments ne s’entretuent jusqu’au dernier. Cependant, Merlin parvint à les piéger, leur faisant croire que les armées de Morgana représentaient une menace pour tout Albion. Les Gardiens ignoraient que ce n’est pourtant qu’en les voyant arriver sur le champ de bataille que Morgana prit peur et étendit ses relations avec les démons.
Als Merlins mächtiges Reich in einen Bürgerkrieg stürzte, tauschten die Stammesältesten nur wissende Blicke aus und warteten darauf, dass sich die Narren gegenseitig vernichten würden. Doch Merlin legte sie herein, und überzeugte sie von dem Gedanken, dass Morganas Armeen eine große Bedrohung für ganz Albion waren. Die Hüter ahnten nicht, dass es ihre Ankunft auf dem Schlachtfeld war, die Morgana zu einem vertieften Pakt mit den Dämonen trieb.
Cuando el gran imperio de Merlín luchó entre sí, los ancianos de la tribu intercambiaron miradas complacientes y esperaron a que la batalla se decidiese sola. Sin embargo, Merlín les engañó para que pensasen que los ejércitos de Morgana eran una gran amenaza para todo Albion. Mas los Guardianes no sabían que fue precisamente su llegada al campo de batalla lo que asustó a Morgana y afianzó su relación con los demonios.
Quando o grande império de Merlin entrou em guerra entre si, os anciãos das tribos preferiram esperar que os tolos se matassem. No entanto, Merlin os iludiu para que pensassem que o exército de Morgana era uma grande ameaça para Albion. Mal sabiam os Protetores que sua chegada ao campo de batalha na verdade estreitou a relação entre Morgana e os demônios.
В великой империи Мерлина назревала гражданская война. Вожди племен довольно переглядывались и терпеливо ждали, пока мятежные безумцы сами сотрут себя с лица земли. Однако Мерлину удалось обманом убедить их в том, что армии его соперницы Моргана представляют серьезную угрозу для всего Альбиона. Хранители вряд ли понимали, что именно их прибытие на поле боя испугало Моргану настолько, что она заключила тесный союз с демонами.
  Sandbox MMORPG | Albion...  
Patrząc po twoich ostatnich pojedynkach na reddicie z TC i zważając na waszą długotrwałą rywalizację, czy jesteś zaskoczony, że udało się Wam ukończyć S2 na wyższym miejscu niż oni? Co twoim zdaniem przyczyniło się do tego najbardziej?
Judging by the reddit battles between you and TC and given your long-standing rivalry, are you surprised that you managed to finish S2 ahead of them? What do you think contributed most to this?
À en juger les affrontements sur Reddit entre vous et TC et étant donner votre vieille rivalité, êtes-vous surpris d’avoir réussi à terminer la Saison 2 en ayant une avance sur eux ? Qu’est-ce qui, selon vous, à le plus contribué à cette réussite ?
Wenn man die Reddit-Kriege und die generell lange bestehende Rivalität zwischen Euch und TC berücksichtigt, seid ihr überrascht, die zweite Saison vor ihnen abschließen zu können? Was war der wichtigste Faktor für diesen Erfolg?
Juzgando por las batallas en Reddit entre ustedes y TC, y dada la larga rivalidad entre ustedes, ¿Estás sorprendido de haber conseguido terminar la segunda temporada delante de ellos? ¿Qué crees que fue lo que más contribuyó a esto?
Julgando pelas batalhas no Reddit entre vocês e a TC, e dado a rivalidade de longa data entre vocês, você está surpreso de ter conseguido terminar a segunda temporada da frente deles? O que você acha que mais contribuiu com isso?
Судя по сражениям между вами и Team Casualty на реддите и учитывая ваше давнее соперничество, удивлены ли вы тем, что вам удалось обойти ТС во 2-ом сезоне? Что, по-вашему, способствовало этому в большей степени?
  Sandbox MMORPG | Albion...  
Ci z Was, którzy wolą handel, rzemiosło i PvP na małą skalę zdecydowanie zadowolą się tym miejscem, natomiast żądni krwi mogą udać się do przystani i wypłynąć ku Rubieżom.
