|
În prezent, ASEM reprezintă jumătate din PIB-ul mondial, până la 60 % din comerţul mondial şi aproximativ 60 % din populaţia lumii. Anul acesta i s-au alăturat Norvegia, Elveţia şi Bangladesh. Forumul completează relaţiile bilaterale ale Europei cu ţările asiatice.
|
|
Today ASEM represents half of the world's GDP, up to 60 % of global trade and around 60 % of the world's population. This year it was joined by Norway, Switzerland and Bangladesh. The forum complements Europe's bilateral relations with Asian countries.
|
|
Aujourd'hui, l'ASEM représente la moitié du PIB mondial, jusqu'à 60 % du commerce mondial et environ 60 % de la population mondiale. Cette année, la Norvège, la Suisse et le Bangladesh ont adhéré au forum. Ce dernier complète les relations bilatérales de l'Europe avec des pays asiatiques.
|
|
Es steht inzwischen für die Hälfte des weltweiten BIP, bis zu 60 % des Welthandels und rund 60 % der Weltbevölkerung. Dieses Jahr haben sich Norwegen, die Schweiz und Bangladesch angeschlossen. Das Forum ergänzt die bilateralen Beziehungen Europas zu einzelnen asiatischen Ländern.
|
|
Hoy en día la ASEM representa en el mundo la mitad del PIB total, un 60% del comercio y cerca del 60% de la población. Este año han ingresado Noruega, Suiza y Bangladesh. El foro viene a completar las relaciones bilaterales de Europa con los países asiáticos.
|
|
Oggi l'ASEM rappresenta la metà del PIL mondiale, il 60% degli scambi globali e circa il 60% della popolazione mondiale. Quest'anno sono entrati a farne parte la Norvegia, la Svizzera e il Bangladesh. Il forum completa le relazioni bilaterali dell'Europa con i paesi asiatici.
|
|
Hoje em dia, o ASEM representa metade do PIB mundial, um máximo de 60% do comércio mundial e cerca de 60% da população mundial. Este ano, aderiram a Noruega, a Suíça e o Bangladeche. O fórum complementa as relações bilaterais da Europa com os países asiáticos.
|
|
Σήμερα, η ASΕΜ αντιπροσωπεύει το 50% του παγκόσμιου ΑΕγχΠ, σχεδόν το 60% των παγκόσμιων εμπορικών συναλλαγών και περίπου το 60% του παγκόσμιου πληθυσμού. Φέτος, εντάχθηκαν στους κόλπους της η Νορβηγία, η Ελβετία και το Μπανγκλαντές. Το φόρουμ λειτουργεί συμπληρωματικά προς τις διμερείς σχέσεις που διατηρεί η Ευρώπη με τις χώρες της Ασίας.
|
|
Vandaag de dag vertegenwoordigt de ASEM de helft van het mondiale bbp, tot 60% van de wereldhandel en circa 60% van de wereldbevolking. Dit jaar zijn Noorwegen, Zwitserland en Bangladesh erbij gekomen. Het forum vormt een aanvulling op de bilaterale betrekkingen tussen Europa en de Aziatische landen.
|
|
Днес АСЕМ представлява половината от световния БВП, до 60 % от глобалната търговия и около 60 % от световното население. Тази година към АСЕМ се присъединиха Норвегия, Швейцария и Бангладеш. Форумът допълва двустранните отношения на Европа с азиатските страни.
|
|
Země účastnící se těchto setkání dnes vytváří polovinu světového HDP, zajišťují až 60 % světového obchodu a žije v nich přibližně 60 % světové populace. Letos se připojily také Norsko, Švýcarsko a Bangladéš. Toto asijsko-evropské fórum doplňuje dvoustranné vztahy s asijskými zeměmi.
|
|
ASEM repræsenterer i dag halvdelen af verdens BNP, op til 60 % af verdenshandelen og ca. 60 % af verdens befolkning. I år er Norge, Schweiz og Bangladesh blevet medlemmer. Forummet supplerer Europas bilaterale forbindelser med de asiatiske lande.
|
|
Praegu esindab ASEM poolt maailma SKPst, kuni 60% maailmakaubandusest ja ligikaudu 60 % maailma rahvastikust. Käesoleval aastal liitusid sellega Norra, Šveits ja Bangladesh. Foorum täiendab Euroopa kahepoolseid suhteid Aasia riikidega.
|
|
Asem edustaa nykyään puolta maailman BKT:sta, jopa 60:tä prosenttia maailmankaupasta ja 60:tä prosenttia maailman väestöstä. Tänä vuonna mukana olivat myös Norja, Sveitsi ja Bangladesh. Foorumi täydentää Euroopan ja Aasian maiden kahdenvälisiä suhteita.
|
|
Az ASEM-ben részt vevő országok termelik ma a világ GDP-jének felét, ők bonyolítják a világkereskedelem 60%-át, összlakosságuk pedig a világ népességének 60%-át teszi ki. Idén ezen országok köre Norvégiával, Svájccal és Bangladessel bővült. A találkozó az európai és az ázsiai országok közötti kétoldalú kapcsolatokat kiegészítő fórumként működik.
|
|
Šiandien ASEM tenka pusė pasaulio BVP, iki 60 % pasaulio prekybos ir maždaug 60 % pasaulio gyventojų. Šiais metais prie ASEM prisijungė Norvegija, Šveicarija ir Bangladešas. Forumas papildo dvišalius Europos santykius su Azijos šalimis.
|
|
Państwa uczestniczące w ASEM są dziś źródłem połowy światowego PKB, ich udział w światowym handlu wynosi do 60%, a zamieszkuje je około 60% światowej populacji. W tegorocznym dialogu udział wzięły też Norwegia, Szwajcaria i Bangladesz. Forum jest uzupełnieniem dwustronnych stosunków Europy z krajami azjatyckimi.
|
|
Dnes ASEM predstavuje polovicu celosvetového HDP, až do 60 % globálneho obchodu a okolo 60 % celosvetovej populácie. Tento rok sa k nemu pridali Nórsko, Švajčiarsko a Bangladéš. Fórum dopĺňa dvojstranné vzťahy Európy s ázijskými krajinami.
|
|
Države udeleženke ASEM danes predstavljajo polovico svetovnega BDP, do 60 % svetovne trgovine ter približno 60 % svetovnega prebivalstva. Letos so se jim pridružili Norveška, Švica in Bangladeš. Forum dopolnjuje dvostranske odnose Evrope z azijskimi državami.
|
|
Asien–Europa-mötet står idag för hälften av världens BNP och upp till 60 % av världshandeln och representerar omkring 60 % av världens befolkning. I år anslöt sig Norge, Schweiz och Bangladesh till mötet. Forumet utgör ett komplement till Europas bilaterala förbindelser med de asiatiska länderna.
|
|
Illum l-ASEM tirrappreżenta nofs il-PDG tad-dinja, sa 60% tal-kummerċ dinji u madwar 60% tal-popolazzjoni tad-dinja. Din is-sena ngħaqdu magħha n-Norveġja, l-Isvizzera u l-Bangladexx. Il-forum jikkomplementa r-relazzjonijiet bilaterali tal-Ewropa mal-pajjiżi Asjatiċi.
|