Those who enjoy to trade, craft and smaller scale PvP will certainly find their place on these Islands, while more hardcore players can use the harbors to travel to the dangerous Outlands.
Ceux qui aiment le commerce, l'artisanat et le PvP à petite échelle, trouveront certainement leur place sur ces îles, tandis que les joueurs les plus hardcore pourront se servir des zones portuaires pour voyager vers les dangereuses Terres Lointaines.
Wer Spaß am Handel, Herstellung und kleinen PvP-Duellen hat, wird hier sicherlich seinen Platz finden. Hardcore-Spieler dürfte es eher zum Hafen ziehen, um dort ein Schiff in die deutlich gefährlicheren Outlands zu finden.
A aquellos que les guste comerciar, crear, y el JcJ a pequeña escala, encontrarán su lugar en estas islas. Los jugadores más dedicados pueden usar los puertos para viajar a las peligrosas Tierras Salvajes.
Aqueles que gostam de comércio, fabricação de itens e PvP em menor escala certamente irão se ajustar nessas ilhas, enquanto jogadores mais hardcore podem usar os portos para viajar para as perigosas Terras Distantes.
Те, кому нравится торговать, заниматься крафтом и участвовать в небольших PvP событиях, могут назвать эти острова своим домом. Более серьезные игроки могут отправиться в бухты, чтобы совершить путешествие в провинции
  Sandbox MMORPG | Albion...  
Ufff! Udało Ci się przeżyć…na razie. Plac kościelny jest pełen mobów Nieumarłych, co oznacza, że jesteś coraz bliżej źródła. Możesz iść dalej na parę sposobów, podejmuj ostrożne decyzje!
Phew, you made it through alive… for now. The churchyard is overrun by Undead mobs, which means you are getting closer to the source. There are several ways to progress, choose your path wisely!
Ouf, vous avez réussi à tenir jusqu'ici... Mais pour combien de temps encore ? L'endroit est infesté de monstres Morts-vivants, mais c'est un signe que vous vous rapprochez de la source. Plusieurs voies permettent de continuer, choisissez avec prudence !
Puh, du hast es überlebt... Bis jetzt. Der Kirchplatz wird von den Untoten überrannt, du musst der Quelle dieser Unnatürlichkeit nahe gekommen sein. Es gibt mehrere Wege hier, wähle weise!
Uf, lograste pasar vivo... por ahora. El cementerio está invadido por monstruos No-muertos, lo que significa que te estás acercando a la fuente. ¡Hay varias maneras de avanzar, elige tu camino sabiamente!
Ufa, você saiu vivo… por enquanto. O cemitério está recheado de monstros Mortos-vivos, o que significa que você está chegando mais perto origem. Há várias maneiras de continuar, escolha seu caminho sabiamente!
Фух, вы добрались, и живы...пока что. Церковный двор заполнен нежитью, а значит - вы близки к источнику бед. Перед вами несколько путей. Выбирайте с умом!
  Sandbox MMORPG | Albion...  
, czyli że udało się skorzystać z opcji rekomendacji, a nasz system jedynie czeka na potwierdzenie ukończenia transakcji.
, ie. the referral was made correctly; our system is just waiting on confirmation that the transaction has cleared.
, c'est-à-dire qu'il a bien été effectué. Notre système attend simplement la validation de la transaction.
Wenn eine Werbung als „In Bearbeitung“ angezeigt wird, bedeutet dies, dass die Werbung
Si una invitación aparece como pendiente, significa que ha tenido éxito, es decir, que la invitación se ha realizado correctamente y que nuestro sistema está a la espera de la confirmación.
, ou seja, a indicação foi feita corretamente e nosso sistema só está aguardando que se confirme a liberação da transação.
  Sandbox MMORPG | Albion...  
Można natrafić na pojedyncze demony, którym udało się wtargnąć do Albionu, lecz najczęściej spotykane są w służbie Apostołów Morgany. W każdym przypadku okażą się godnymi przeciwnikami!
In Albion, you might meet a rogue demon that has managed to cross over but they are more commonly encountered in service to the Disciples of Morgana. Either way, you will have a tough fight on your hands!
Dans Albion, vous pourrez rencontrer un démon solitaire qui est parvenu jusqu’ici, mais ils font plus fréquemment partie des Disciples de Morgana. Quoi qu’il en soit, attendez-vous à un âpre affrontement!
Ihr könntet in Albion zwar einem vereinzelten Dämonen begegnen, dem es gelungen ist, hinüberzuwechseln, aber üblicherweise findet man sie in den Diensten von Morganas Schülern. So oder so, euch steht ein harter Kampf bevor!
En Albion, puede que conozcas a un demonio pícaro que ha podido liberarse, pero lo más normal es encontrarse a aquellos conocidos como los Discípulos de Morgana. En cualquier caso, ¡una ardua lucha te espera!
Em Albion, é possível encontrar um demônio desgarrado, mas a maioria dos que se encontram está a serviço das Discípulas de Morgana. De qualquer modo, você enfrentará uma luta dura!
Вам может (не) повезти, и вы встретите на Альбионе бродячего демона, который сумел самостоятельно перейти границу между мирами. Но такие случаи очень редки, и обычно демоны служат Адептам Морганы. Так или иначе, это очень непростые соперники!
  Sandbox MMORPG | Albion...  
Nie należy lekceważyć strażników, ponieważ są oni piekielnie twardzi i mają do dyspozycji szeroki wachlarz umiejętności, których nie zawahają się użyć przeciwko napotkanym wrogom. Radzimy próbować w dobrze zorganizowanych grupach! Jeśli uda się Wam pokonać strażnika, będziecie mogli uzbierać dużą ilość surowców Poziomu 6.
These guardians should not be underestimated, as they are not only extremely tough but also have an array of skills to dish out at anyone who dares to oppose them. A properly coordinated team is advised! If you do manage to take down a guardian, you will be able to gather a high amount of Tier 6 resources from it.
Ces gardiens ne doivent pas être sous estimés. Ils sont extrêmement robustes mais disposent aussi de toute une panoplie de compétences pour balayer d'un revers de la main tous ceux qui oseront s'opposer à eux. Une équipe parfaitement coordonnée est recommandée ! Si vous parvenez à vaincre un gardien, vous pourrez récupérer un important montant de ressources T6.
Man sollte diese Wächter nicht unterschätzen, denn sie sind nicht nur extrem zäh, sondern haben auch eine Auswahl besonderer Fertigkeiten, mit denen sie sich ihren Gegnern erwehren können. Man sollte ein gut eingespieltes Team mitbringen! Wenn du es schaffst, einen Wächter zu besiegen, kannst du aus ihm eine große Menge Tier 6 – Ressourcen gewinnen.
Estos guardianes no deben ser subestimados, ya que no sólo son extremadamente fuertes, sino que también tienen una serie de habilidades para detener a cualquiera que se atreva a oponerse a ellos. Se recomienda un equipo bien coordinado. Si logras acabar con un Guardián, podrás recolectar una gran cantidad de recursos de nivel 6 de él.
Esses guardiões não devem ser subestimados, já que eles não são apenas extremamente durões mas também têm uma gama de habilidades para acabar com qualquer um que entrar em seus caminhos. É aconselhado um time bem coordenado! Se você conseguir derrotar um guardião, você poderá coletar uma grande quantidade de recursos de tier 6 dele.
Не стоит недооценивать стражей, ведь они не только чрезвычайно опасны сами по себе, но еще и имеют набор способностей, стирающими в порошок незваных гостей. Чтобы победить, потребуется слаженная команда. Если удастся убить стража, вы получите возможность собрать с него большое количество Т6 ресурсов.
  Sandbox MMORPG | Albion...  
Kolonistom udało się przetrwać cztery lata. Albion okazał się niewdzięcznym domem i zebrał krwawe żniwo, gdy koloniści uczyli się, co można było bezpiecznie zjeść, a co zamierzało raczej zjeść ich. Wkrótce powstały podziały i utworzyły się pomniejsze frakcje.
For four years the colonists managed to survive. Albion was tough on them and took its toll as they learned which things were safe to eat and which might eat them. Divisions soon emerged and the group splintered off into various sub-factions. The largest of these was led by a man called Gibson. A butcher by trade, with a good head for figures, Gibson had got on the wrong side of the King due to his outspoken views on taxation. He was a methodical man, who knew how to divide things fairly and wasn’t afraid to speak out. He was also handy with a meat cleaver.
Les colons parvinrent à survivre durant quatre années. Albion leur mena la vie dure et leur fit payer un lourd tribut à mesure qu’ils apprenaient ce qu’ils pouvaient manger et ce qui pouvait les manger. Des dissensions émergèrent bientôt et le groupe se divisa en plusieurs sous-factions. La plus importante de celles-ci était menée par un homme du nom de Gibson. Boucher de formation et doué avec les chiffres, Gibson s’était attiré les foudres du Roi en raison de sa franche opinion sur la taxation. C’était un homme méthodique qui savait partager les choses équitablement et n’avait pas peur d’exprimer ses idées. Il était également particulièrement agile avec un couteau de boucher.
Vier Jahre lang gelang es den Kolonisten, zu überleben. Die Welt von Albion machte ihnen schwer zu schaffen, und forderte ihre Opfer – aber sie fanden heraus, was sie ungefährdet essen konnten und was eher sie fressen würde. Bald bildeten sich Grüppchen und die Gruppe teilte sich in verschiedene Unterfraktionen auf. Die größte dieser Gruppierungen wurde von einem Mann namens Gibson angeführt. Von Beruf Metzger und nicht ohne mathematisches Verständnis, hatte es sich Gibson mit dem König verscherzt, da er seine Meinung zum Thema Besteuerung deutlich kundgetan hatte. Er war ein Mann mit methodischer Herangehensweise, der wusste, wie man Besitz fair aufteilte und sich auch nicht scheute, Dinge auszusprechen. Außerdem wusste er mit einem Fleischerbeil umzugehen.
Durante cuatro años, los colonos consiguieron sobrevivir. Albion fue dura con ellos y se cobró un precio, ya que aprendieron qué alimentos eran comestibles y cuáles les comerían a ellos. Pronto hubo división de opiniones y el grupo se debilitó al crearse muchas sub-facciones. La más grande la lideraba un hombre llamado Gibson. Carnicero de profesión, con buena cabeza para los números, Gibson vio el lado malo del rey debido a su franca visión sobre los impuestos. Era un hombre metódico que sabía bien cómo repartir las cosas de forma justa y al que no le daba miedo hablar claro. También tenía buena mano con los cuchillos de carnicero.
Por quatro anos, os colonos conseguiram sobreviver. Albion foi dura com eles e os ensinou da pior forma possível o que poderiam comer e o que poderia comê-los. Logo surgiram divisões e o grupo se separou em várias subfacções. A maior delas era liderada por um homem chamado Gibson. Açougueiro de profissão, com cabeça boa para números, Gibson teve problemas com o rei devido às suas opiniões francas sobre as tributações. Era um homem metódico, que sabia como dividir as coisas justamente e não tinha vergonha de falar. Ele era também bastante habilidoso com um cutelo.
Целых четыре года колонизаторы выживали как могли. Альбион не знал пощады к чужакам, и они на собственном кровавом опыте узнавали, что можно есть, а что могло, например, съесть их самих. Естественно, в разношерстных рядах вскоре возникли разлады, и колонизаторы разделились на несколько группировок. Самой крупной из них руководил некий Гибсон. Мясник по профессии, Гибсон умел тем не менее довольно неплохо считать и впал в немилость короля за публичную критику налоговой системы. Гибсон считал, что все нужно делить по справедливости, и не боялся высказываться об этом вслух. А еще он очень неплохо управлялся с мясным тесаком.